Иллирийский язык ( / ɪ ˈ l ɪr i ə n / ) был индоевропейским языком или группой языков, на которых говорили иллирийцы в Юго-Восточной Европе в античности. Язык не засвидетельствован, за исключением личных имён и топонимов. Из них можно извлечь достаточно информации, чтобы сделать вывод о его принадлежности к индоевропейской языковой семье.
В древних источниках термин « иллирийцы » применяется к широкому кругу племен, населявших большую территорию юго-восточной Европы, включая албаноев , ардиеев , автариатов , дарданов , делматов , дассаретов , энхелей , лабеатов , паннониев , парфинов , таулантов и других (см. список древних племен Иллирии ). Неизвестно, в какой степени все эти племена составляли однородную языковую группу, но изучение засвидетельствованных эпонимов привело к выявлению языкового ядра на юге этой зоны, примерно вокруг нынешних Албании и Черногории , где, как полагают, говорили на собственно иллирийском языке.
Мало что известно о взаимоотношениях иллирийского и соседних с ним языков. Из-за отсутствия дополнительной информации иллирийский язык обычно описывается как занимающий собственную ветвь в индоевропейском генеалогическом древе. Была высказана близкая связь с мессапинским языком , на котором когда-то говорили в южной Италии, но это остается недоказанным. Среди современных языков албанский часто считается выжившим потомком иллирийского, хотя это также остается недоказанным.
В начале современной эпохи и вплоть до XIX века термин «иллирийский» также применялся к современному южнославянскому языку Далмации , который сегодня идентифицируется как сербохорватский . Этот язык лишь отдаленно связан с древним иллирийским, поскольку у них был общий предок — протоиндоевропейский ; эти два языка никогда не контактировали, поскольку иллирийский вымер до славянских миграций в Юго-Восточную Европу , за исключением, возможно, предка албанского.
Иллирийский язык был частью индоевропейской языковой семьи. Его связь с другими индоевропейскими языками, древними и современными, плохо изучена из-за скудности данных и потому, что она все еще изучается. Сегодня основным источником авторитетной информации об иллирийском языке является несколько иллирийских слов, цитируемых в классических источниках, и многочисленные примеры иллирийских антропонимов , этнонимов , топонимов и гидронимов . Скудность данных затрудняет определение звуковых изменений, которые произошли в иллирийском языке; наиболее широко распространенным является то, что индоевропейские звонкие придыхательные /bʰ/ , /dʰ/ , /ɡʰ/ стали звонкими согласными /b/ , /d/ , /ɡ/ . [1] [2]
Мессапский язык был языком железного века, на котором говорили в Апулии япиги ( мессапийцы , певкетийцы , даунийцы ) , которые поселились в Италии как часть иллирийской миграции из Иллирии в переходный период между бронзовым и железным веками. [3] Таким образом, месапский язык, как отдельный язык, считается частью той же палеобалканской группы, что и иллирийский. [4] Эрик Хэмп сгруппировал их в «мессапо-иллирийские», которые далее сгруппированы с албанским в «адриатические индоевропейские». [5] Другие схемы группируют три языка в «общие иллирийские» и «западные палеобалканские». [6]
В более старых исследованиях под влиянием паниллирийских теорий хистрианские , венетские и либурнийские языки считались иллирийскими диалектами. По мере развития археологических исследований и увеличения ономастических данных об этих языках стало ясно, что они не связаны с иллирийским ни как диалекты, ни как часть одной ветви. [ 7] [8]
В отсутствие достаточных лексических данных и текстов, написанных на иллирийском языке, теории, поддерживающие кентумный характер иллирийского языка, основывались главным образом на кентумном характере венетского языка, который, как считалось, был связан с иллирийским, в частности, в отношении иллирийских топонимов и имен, таких как Vescleves , Acrabanus , Gentius , Clausal и т. д. [9] Связь между венетским и иллирийским языками была позже дискредитирована, и они больше не считаются тесно связанными. [10] Ученые, поддерживающие сатемный характер иллирийского языка, выделяют определенные топонимы и личные имена, такие как Asamum , Birzinimum , Zanatis и т. д., в которых они видят рефлексы типа сатем индоевропейских корней. Они также указывают на другие топонимы, включая Osseriates, происходящие от h₁éǵʰeros «озеро» [11] или Birziminium от PIE bʰergʰ- «проект» [12] или Asamum от PIE h₂eḱ- mo-s «острый». [13] [14]
Даже если вышеупомянутые венетские топонимы и личные имена принимаются как иллирийские по происхождению, не ясно, произошли ли они из языка кентум. Vescleves , Acrabanus , Gentius и Clausal объясняются сторонниками гипотезы о том, что иллирийский язык имел кентумный характер, путем сравнения с индоевропейскими языками, такими как санскрит или древнегреческий, или реконструированными протоиндоевропейскими языками. Например, Vescleves объясняется как протоиндоевропейское *h₁wesu - ḱléw- (доброй славы). [2] [15] Кроме того, имя Acrabanus как составное имя сравнивалось с древнегреческим ἄκρος без признаков палатализации , [1] или Clausal связывалось с ḱlewH- (мыть, полоскать). [16] Во всех этих случаях сторонники кентумного характера иллирийского языка считают, что ПИЕ * ḱ > * k или ПИЕ * ǵ > * g, за которыми следует l или r, являются доказательством кентумного характера иллирийского языка. Однако было показано, что даже в албанском и балто-славянских языках , которые являются сатем -подобными языками (неясно, поскольку албанский не рассматривается ни как кентум, ни как сатем ), палатовелярные согласные, как правило, депалатизированы (ПИЕ * ḱ > * k или ПИЕ * ǵ > * g, за которыми следует l или r в албанском) в этой фонетической позиции. [17] Имя Gentius или Genthius также не помогает, поскольку для него существуют две иллирийские формы, Genthius и Zanatis . Если Gentius или Genthius происходит от ǵenh₁- («родиться»), это доказательство языка кентум, но если имя Zanatis образовано аналогичным образом (или от ǵneh₃- «знать»), то иллирийский является языком сатем. [13] Другая проблема, связанная с именем Gentius , заключается в том, что невозможно установить, была ли начальная g в источниках палатовелярной [18] или лабиовелярной . [19] Кречмер определил как иллирийский, так и мессапский языки как языки сатем из-за изменения с ИЕ oк а . С другой стороны, он классифицировал венетский как кентум из-за сохранения ИЕ о . [20] [ нужна страница ]
Принимая во внимание отсутствие достаточных данных, а иногда и двойственный характер их толкования, кентум/сатемный характер иллирийского языка все еще остается неопределенным и требует дополнительных доказательств. [1] [2] [12]
Греки были первыми грамотными людьми, которые вступали в частые контакты с носителями иллирийского языка. Однако их концепция «Иллириои» отличалась от того, что римляне позже назовут «Иллирикум». Греческий термин охватывал только народы, которые жили на границах Македонии и Эпира . Плиний Старший в своей работе «Естественная история » по-прежнему применяет более строгое использование термина Illyrii, когда говорит об Illyrii proprie dicti («Иллирийцы, собственно так называемые») среди коренных общин на юге римской Далмации.
В течение нескольких столетий до и после римского завоевания в конце I в. до н. э. понятие Иллирика расширялось на запад и север. В конце концов оно охватило все коренные народы от Адриатики до Дуная, населявшие римские провинции Далмацию , Паннонию и Мезию , независимо от их этнических и культурных различий.
Обширное исследование иллирийских имен и территории было проведено Гансом Крахе в первые десятилетия двадцатого века. Он и другие ученые утверждали, что иллирийские народы широко распространены за пределами Балкан , [21] хотя в своей более поздней работе Крахе сдержал свой взгляд на масштабы иллирийского заселения. [22]
Дальнейшие уточнения иллирийских ономастических провинций для этой иллирийской области, включенной в более позднюю римскую провинцию, были предложены Гезой Альфельди . [23] Он выделил пять основных групп: (1) «настоящие иллирийцы» к югу от реки Неретва и простирающиеся к югу от провинциальной границы с Македонией на реке Дрин , включая иллирийцев северной и центральной Албании; (2) делматы , которые занимали среднее побережье Адриатического моря между «настоящими иллирийцами» и либурнами; (3) венетские либурны северо-восточной Адриатики; (4) яподы , которые жили к северу от делматов и за либурнами, где имена обнаруживают смесь венетских, кельтских и иллирийских языков; и (5) паннонийцы к северу в Боснии, Северной Черногории и Западной Сербии.
Эти идентификации были позднее оспорены Радославом Катичичем [24] [25] , который на основе личных имен, которые обычно встречаются в Иллирике, выделил три ономастических области: (1) юго-восточная иллирийская , простирающаяся на юг от южной части Черногории и включающая большую часть Албании к западу от реки Дрин, хотя ее граница на юг остается неопределенной; (2) центральная иллирийская, включающая большую часть бывшей Югославии, к северу от южной Черногории к западу от Моравы, за исключением древней Либурнии на северо-западе, но, возможно, простирающаяся до Паннонии на севере; (3) либурнская , чьи названия напоминают названия венетской территории на северо-востоке.
Ономастические различия между юго-восточными и центральными областями недостаточны для того, чтобы показать, что в этих областях использовались два четко дифференцированных диалекта иллирийского языка. [12] Однако, как утверждает Катичич, основная ономастическая область собственно иллирийского языка должна располагаться на юго-востоке этого балканского региона, традиционно связанного с иллирийцами (сосредоточенными в современной Албании). [26] [27]
Традиционно иллирийским называли любой некельтский язык в регионе. Недавние исследования с 1960-х годов и далее склоняются к тому, что регион, населенный иллирийскими племенами, можно разделить на три отдельных языковых и культурных области, из которых только одну можно правильно назвать «иллирийской». [8] Никаких письменных текстов, касающихся самоидентификации иллирийцев, не существует [28] и никаких надписей на иллирийском языке не существует, единственными лингвистическими остатками являются топонимы (местоназвания) и некоторые глоссы. [8]
Поскольку иллирийских текстов нет, Ганс Крахе [22] выделил четыре вида источников для идентификации иллирийских слов: надписи, глоссы иллирийских слов в классических текстах, имена, включая имена собственные (в основном начертанные на надгробиях), топонимы и названия рек, и иллирийские заимствования в других языках. Последняя категория оказалась особенно спорной. Имена встречаются в источниках, охватывающих более чем тысячелетие, включая нумизматические свидетельства, а также предполагаемые оригинальные формы топонимов. [22] Иллирийских надписей нет (мессапийские надписи рассматриваются отдельно, и нет единого мнения о том, следует ли их считать иллирийскими). Наконечник копья, найденный в Ковеле и считающийся некоторыми иллирийским [29], большинство рунологов считают восточногерманским и, скорее всего, готским, в то время как надпись на кольце, найденном около Шкодера , которая первоначально была интерпретирована как иллирийская, на самом деле оказалась византийской греческой . [30]
Иллирийский язык вымер между II и VI веками нашей эры, [31] [32] за исключением, возможно, ветви, которая, возможно, выжила и развилась в албанский язык. [33]
Также утверждается, что иллирийский язык сохранился и на нем говорили в сельской местности, как это засвидетельствовано в свидетельствах Святого Иеронима IV-V веков . [34] [35]
{{cite book}}
: CS1 maint: location missing publisher (link){{cite book}}
: CS1 maint: location missing publisher (link)