Йир-Йоронт был языком паманской группы , на котором говорили в двух поселениях, Кованьяма и Пормпурао на юго-западе полуострова Кейп-Йорк , Квинсленд в Австралии , люди йир-йоронт . В 1991 году осталось только 15 носителей языка, [2] а остальные люди йир-йоронт говорили на английском или даже на куук-таайорре, поскольку многие носители йир-йоронт, по-видимому, используют куук-таайорре в повседневной речи. [3] В настоящее время он считается вымершим. [4] Существует два родственных диалекта, собственно йир-йоронт и йиррк-тангалкл , которые очень близки. Иногда для обоих языков вместе используется общее название йир .
Первая часть обоих названий, Йир , происходит от слова йиррк, означающего речь или язык . Далее следует этноним . [5]
Yir-Yoront пишется через дефис , чтобы указать, что слог, следующий за дефисом, является ударным. В стандартной орфографии правильно пишется Yirr-Yorront , где "rr" представляет согласную /r/. Существует допустимое альтернативное произношение с ударением на первом слоге; это может быть написано YirrqYorront . Другие встречающиеся варианты написания включают Yir Yoront и Jir Joront .
Другие названия языка включают:
Следующее описание относится к йир-йоронтскому диалекту. Для другого диалекта см. диалект йиррк-тангалкл .
В йир-йоронте 6 гласных :
В йир-йоронтском языке 20 согласных :
У йир-йоронт есть (или была) хорошо развитая жестовая форма языка. [6] Она могла оказать некоторое влияние на более широкий язык жестов коренных народов Крайнего Севера Квинсленда , хотя, возможно, она вымерла слишком рано для этого.