Субъектно-вспомогательная инверсия ( SAI ; также называемая субъектно-операторной инверсией ) — часто встречающийся тип инверсии в английском языке , при котором конечный вспомогательный глагол — в данном случае включающий конечные формы связки be — по-видимому, «инвертируется» (меняется местами) с подлежащим . [1] Таким образом, порядок слов — Aux-S (вспомогательный глагол–подлежащее), что противоположно каноническому порядку SV ( подлежащее–глагол ) повествовательных предложений в английском языке. Наиболее часто субъектно-вспомогательная инверсия в английском языке используется при формировании вопросов , хотя она также имеет и другие применения, включая формирование условных предложений и в синтаксисе предложений, начинающихся с отрицательных выражений ( отрицательная инверсия ).
В некоторых типах английских предложений инверсия возможна также с глаголами, отличными от вспомогательных; они описаны в статье об инверсии подлежащего и глагола в английском языке .
Инверсия субъекта-вспомогательного глагола подразумевает размещение субъекта после конечного вспомогательного глагола, [2] , а не перед ним, как в типичных повествовательных предложениях (канонический порядок слов английского языка — субъект-глагол-объект ). Вспомогательные глаголы, которые могут участвовать в такой инверсии (например , is , can , have , will и т. д.), описаны в разделе Вспомогательные глаголы и сокращения английского языка . Обратите внимание, что формы глагола be включены независимо от того, функционируют ли они как вспомогательные глаголы в смысле управления другой формой глагола. (Исключения из этого ограничения см. в разделе Инверсия с другими типами глаголов ниже.)
Типичный пример инверсии подлежащего и вспомогательного слова:
Здесь субъект — Сэм , а глагол has — вспомогательный. В вопросе эти два элемента меняются местами (инвертируются). Если в предложении нет вспомогательного глагола, этот тип простой инверсии невозможен. Вместо этого в предложение необходимо ввести вспомогательный глагол, чтобы разрешить инверсию: [3]
Подробности использования do , did и does для этой и подобных целей см. в разделе do -support . Исключения из принципа, согласно которому инвертированный глагол должен быть вспомогательным, см. в разделе Инверсия с другими типами глаголов ниже. Также возможно инвертирование подлежащего с отрицательным сокращением ( can't , isn't и т. д.). Например:
Сравните это с несокращенной формой Is he not nice? и архаичной Is not he nice ?.
Основные случаи использования субъектно-вспомогательной инверсии в английском языке описаны в следующих разделах, хотя иногда можно встретить и другие типы. [4] Большинство из этих случаев использования инверсии ограничены главными предложениями; они не встречаются в придаточных предложениях . Однако другие типы (например, инверсия в условных предложениях) характерны для придаточных предложений.
Наиболее распространенное использование подлежаще-вспомогательной инверсии в английском языке — в вопросительных предложениях. Она появляется в вопросах типа «да-нет» :
а также в вопросах, вводимых другими вопросительными словами ( wh -questions ):
Однако инверсия не происходит, когда вопросительное слово является подлежащим или содержится в подлежащем. В этом случае подлежащее остается перед глаголом (можно сказать, что wh -fronting имеет приоритет над подлежаще-вспомогательной инверсией):
Инверсия также обычно не происходит в косвенных вопросах , где вопрос уже не находится в главном предложении, из-за принципа пентхауса . Например:
Сходным образом:
Другое применение субъектно-вспомогательной инверсии — в предложениях, которые начинаются с определенных типов выражений, содержащих отрицание или имеющих отрицательную силу. Например,
Это подробно описано в отрицательной инверсии .
Подлежащее-вспомогательная инверсия может использоваться в некоторых типах придаточных предложений, выражающих условие:
Если условие выражено с помощью инверсии, союз if опускается. Дополнительные возможности приведены в разделе Условные предложения английского языка § Инверсия в условных предложениях .
Подлежащее-вспомогательная инверсия используется после анафорической частицы so , в основном в эллиптических предложениях. То же самое часто встречается в эллиптических предложениях, начинающихся с as .
Инверсия также происходит после выражения, начинающегося с so или such , например:
Подлежащее-вспомогательная инверсия может факультативно использоваться в эллиптических предложениях, вводимых частицей сравнения :
В английском языке существуют определенные модели предложений, в которых имеет место инверсия подлежащего и глагола, где глагол не ограничивается вспомогательным глаголом. Здесь подлежащее может инвертироваться с определенными основными глаголами, например After the pleasure comes the pain , или с цепочкой глаголов, например In the box will be a bottle . Они описаны в статье об инверсии подлежащего и глагола в английском языке . Кроме того, инверсия не ограничивалась вспомогательными глаголами в старых формах английского языка. Примеры невспомогательных глаголов, используемых в типичных моделях инверсии подлежащего и вспомогательного глагола, можно найти в старых текстах или в английском языке, написанном в архаичном стиле:
Глагол have , когда он используется для обозначения широко понимаемого владения (и, следовательно, не как вспомогательный глагол), все еще иногда используется таким образом в современном стандартном английском языке:
В некоторых случаях инверсии субъекта и вспомогательного глагола, например, при отрицательной инверсии, эффект заключается в том, что конечный вспомогательный глагол помещается на вторую позицию в предложении. В этих случаях инверсия в английском языке приводит к порядку слов, который похож на порядок слов V2 других германских языков (датский, голландский, фризский, исландский, немецкий, норвежский, шведский, идиш и т. д.). [ необходима цитата ] Эти примеры инверсии являются остатками модели V2, которая ранее существовала в английском языке, как и до сих пор существует в родственных ему языках. Древнеанглийский язык следовал последовательному порядку слов V2.
Синтаксические теории, основанные на структуре фразы , обычно анализируют инверсию субъекта-аукс с использованием синтаксического движения . В таких теориях предложение с инверсией субъекта-аукс имеет базовую структуру, в которой вспомогательный глагол встроен глубже. Когда применяется правило движения, оно перемещает вспомогательный глагол в начало предложения. [5]
Альтернативный анализ не признает бинарное разделение предложения на субъект NP и предикат VP, а вместо этого помещает конечный глагол в качестве корня всего предложения и рассматривает субъект как переключающийся на другую сторону конечного глагола. Никакого разрыва не ощущается. Грамматики зависимости, вероятно, будут заниматься такого рода анализом. [6] Следующие деревья зависимости иллюстрируют, как можно понять этот альтернативный отчет:
Эти деревья показывают конечный глагол как корень всей структуры предложения. Иерархия слов остается одинаковой в a- и b-деревьях. Если движение вообще происходит, оно происходит вправо (не влево); субъект перемещается вправо, чтобы появиться как пост-зависимый от своей головы, которая является конечным вспомогательным глаголом.