stringtranslate.com

Чэнь Цзяо

Императрица Чэнь У (孝武陳皇后) была императрицей династии Хань и первой женой императора У Хань ( Лю Чэ ). Она была также известна как Чэнь Цзяо ( упрощенный китайский :陈娇; традиционный китайский :陳嬌; пиньинь : Chén Jiāo ; Уэйд-Джайлс : Ch'en Chiao ) или как ее молочное имя Чэнь А'Цзяо (陈阿娇). [2] Она родилась у Чэнь У (отца) и Лю Пяо (матери), также делая ее старшей кузиной Лю Чэ. Ее настоящее имя Цзяо (嬌 / 娇) означает талантливая и красивая и встречается в различных китайских поэмах и идиомах.

Принцесса Гуантао Лю Пяо однажды держала на руках молодого Лю Чэ и спросила его, хочет ли он жениться на ее дочери Чэнь Цзяо. Молодой принц хвастался, что он «построит для нее золотой дом», если они поженятся. Таким образом, между Лю Чэ и Чэнь Цзяо был заключен договорный брак , и Чэнь Цзяо стала первой императрицей Китая во время правления Лю Чэ. История императрицы Чэнь вдохновила китайскую идиому «Поместить Цзяо в золотой дом» (金屋藏嬌), записанную в «Историях Ханьу » Бань Гу (汉武故事). [3]

Поэт Сыма Сянжу написал песню «Ода Длинным Воротам» (長門賦Чанмэньфу ), описывающую любовь между императрицей Чэнь Цзяо и императором Лю Чэ.

Жизнь

Ранняя жизнь и брак

Императрица Чэнь была дочерью Чэнь У (陳午), маркиза Таньи (堂邑侯), и Лю Пяо (劉嫖), великой принцессы [4] Гуантао (館陶長公主, старшей сестры императора Цзина Хань ). У императрицы Чэнь также было два брата, Чэнь Сюй (陳須) и Чэнь Цзяо (陳蟜 другие ханьцзы). Не было никаких подлинных исторических записей о ее настоящем имени, а известное имя «А'Цзяо» пришло из « Историй Ханьу » Бан Гу (漢武故事 / 汉武故事 также называемых «Историями Хань Уди »), предположительно написанных в период Вэй - Цзинь .

Принцесса Гуантао изначально предложила выдать свою дочь-подростка замуж за Лю Жуна (劉榮), старшего сына императора Цзина и наследного принца в то время, а также сына его любимой наложницы, леди Ли (栗姬). Однако леди Ли грубо отвергла предложение, так как была расстроена тем, что принцесса Гуантао часто снабжала императора Цзина новыми наложницами (таким образом, получая его благосклонность за счет леди Ли). Затем сильно униженная и расстроенная принцесса Гуантао обратилась к супругу Ван Чжи , другой наложнице, пользующейся благосклонностью императора Цзина, и предложила выдать свою дочь за 5-летнего сына супруги Вана Лю Чэ , десятого (и, возможно, любимого) сына императора Цзина, а затем принца Цзяодуна (膠東王). Супруг Ван, который молча наблюдал со стороны, увидел ее возможность и немедленно приветствовал предложение. Этот политический брак обеспечил союз между ними. Затем они вместе составили заговор, чтобы император Цзин стал все больше раздражаться на леди Ли. В сочетании с собственной глупостью леди Ли это в конечном итоге привело к низложению Лю Жуна, который был понижен с наследного принца до принца Линьцзяна (臨江王) в 150 г. до н. э. и изгнан из столицы Чанъань . Леди Ли вскоре умерла, а Лю Жун был арестован два года спустя за незаконный захват земель императорского храма и покончил жизнь самоубийством в заключении. [5] Но император Цзин изначально не одобрял союз между Лю Чэ и Чэнь Цзяо из-за разницы в возрасте (Чэнь был как минимум на 8–9 лет старше Лю Чэ).

Однако, согласно историям Ханьу эпохи Вэй-Цзинь (漢武故事 / 汉武故事), во время королевского собрания принцесса Гуантао держала молодого принца на руках и спрашивала его, хочет ли он жениться на девушке. Отвергнув выбор десятков дворцовых служанок, принцесса Гуантао в конце концов показала свою дочь Чэнь Цзяо Лю Чэ, который хвастался, что «построит для нее золотой дом», если они поженятся. [6] Это вдохновило китайскую идиому «Поместить Цзяо в золотой дом» (金屋藏嬌), впервые записанную в историях Ханьу Бань Гу . [ 3] Затем принцесса Гуантао использовала эту историю как доказательство того, что брак был предопределен, чтобы убедить императора Цзина, который в конце концов согласился на договорный брак .

Лю Че позже был назначен наследным принцем в возрасте 7 лет и официально женился на Чэнь как назначенная императрица несколько лет спустя. Когда император Цзин умер в начале 141 г. до н. э., 16-летний наследник Лю Че взошел на трон как император У и официально сделал свою новобрачную жену императрицей вскоре после этого. [7] [8] [9] [10] [11] [12]

Как императрица

Династия Хань до этого момента управлялась в соответствии с даосской идеологией у вэй (無為而治), отстаивающей экономическую свободу и децентрализацию правительства . С точки зрения внешней политики периодический хэцинь использовался для поддержания де-юре «мира» с кочевой конфедерацией хунну на севере. Эта политика была важна для стимулирования экономического восстановления после гражданской войны после династии Цинь , но не без недостатков. Политика невмешательства привела к потере денежного регулирования и политического контроля со стороны центрального правительства, что позволило феодальным вассальным государствам стать доминирующими и непокорными, что достигло кульминации в Восстании семи государств во время правления императора Цзина. Непотизм среди правящих классов также затормозил социальную мобильность , а также поощрял безудержное пренебрежение законами со стороны дворян, что привело к появлению местных деспотов , которые издевались и угнетали других мирных жителей. Политика хэцинь также не смогла защитить границы Хань от набегов хунну, поскольку кочевые кавалерии вторгались всего в 300 ли от столицы во время правления императора Вэня . Известные политики, такие как Цзя И (賈誼) и Чао Куо (晁錯), ранее советовали о необходимости важных политических реформ, но ни император Вэнь, ни император Цзин не были готовы осуществить такие изменения.

В отличие от императоров до него, молодой император У не желал мириться со статус-кво . Менее чем через год после своего восхождения, следуя советам конфуцианских ученых, император У начал амбициозную реформу, известную в истории как реформы Цзяньюань (建元新政). Однако его реформы угрожали интересам существующих знатных классов и были быстро побеждены его бабушкой, вдовствующей великой императрицей Доу , которая имела реальную политическую власть при дворе Хань. Его два благородных сторонника, Доу Ин (竇嬰) и Тянь Фэнь (田蚡), оба были лишены своих должностей; а его два наставника, Ван Цзан (王臧) и Чжао Вань (趙綰), были подвергнуты импичменту , арестованы и вынуждены покончить жизнь самоубийством в тюрьме. Император У, который теперь был лишен каких-либо союзников, подвергся заговорам с целью отстранения его от трона.

На тот момент императрица Чэнь уже много лет была замужем за императором У, но не беременела. Пытаясь оставаться в центре его внимания, она также запретила ему иметь других наложниц. Тот факт, что молодой и энергичный император У все еще был бездетным, использовался его политическими врагами как повод рассмотреть вопрос о его смещении (неспособность продолжить королевскую родословную была серьезным вопросом) и замене его дальним дядей Лю Анем (劉安), королем Хуайнаня (淮南王), который был известной фигурой даосской идеологии. Политическое выживание императора У теперь во многом зависело от лоббирования его тети/свекрови принцессы Гуантао, которая служила посредником в примирении императора со своей матерью, великой вдовствующей императрицей Доу. Принцесса Гуантао не упускала возможности воспользоваться этим влиянием и постоянно предъявляла завышенные требования своему зятю, более того, она использовала свое влияние на мать, чтобы оказывать на него давление, если он не принимал ее требований.

Как дочь великой вдовствующей императрицы Доу, а также как тетя императора и свекровь, а также как та, кто помогла установить и поддерживать императорскую власть, принцесса Гуантао получила беспрецедентный титул великой принцессы Доу (窦太主, Dòu tài zhǔ); эта должность однозначно давала ей гораздо большие императорские привилегии при дворе. Император У, уже недовольный бесплодием и плохим поведением императрицы Чэнь, был еще больше разгневан жадностью ее матери, но должен был терпеть такое насилие по совету своей матери вдовствующей императрицы Ван оставаться на месте и ждать своего шанса. Затем он провел следующие несколько лет, притворяясь послушным, гедонистичным и отказавшимся от всех политических амбиций, но на самом деле тайно вербовал сторонников.

Посещая ежегодный весенний церемониальный ритуал в Башане (灞上) в 139 г. до н. э., во второй год своего правления, император У решил нанести случайный визит в дом своей старшей сестры на обратном пути. Его сестра, принцесса Пинъян (平陽公主), которая давно намеревалась подражать своей тете принцессе Гуантао и создать себе некоторое политическое влияние, подготовила коллекцию молодых женщин, чтобы предложить ее брату в наложницы. Однако ее план не сработал, так как ни одна из ее кандидаток не смогла произвести впечатление на императора У. Понимая, что ее брат разочарован и скучает, она позвала своих домашних танцовщиц для развлечения. На этот раз император У положил глаз на прекрасную молодую певицу по имени Вэй Цзыфу (衛子夫) и сразу же влюбился в нее. После романтической встречи с Вэй Цзыфу император У немедленно вручил тысячу золотых монет своей сестре в качестве награды, которая в свою очередь подарила ему новую девушку. Однако после возвращения в Чанъань император У был вынужден бросить Вэй Цзыфу как незначительную дворцовую служанку и пренебрегал ею более года под давлением императрицы Чэнь. Они не встречались снова, пока Вэй Цзыфу не попыталась покинуть дворец, смешавшись с очередью служанок, подлежащих изгнанию. С возобновлением старой любви Вэй Цзыфу вскоре забеременела, фактически очистив императора У от любых предположений о бесплодии. Это гарантировало, что она стала его любимой наложницей.

Внезапное появление любовного соперника разгневало императрицу Чэнь, но она мало что могла сделать, поскольку Вэй Цзыфу теперь находился под прямой защитой императора У. Затем принцесса Гуантао попыталась отомстить за свою дочь, и, узнав, что у Вэй Цзыфу есть сводный брат по имени Вэй Цин (衛青), служащий всадником в лагере Цзяньчжан (建章營, королевская гвардия императора У ), она послала людей похитить и убить Вэй Цин. Однако Вэй Цин был спасен своими друзьями, группой дворцовых стражников во главе с Гунсунем Ао (公孫敖), который также доложил обо всем инциденте императору У. В знак раздражения по отношению к императрице Чэнь и ее матери император У публично сделал Вэй Цзыфу наложницей (夫人, наложница, ниже только императрицы), назначил Вэй Цин начальником лагеря Цзяньчжан (建章監), начальником штаба (侍中) и главным советником (太中大夫), повысил в должности нескольких других членов семьи Вэй и наградил всех, кто внес вклад в спасение Вэй Цин. Наложница Вэй Цзыфу затем продолжала монополизировать любовь императора У более десяти лет и родила ему трех дочерей.

Императрица Чэнь, теперь уже открыто поссорившаяся с императором У, была в значительной степени забыта. Разочарованная и ревнивая, она тщетно пыталась вернуть внимание своего мужа, угрожая самоубийством несколько раз, что только сильнее разозлило императора У на нее. Беспомощная и отчаявшаяся, она снова обратилась к своей матери, чтобы выплеснуть свой гнев. Затем ее мать столкнулась и обвинила принцессу Пинъян в саботаже брака ее дочери, но была просто отмахнута заявлением, что императрица Чэнь потеряла благосклонность исключительно из-за своего собственного бесплодия. Сбитая с толку аргументом, императрица Чэнь затем потратила более 90 миллионов монет на лечение, но безрезультатно. Однако, поскольку император У больше не посещал ее дворец после инцидента с Вэй Цин, для нее уже было невозможно забеременеть. [8] [9] [10] [11] [12]

Колдовство

Теперь, полностью потеряв любовь мужа, императрица Чэнь испытывала большую ревность и ненависть к супругу Вэй. В конце концов она прибегла к оккультизму как к последней отчаянной попытке спасти ситуацию, и к ней обратилась ведьма по имени Чу Фу (楚服), которая утверждала, что у нее есть магические трюки, которые могут помочь восстановить любовь императора, а также проклясть любую наложницу, которая не понравится императрице Чэнь. Полностью убежденная ведьмой, императрица Чэнь проводила ритуалы с Чу Фу днем ​​и ночью, пила зелья, создавала прибитые гвоздями куклы вуду супруги Вэй и спала вместе «как муж и жена» с Чу Фу, одетым в мужскую одежду. [13]

Колдовство было тяжким преступлением по законам Хань, особенно если в нем были замешаны знатные семьи. Связь императрицы Чэнь с Чу Фу вскоре была обнаружена, и император У поручил печально известному прокурору Чжан Тану (張湯) провести расследование. После масштабных репрессий Чжана Чу Фу был арестован и казнен путем обезглавливания вместе с более чем 300 другими обвиняемыми. Затем император У издал указ, официально низлагающий императрицу Чэнь с поста императрицы 20 августа 130 г. до н. э. [14] и изгнал ее из столицы Чанъань и поместил под домашний арест во Дворце Длинных ворот (長門宮), пригородном поместье, которое принцесса Гуантао когда-то подарила императору У в качестве подарка за то, что он терпел ее личные скандалы, хотя император У обещал ее тете, что бывшая императрица будет обеспечена всеми необходимыми для жизни вещами.

Два года спустя в 128 г. до н. э. супруга Вэй родила первого сына императора У, Лю Цзюй , и была провозглашена императрицей за ее вклад в королевскую родословную. Ее брат Вэй Цин и ее племянник Хо Цюйбин стали двумя из самых уважаемых военных генералов в истории Хань, еще больше укрепив ее положение. В 122 г. до н. э. Лю Цзюй также был провозглашен наследным принцем . С надежным установлением императрицы Вэй любой шанс на восстановление императрицы Чэнь был практически упущен. [7] [8] [9] [10] [11] [12]

В результате ее иногда называют Чэнь Фэйхоу (陳廢后), где «Фэй» означает «низложенная».

Дальнейшая жизнь

Императрица Чэнь провела остаток своей жизни во дворце Длинных ворот. Все еще отказываясь сдаваться, она наняла известного поэта Сыма Сянжу, чтобы он сочинил песню, позже известную как «Ода Длинных ворот» (長門賦), надеясь, что она вызовет симпатию императора У. Император У был так тронут песней, что он снова посетил ее и полюбил снова. Исторические записи свидетельствуют, что император У вознаградил Сыма Сянжу за его работу.

Через год после смещения императрицы Чэнь умер ее отец Чэнь У. [15] Овдовевшая принцесса Гуантао, у которой уже были внебрачные отношения со своим 18-летним крестником Дун Янем (董偃), [16] [17] была сосредоточена на своем молодом любовнике. Когда император У узнал об этом, он позволил скандалу ускользнуть в качестве рычага в обмен на теперь уже покорное поведение принцессы Гуантао. Через несколько лет после смерти Дун в возрасте 30 лет [18] скорбящая принцесса Гуантао умерла в 116 г. до н. э., оставив завещание быть похороненной с Дуном вместо ее покойного мужа. [19] Во время ее сыновнего траура двое ее сыновей (братья императрицы Чэнь) Чэнь Сюй и Чэнь Юй (陈蟜) вступили в спор из-за наследства, каждый из них совершил прелюбодеяние [20] и инцест . [21] Они оба покончили жизнь самоубийством в один и тот же год. [21]

Несколько лет спустя бывшая императрица Чэнь умерла, примерно через 20 лет после свержения с престола, и была похоронена к востоку от павильона Лангуань (郎官亭) в уезде Балин (霸陵縣), примерно в 30 ли к северо-востоку от Чанъаня, за пределами ее родовых кладбищ. [7] [8] [9] [10] [11] [12]

Королевское происхождение

Роман с императором У

Цзяо в Золотом Доме

Когда Лю Чэ было пять лет, он сказал, что построит золотой дом для Чэнь Цзяо, что привело к появлению китайской идиомы: поместить Цзяо в золотой дом (金屋藏娇). [3] Поскольку Чэнь Цзяо была также двоюродной сестрой Лю Чэ и дочерью Чэнь У и Лю Пяо, отношения между двумя семьями были близкими и оставались такими на протяжении последующих столетий.

Императрица Чэнь была первой женой Лю Чэ, а Лю Чэ часто считают одним из величайших императоров династии Хань и китайской истории в целом. Во время правления Лю Чэ и Чэнь Цзяо китайская династия Хань начала значительно расширять территорию во всех направлениях и покорять северных кочевников хунну , тем самым открывая золотой век для Китая.

За свою роль первой императрицы в эту золотую эпоху императрица Чэнь стала предметом множества сочинений, поэзии, од и идиом в исторических текстах, написанных о династии Хань, включая «Оду Длинных Ворот», «Истории Ханьу» и т. д. [22]

Разница в возрасте

Поскольку нет достоверных исторических записей о годе рождения императрицы Чэнь, практически невозможно точно рассчитать ее разницу в возрасте с императором У. Однако Чэнь Цзяо изначально собирались выдать замуж за Лю Жуна, старшего брата императора У. Хотя год рождения Лю Жуна также был опущен в исторических записях, можно было оценить его возраст, просмотрев исторические записи.

Один из старших братьев императора У, Лю Фэй (劉非, пятый сын императора Цзина), был записан на 12 лет старше императора У; ему было около 15 лет во время Восстания Семи Государств [23] , в то время как молодому Лю Чэ было всего 3 года. Между Лю Жуном и Лю Фэем было два брата, родившихся у леди Ли (матери Лю Жуна), и один брат, родившийся у матери Лю Фэя, что означает, что Лю Жун был по крайней мере на 2 года старше Лю Фэя и, следовательно, по крайней мере на 14 лет старше императора У. На момент предложения принцессы Гуантао Лю Жун было около 20 лет, что означает, что Чэнь Цзяо должно было быть по крайней мере в середине подросткового возраста (иначе она была бы слишком молода для замужества). Учитывая, что на момент заключения брака по договоренности Лю Чэ было всего 5 лет, разница в возрасте между ним и его двоюродной невестой составляла не менее 8–9 лет. [24] [25]

Поэзия

«Ода Длинных Ворот» (長門賦Чанмэньфу ) является частью жанра фу (поэзия) и была написана Сыма Сянжу о любви между императрицей Чэнь и императором Лю. [26]

Оригинальный текст: [27]

夫何一佳人兮,步逍遥以自虞。魂逾佚而不反兮,形枯槁而独居。言我朝往而暮来兮,饮食乐而忘人。心慊移而不省故兮,交得意而相亲。 伊予志之慢愚兮,怀真悫之欢心。愿赐问而自进兮,得尚君之玉音。奉虚言而望诚兮,期城南之离宫。修薄具而自设兮, 君曾不肯乎幸临。

Примерный перевод на английский:

Какая красивая женщина, свободная, раскрепощенная и полная радости. Душа теряется без возврата, и она увядает и живет одна. Я счастлива есть и забывать людей. Трогай свое сердце, не теряя рассудка, устрой гордое и слепое свидание. Ее цель может занять время и быть глупой, но она полна доброй воли и счастья. Желая задать вопросы и войти, вы услышите прекрасный голос монарха. Напрасно глядя на честность и искренность, ожидается, что он покинет дворец на юге города. Исцеление тонкого тела и наращивание себя, для монарха это не просто этикет.

Примечания: 兮 xi — древняя восклицательная частица, похожая на 啊 a или 呀 ya.

Массовая культура

Смотрите также

Обратите внимание, что есть еще один человек из династии Хань по имени Чэнь Цзяо (陳矯), который был мужчиной и политиком. Он также был братом императрицы Чэнь.

Ссылки

  1. ^ День йисы 7-го месяца 5-го года эры Юаньгуан , согласно биографии императора У в «Книге Хань»
  2. ^ Бай Ян (柏杨) (2008). 中国帝王皇后亲王公主世系录. 山西: 山西出版集团·山西人民出版社. п. 245. ИСБН 978-7-203-05971-4. Архивировано из оригинала 22 июня 2017 года.
  3. ^ abc 汉·班固《汉武故事》Бан Гу , История Хань Уди (汉武故事)
  4. ^ Ли, Лили; Уайлс, Сью, ред. (2015). Биографический словарь китайских женщин. Том II. Routledge. стр. 609. ISBN 978-1-317-51562-3. [...] Сестра императора или любимая дочь называлась великой принцессой ( чжан гунчжу ); а его тетя или двоюродная бабушка называлась верховной принцессой ( дачжан гунчжу ).
  5. ^ 司馬遷. «外戚世家»  .史記.«立荣为太子。长公主嫖有女,欲予为妃。»
  6. Ссылки , 皆雲不用。末指其女問曰:"阿嬌好不?"於是乃笑對曰:"好!若得阿嬌作婦,當作金屋貯之也。"長主大悅,乃苦要上,遂成婚焉.
  7. ^ abc Shiji《史记 淮南衡山列传第五十八》及建元二年,淮南王入朝。素善武安侯,武安侯时为太尉, 乃逆王霸上, 与王语曰:"方今上无太子,大王亲高皇帝孙,行仁义,天下莫不闻。即宫车一日晏驾,非大王当谁立者!”
  8. ^ abcd 司馬遷. «匈奴列傳»  .史記.建元二年春,青姊子夫得入宫幸上。
  9. ^ abcd Книга Хань《汉书 卷九十七》原文:后数年,废-{后}-乃薨,葬霸陵郎官亭东。这里的霸陵指霸陵县。霸陵县郎官亭在长安东南三十里,霸陵则位于汉长安城未央宫前殿遗址东南57公里处。
  10. Ссылки 东南三十里。
  11. ^ abcd 张永禄编辑.《汉代长安词典》陕西人民出版社.1993 – 12 октября. ISBN 978-7-224-02490-6 . :词条目录十三交通 2馆驿传亭:郎官亭:汉代霸陵县亭舍。位于汉长安城东南三十里。汉武帝陈皇后葬此亭这东。 
  12. ^ abcd Книга Хань《汉书·百官公卿表》则谓十里一亭。设亭长一职。
  13. ^ 然皇后寵送衰,驕妒滋甚。女巫楚服,自言有術能令上意回。晝夜祭祀,合藥服之。巫著男子衣冠幀帶,素與皇后寢居,相愛若夫婦。
  14. ^ День йиси 7-го месяца 5-го года эры Юаньгуан , согласно т.18 Цзычжи Тунцзянь
  15. ^ 明年,堂邑侯午薨,主男須嗣侯。
  16. ^ Далее, пожалуйста, купите.
  17. ^ 午死,主寡居,年五十餘矣,近幸董偃。始偃與母以賣珠為事,偃年十三,隨母出入主家。左右言其姣好,主召見,曰:「吾為母養之。」因留第中,教書計相馬御射,頗讀傳記。至年十八而冠,出則執轡, 入則侍內.
  18. ^ 董君之寵由是日衰,至年三十而終。
  19. ^ 後數歲,竇太主卒,與董君會葬於霸陵。
  20. ^ 元鼎元年,侯須坐母長公主卒,未除服奸,兄弟爭財,當死,自殺,國除。
  21. ^ ab 元鼎元年,侯蟜坐母長公主薨未除服,奸,禽獸行,當死,自殺,國除。
  22. ^ Истории Ханьу (汉武故事)
  23. ^ (吳、楚反時,非年十五,有材氣,上書自請擊吳。) Книга Хань , том 53
  24. Ссылки 前157年,为景帝中子,具体排行不详。两人的异母兄弟江都易王刘非生于公元前169年或前168年。刘非还有一个同母兄长劉余,即使刘荣与刘余同年出生,亦比刘彻大十二岁。
  25. ^ 《汉书 卷二 惠帝纪第二》
  26. ^ 长门赋,Оригинальный текст
  27. ^ 长门赋 (Wikisource)

Дальнейшее чтение