stringtranslate.com

Исландская фонология

В отличие от многих языков, исландский имеет лишь очень незначительные диалектные различия в звуках. В языке есть как монофтонги , так и дифтонги , и многие согласные могут быть звонкими или глухими .

В исландском языке между взрывными согласными существует контраст по придыханию , а не по звонкости, как в фарерском , датском и стандартном мандаринском . Также распространены преаспирированные глухие смычные. Однако фрикативные и сонорные согласные фонемы демонстрируют регулярные контрасты по голосу, в том числе в носовых (редко в языках мира). Кроме того, долгота контрастна для согласных, но не гласных. В исландском языке основное ударение всегда падает на первый слог.

Согласные

Количество и характер согласных фонем в современном исландском языке являются предметом широких разногласий из-за сложных взаимоотношений между согласными аллофонами .

Основные аллофоны

Даже число основных аллофонов является предметом некоторых споров, хотя и меньше, чем для фонем. Ниже приведена таблица потенциально контрастных фонов (важные фонетические различия, которые минимально контрастируют в некоторых позициях с известными фонемами; не таблица фактических фонем), согласно одному анализу (Thráinsson 1994):

Для исландских фонем было предложено большое количество конкурирующих анализов. Проблемы возникают из-за сложных, но регулярных чередований и слияний между указанными выше фонами в различных позициях.

Чередования

Примеры чередований в разных позициях:

Звонкие согласные оглушаются в конце слова перед паузой, так что dag ('day (acc.)') произносится как [ˈtaːx] , bauð ('bid (1/3 лиц. ед. ч. прошедшего времени)') произносится как [ˈpœyːθ] , а gaf ('gave (1/3 лиц. ед. ч.)') произносится как [ˈkaːf] . Даже сонорные могут быть затронуты: dagur [ˈtaːɣʏr̥] ('day (nom. ед. ч.)'), ketil [ˈcʰɛːtɪl̥] ('kettle (acc.)') [7]

Ограничения

Спинные согласные (велярные, палатальные, гортанные)

«Гортанный фрикативный» [ h ] (на самом деле безместный аппроксимант) встречается только в начале перед гласной и после гласной в последовательностях [hp ht hk hc] . Эти последние последовательности иногда называют унитарными « преаспирированными » смычными; см. ниже.

Глухой велярный фрикативный звук [ x ] встречается только между гласной и [ s ] или [ t ] и изначально как вариант [kʰ] перед [v] . Поскольку он не контрастирует с [kʰ] ни в одной из позиций, его можно рассматривать как аллофон /kʰ/ . Однако он также чередуется с [ɣ] , встречаясь перед паузой, где в противном случае произносилось бы [ɣ] .

Существует два набора палатальных звуков. «Чередующие палатальные» [ c cʰ j ] чередуются с велярными [ k kʰ x ɣ ] , в то время как «нечередующиеся палатальные» j] — нет. Обратите внимание, что [j] появляется здесь дважды; эти два [j] ведут себя по-разному, встречаются в разных дистрибуциях и обозначаются разными буквами ( g и j ). Это говорит о том, что они могут принадлежать к разным фонемам, и это действительно общий анализ.

В общем, чередующиеся палатальные [c j] ограничены появлением перед гласными. Велярные [k x ɣ] ограничены появлением везде, кроме как перед гласными переднего ряда. Другими словами: перед гласными заднего ряда и огубленными гласными переднего ряда могут появляться как палатальные, так и велярные; перед неогубленными гласными переднего ряда могут появляться только палатальные; перед согласными могут появляться только велярные.

Для неальтернирующихся палатальных j] : Оба могут появляться в начале слова, за которыми следует гласная. В других местах может появляться только одна, которая должна появляться после невелярной, непалатальной согласной. [j] встречается перед гласной, а [ç] встречается в нескольких словах в конце слова после [p t k s] .

Велярные и чередующиеся палатальные звуки распределяются следующим образом:

Хотя факты сложны, можно заметить, что [ ɣ ] всегда контрастирует только с одной из двух велярных остановок, никогда с обеими, и, следовательно, может быть принята как аллофон той, которая не появляется в данном контексте. В качестве альтернативы, следуя орфографии, [ɣ] может быть принята как аллофон / ɡ / , где [ k ] принимается как аллофон либо / k / , либо / ɡ / в зависимости от контекста, следуя орфографии.

Альвеолярные несвистящие фрикативные звуки

В родном словаре фрикативные [ θ ] и [ ð ] являются аллофонами одной фонемы / θ / . [ θ ] используется в начале морфемы, как в þak [ˈθaːk] ('крыша'), и перед глухим согласным , как в maðkur [ˈmaθkʏr̥] ('червь'). [ ð ] используется в интервокальном пространстве, как в iða [ˈɪːða] ('вихрь'), и в конце слова, как в bað [ˈpaːð] ('ванна'), хотя он посвящен [ θ ] перед паузой. Некоторые заимствованные слова (в основном из классического греческого ) ввели фон [ θ ] в интервокальном окружении, как в Aþena [ˈaθɛna] (' Афины '). [ необходима ссылка ]

Фон [θ] на самом деле является ламинальным глухим альвеолярным несвистящим фрикативным звуком [ θ̠ ] . Соответствующий звонкий фон [ ð̠ ] похож, но является апикальным , а не ламинальным (Ladefoged & Maddieson 1996).

Глухие сонорные

Из глухих сонорных [ l̥ r̥ n̥ m̥ ɲ̊ ŋ̊ ] только переднеязычные [l̥ n̥] встречаются в начальной позиции слова, например, в hné [ˈn̥jɛː] ('колено'). Только в начальной позиции глухие сонорные контрастируют с соответствующими звонкими сонорными. Наконец, перед придыхательными согласными и после глухих согласных появляются только глухие сонорные; в других местах появляются только звонкие сонорные. [ dubiousdiscussion ] Это делает ясным, что [m̥ ɲ̊ ŋ̊] нефонемные. В последнее время наблюдается растущая тенденция, особенно среди детей, произносить начальный звук hn как звонкий, например, hnífur [ˈniːvʏr̥] («нож»), а не стандартный [ˈn̥iːvʏr̥] .

Небные и велярные носовые

Палатальные носовые [ ɲ̊ ɲ ] появляются перед палатальными смычными, а велярные носовые [ ŋ̊ ŋ ] — перед велярными смычными ; в этих позициях альвеолярные носовые [ n̥ n ] не встречаются. [ŋ] также появляется перед [l] , [t] и [s] через удаление [k] в согласных кластерах [ŋkl] [ŋkt] [ŋks] и через слияние согласных [k] и [n] в согласных кластерах [knl] [knt] [kns] . Палатальные носовые явно нефонемные, хотя есть некоторые споры о [ ŋ ] из-за распространенного удаления и [k] слияния [kn] .

Контраст аспирации и длины (срединной и конечной)

Часто говорят, что в современном исландском языке есть редкий вид смычек, так называемые пре-аспирированные смычки [ʰp ʰt ʰc ʰk] (например, löpp [ˈlœʰp] 'стопа'), которые встречаются только после гласной и не контрастируют с последовательностями [hp ht hc hk] (которые не встречаются в исландском). Ладефогед и Мэддисон (1996) отмечают, что фонетически в исландских пре-аспирированных смычках аспирация длиннее, чем в обычных пост-аспирированных смычках, и неотличима от последовательностей [hp ht hc hk] (или с [ x ] вместо [ h ] ), встречающихся в других языках; поэтому они предпочитают анализировать пре-аспирированные смычки как последовательности. Например, исландские nótt , dóttir соответствуют немецким Nacht , Tochter .

После гласных наблюдается сложное чередование долготы согласного, долготы гласного и придыхания. В следующей таблице показаны чередования в срединной и конечной позиции (Ladefoged & Maddieson 1996):

В большинстве анализов длина согласного рассматривается как фонематическая, в то время как длина гласного рассматривается как полностью определяемая средой, с долгими гласными, встречающимися в ударных слогах перед одиночными согласными и перед определенными последовательностями, образованными из согласного плюс [v r j] , а краткие гласные встречаются в других местах. Обратите внимание, что дифтонги также бывают долгими и краткими.

Фонемы

Как обсуждалось выше, фоны [ m̥ ɲ̊ ŋ̊ ɲ x ð ] , вероятно [ ɣ ] и спорно [ ŋ ] нефонемны. Помимо этого, ведутся жаркие споры как о количестве и идентичности фонем в исландском языке, так и о сопоставлении фонем и аллофонов.

Существует несколько различных подходов:

Фонетическое и орфографическое:

  1. «Фонетический» подход. Этот подход пытается оставаться как можно ближе к фонетике. Это предполагает, например, что [k] и [kʰ] должны последовательно анализироваться во всех контекстах как фонематические /k/ и /kʰ/ соответственно (или, возможно, как архифонема /K/ в позициях, где они не контрастируют), и что [hk] является фонематической последовательностью /hk/ (или, возможно, унитарным преаспирированным /ʰk/ ).
  2. «Орфографический» подход (например, Thráinsson 1978). Этот подход рассматривает орфографию ( т. е. написание) как приблизительно указывающую на основные фонемы. Этот подход обычно предполагает, например, фонемы /k/ и /ɡ/, которые встречаются в соответствии с орфографией (т. е. /k/, где пишется k , /ɡ/, где пишется g ), где /k/ имеет аллофоны [kʰ] , [k] и [x] в зависимости от контекста, а /ɡ/ имеет аллофоны [k] , [ɣ] и [x] . [hk] анализируется как /k/ или /kk/ , в то время как [kk] анализируется как /ɡɡ/ , снова в соответствии с орфографией. Вариант предполагает, что /k/ и /ɡ/ сливаются в архифонему /K/ в контекстах, где их невозможно различить, например, перед /s/ или /t/ , где обе будут произноситься как [x] . Обратите внимание, что при таком подходе конкретный фон часто будет аллофоном различных фонем в зависимости от контекста; например, [k] изначально будет восприниматься как /ɡ/ , но между гласными — как /k/ .

Максималист против минималиста:

  1. «Максималистский» подход. Этот подход обычно рассматривает контрастные фоны как единичные фонемы, если только нет веской причины не делать этого. Это предполагает, например, что палатальные взрывные [c cʰ] , глухие сонорные [l̥ n̥] и, возможно, велярный носовой [ŋ] являются отдельными фонемами, по крайней мере в позициях, где их нельзя проанализировать как аллофоны других единичных фонем (например, изначально для глухих сонорных, перед /l/ и /s/ для велярного носового).
  2. «Минималистский» подход. Этот подход анализирует фоны как кластеры, когда это возможно, чтобы сократить количество фонем и (в некоторых случаях) лучше учесть чередования. Это предполагает, например, что палатальные смычки, глухие сонорные и велярные носовые [ŋ] являются фонематическими кластерами в соответствии с орфографией. В структуралистском анализе, который вышел из моды, начиная с 1960-х годов, когда появились генеративные подходы, были распространены даже более экстремальные минималистские подходы. Примером может служить (Haugen 1958). Хотя он представляет более одного анализа, самый минимальный анализ не только принимает все кластеры, указанные в орфографии, но и анализирует придыхательные как последовательности /bh/ , /ɡh/ , /dh/ (или /ph/ , /kh/ , /th/ в зависимости от того, как анализируются неаспирационные смычки) и сокращает все гласные и дифтонги до набора из 6 гласных.

Главное преимущество фонетического подхода — его простота по сравнению с орфографическим подходом. Однако его главный недостаток заключается в том, что он приводит к большому количеству необъяснимых лексических и грамматических изменений. Например, при орфографическом подходе (особенно если также принят минималистский подход) все слова с корнем sag-/seg- ('say') имеют фонематическое /ɡ/ , несмотря на различные фоны [k], [x], [ɣ], [j], встречающиеся в различных лексических и словоизменительных формах, и аналогично все слова с корнем sak- ('blame') имеют фонематическое /k/ , несмотря на различные фоны [k], [kʰ], [hk] . Однако при фонетическом подходе фонемы будут меняться в зависимости от контекста сложным и, по-видимому, произвольным образом. Аналогично, орфографический анализ трех слов для «white», hvítur hvít hvítt [ˈkʰviːtʏr̥] [ˈkʰviːt] [ˈkʰviht] ( муж . р. , ед. р., жен . р. , ср . р. ) как /kvitʏr/ /kvit/ /kvitt/ позволяет провести простой анализ форм как корня /kvit-/ плюс окончаний /-ʏr/, /-/, /-t/ и успешно объясняет поверхностное чередование [iːt] [iːtʰ] [iht] , которое было бы невозможно при строго фонетическом подходе.

Если исходить из орфографического подхода, то набор фонем в исландском языке выглядит следующим образом:

Скобки указывают на фонемы, присутствующие в максималистском анализе, но не присутствующие в минималистском анализе.

Существует особое количество споров о статусе [ c ] и [cʰ] . Максималистский анализ рассматривает их как отдельные фонемы (например, / ɟ / и / c / соответственно), в то время как в минималистском анализе они являются аллофонами / k / и / ɡ / перед передними неогубленными гласными и последовательностей /kj/ и /ɡj/ перед огубленными гласными, в соответствии с орфографией. Максималистский подход согласуется с наличием минимальных пар , таких как gjóla [ˈcouːla] ('легкий ветер') против góla [ˈkouːla] ('вой') и kjóla [ˈcʰouːla] ('платья') против kóla [ˈkʰouːla] ('кола'), наряду с общей интуицией говорящих. Однако минималистский подход (например, Rögnvaldsson 1993) объясняет некоторые иначе необъяснимые пробелы в системе (например, отсутствие контрастов палатальных/велярных, за исключением случаев перед округлыми гласными, и отсутствие фонетического [j] после велярных и палатальных), а также иначе необъяснимые чередования палатальных и велярных, например, segi [ˈseijɪ] ('[I] say') против sagði [ˈsaɣðɪ] ('[I] said'; предполагая, что [j] и [ɣ] рассматриваются как аллофоны палатальных и велярных смычных соответственно). С другой стороны, количество таких чередований не так велико, как чередований смычных и фрикативных; большинство лексических единиц последовательно имеют либо велярные, либо палатальные.

Глухие сонорные звуки напрямую принимаются за аллофоны звонких сонорных звуков в большинстве позиций из-за отсутствия какого-либо контраста; аналогично для / ç / против / j / . С другой стороны, [l̥ ç] контрастируют с [l r n j] в начальной позиции, что предполагает, что они могут быть фонемами в этой позиции, что согласуется с максималистским анализом. Минималистский анализ, однако, отметил бы ограниченное распространение этих фонем, отсутствие контраста в этой позиции с последовательностями [hl hr hn hj] и тот факт, что подобные последовательности [kl kr kn] действительно встречаются, и проанализировал бы [l̥ ç] как /hl hr hn hj/ , в соответствии с орфографией.

Велярный носовой / ŋ /, очевидно, является аллофоном [ n ] перед велярной остановкой. Однако, когда он встречается перед [ l ] или [ s ] в результате удаления промежуточного / k / , некоторые ученые анализируют его как фонему / ŋ/ , в то время как другие анализируют его как последовательность, например / nɡ/ .

Гласные

Гласные исландского языка, от Volhardt (2011:7)

В исландском языке существует меньше разногласий по поводу гласных фонем, чем согласных фонем. Древнеисландская система гласных, включающая фонемную долготу, была преобразована в современную систему, в которой фонетическая долгота автоматически определяется структурой слога. Однако в процессе устранения долготы гласных было потеряно относительно немного различий гласных, поскольку потеря фонемной долготы была компенсирована увеличением количества качественных различий и дифтонгов.

Монофтонги

Дифтонги

«Тонкие» и «широкие» гласные

Однако традиционно двумя основными подразделениями исландских гласных являются не монофтонги и дифтонги, а «тонкие» (или grönn ) и «широкие» (или breið ) гласные.

Эти различия задействованы в определенных продуктивных фонотаксических процессах в стандартном языке, особенно там, где «тонкие» гласные усиливаются до «широких» гласных-соответствий перед gi и перед ng или nk. Каждый «тонкий» гласный связан с одним первичным «широким» гласным-соответствием, оканчивающимся либо на /i/, либо на /u/ , что является продуктивным рефлексом перед ng и nk . Там, где первичный «широкий» гласный заканчивается на /u/ , каждый «тонкий» гласный также имеет вторичную связь с другим «широким» гласным (или аллофоном), оканчивающимся на /i/ , что является продуктивным рефлексом перед gi .

Длительность гласного

Длина гласных в исландском языке в основном предсказуема (Orešnik & Pétursson 1977). Ударные гласные (как монофтонги, так и дифтонги) долгие:

Перед другими сочетаниями согласных (включая преаспирированные смычные [hp ht hk] и геминальные согласные) ударные гласные краткие. Безударные гласные всегда краткие.

Исключение возникает, если перед суффиксом -k- стоит t . Примерами являются notkun и litka . Существуют также дополнительные исключения, такие как um и fram , где гласная короткая вопреки правилам, и en , где длина гласной зависит от контекста.

Рефлексы между согласными и гласными

Разнообразные фонотаксические процессы управляют тем, как исландские согласные и гласные ассимилируются друг с другом в речи. [12]

Палатализация велярных согласных

Если любая из последовательностей велярных согласных kg kk gg nk ng встречается непосредственно перед любой из передних гласных ei ɪ i/ или согласной j /j/ , а также обычно перед дифтонгом æ /ai/ , то велярные фоны последовательностей изменяются в соответствующие им палатальные фоны. В случае j , /j/ объединяется в полученные палатальные согласные и исчезает. Велярные фоны остаются велярными перед любой из непередних гласных /a au ɔ ou ʏ u œ œi/ , а также перед некоторыми примерами дифтонга /ai/ в иностранных заимствованиях, таких как gæd [kaiːt] 'guide'.

Гласные передги

В стандартном диалекте гласные, стоящие непосредственно перед gi [jɪ] в пределах одной морфемы, произносятся фонетически кратко, а не фонетически долго. Кроме того, из этих гласных монофтонги /a ɛ ɔ ʏ œ/ изменяются в соответствующие краткие дифтонги с окончанием [i] [ai ei ɔi ʏi œy] , а /ɪ/ изменяется в сам [i] . Это единственное обычное обстоятельство в исландском языке, когда могут встречаться дифтонги [ɔi ʏi] . Этот процесс не происходит в некоторых диалектах южной Исландии , где гласный может оставаться фонетически долгим и не меняться.

Гласные переднгинк

В стандартном диалекте перед любым из палатальных или велярных носовых согласных ɲ̊ ŋ ŋ̊] (которые встречаются в написаниях ng и nk ) монофтонги /a ɛ ɔ œ/ становятся определенными дифтонгами [au ei ou œy] , а среднезакрытые монофтонги ʏ/ становятся соответствующими закрытыми монофтонгами [i u] . Существующие дифтонги /ai au ei ou œi/ и существующие закрытые монофтонги /i u/ не затрагиваются. Поскольку ng и nk являются согласными кластерами, которые не могут встречаться в начале слова или морфемы, все гласные непосредственно перед ними могут быть только фонетически краткими. Этот процесс не происходит в некоторых диалектах Вестфирдира .

Стремление

В стандартном диалекте глухие взрывные фонемы ptk обычно постаспирируются как [pʰ kʰ], если они встречаются в начале морфемы, но никогда не постаспирируются в неначальной позиции внутри морфемы и вместо этого произносятся как [p t k] . В частности, это делает согласные пары p/b и t/d омофонами между гласными внутри морфемы, хотя b и d , как правило, не встречаются в этой позиции в исландских словах, унаследованных от древнескандинавского языка. Однако аспирация не всегда полностью исчезает:

Но многие диалекты северной Исландии , особенно в регионах Эйяфьордюр и Тингейярсюсла , могут сохранять постаспирацию ptk как [pʰ kʰ] между гласными. Среди диалектов Исландии эта особенность является наиболее распространенным сохранившимся отклонением от стандартного диалекта. Кроме того, в Тингейярсюсла и северо-восточной Исландии последовательности mp nt nk lp lk ðk в морфеме перед гласной могут сохранять звонкое произношение своего первого согласного и постаспирированное произношение своего второго согласного, в результате чего получается [mpʰ ntʰ ŋkʰ lpʰ lkʰ ðkʰ] . Это не влияет на последовательности rp rt rk lt внутри морфемы, которые все диалекты произносят как стандартный диалект.

Ссылки

  1. ^ Арнасон (2011: 99, 110, 115)
  2. ^ Кресс (1982:23–24) «Он никогда не бывает звонким, как s в sausen , и произносится прижатием кончика языка к альвеолярному гребню, близко к верхним зубам – несколько ниже места артикуляции немецкого sch . Разница в том, что немецкий sch лабиализован, а исландский s – нет. Это предальвеолярный, коронарный, глухой спирант».
  3. ^ Петурссон (1971:?), цитируется в Ladefoged & Maddieson (1996:145).
  4. ^ Петурссон (1971): «В этом исследовании мы использовали рентгеновскую кинематографию и прямую палатографию, чтобы выявить альвеолярную природу þ, ð и s. [...] [þ] артикулируется дорсально, [ð] апикально или дорсально»
  5. ^ Grønnum (2005:139): «В исландском языке эти звуки альвеолярные и ламинарные, если не озвучены» (перевод цитаты)
  6. ^ ab Либерман, Марк. "Немного исландской фонетики". Language Log . Университет Пенсильвании . Получено 1 апреля 2012 г.
  7. ^ Арнасон 2011: 107, 237
  8. ^ abcd Фольхардт (2011:7)
  9. ^ Арнасон (2011:60)
  10. ^ ab Gussmann (2011:71, 88)
  11. ^ "Фонетическая иллюстрация звуковой системы исландского языка" . Получено 2022-04-30 .
  12. ^ abc Rögnvaldsson, Eiríkur (2020). "Краткий обзор вариантов произношения исландской звуковой системы и фонетической транскрипции: версия IPA" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 20 сентября 2022 г.
  13. ^ Хауген (1958:65)
  14. ^ Арнасон (2011), стр. 58, 63.
  15. ^ Как письменная буква, g — самая эксцентричная из всех. Например, guð («Бог») произносится как [ˈkvʏːθ] (именительный и винительный падеж единственного числа), но [ˈkvʏːði] (дательный падеж единственного числа), [ˈkvʏðs] (родительный падеж единственного числа), а [ð] всегда используется между гласными.

Библиография