stringtranslate.com

Жозефина Брунсвик

Жозефина Брунсвик, миниатюра, нарисованная карандашом, до 1804 года.

Жозефина Брунсвик или графиня Жозефина Брунсвик де Коромпа , графиня Жозефина Дейм ( венгерск . Brunszvik Jozefina ; 28 марта 1779 г. — 31 марта 1821 г.) была, вероятно, самой важной женщиной в жизни Людвига ван Бетховена , о чем свидетельствуют по крайней мере 15 любовных писем, которые он ей писал, в которых называл ее своей «единственной возлюбленной», будучи «вечно преданным» ей и «вечно верным». Некоторые музыковеды считают ее наиболее вероятным получателем таинственного «Письма к бессмертной возлюбленной ». [1]

Ранняя жизнь и первый брак

Графиня Жозефина фон Брунсвик родилась 28 марта 1779 года в Пресбурге (ныне Братислава в Словакии ), тогда входившем в состав Королевства Венгрия . Ее отец Антон умер в 1792 году, оставив жену Анну ( урожденную фон Зееберг) с четырьмя маленькими детьми; остальные трое были Тереза ​​(1775–1861), первенец, Франц (1777–1849), единственный сын и единственный наследник, и Шарлотта (1782–1843). Брунсвик жили в великолепном замке в Мартонвашаре недалеко от Будапешта ; у семьи также был замок в Коромпе ( Долна Крупа в Словакии).

Дети росли, получая образование у частных учителей, изучая языки и классическую литературу; все четверо оказались талантливыми музыкантами: Франц стал выдающимся виолончелистом, девочки преуспели в игре на фортепиано — больше всех Жозефина. Они особенно восхищались музыкой Людвига ван Бетховена , который в 1790-х годах зарекомендовал себя как звездный пианист в австрийской столице Вене .

В мае 1799 года [2] Анна взяла Терезу и Жозефину в Вену , чтобы попросить Бетховена дать ее дочерям уроки игры на фортепиано. Позже Бетховен признался, что ему пришлось подавить свою любовь к Жозефине, [3] и она чувствовала себя «в восторге» от него. [4] Однако ее выдали замуж за гораздо более старшего Йозефа Графа Дейма (родился в 1752 году) — ее матери нужен был богатый зять равного социального положения. После некоторых первоначальных (в основном финансовых) трудностей у Деймов сложились довольно счастливые отношения, [5] и Бетховен, продолжая быть учителем игры на фортепиано Жозефины, был постоянным гостем. Жозефина родила троих детей одного за другим и была беременна четвертым, когда граф Дейм внезапно умер от пневмонии в январе 1804 года.

Вдовство

Бетховен продолжал часто видеться с молодой вдовой (даже слишком часто, как вскоре заметила его сестра Шарлотта [6] ) и писал ей все более и более страстные любовные письма (из которых сохранилось 15, хотя и не публиковавшиеся до 1957 года).

Жозефина ответила ей тем же (ни одно из ее настоящих писем не сохранилось, но она сохранила только несколько черновиков), но, очевидно, стремилась сохранить роман в тайне. В марте/апреле 1805 года Бетховен приложил все усилия, чтобы объяснить Жозефине, что не о чем беспокоиться, после того как его покровитель князь Лихновский обнаружил на столе Бетховена автограф песни «An die Hoffnung» [К надежде] с тайным посвящением Жозефине (позже опубликованной без посвящения). Бетховен сочинил не только эту песню (соч. 32), но и чрезвычайно лирическую фортепианную пьесу Andante favori WoO 57, музыкальное признание в любви, особенно к Жозефине (некоторые считали, что она была задумана как исходная средняя часть для бурной сонаты Вальдштейна соч. 53, отвергнутой из-за ее чувственности в пользу строгого, интроспективного вступления к заключительному финалу рондо).

Семья Брунсвик усилила давление, чтобы прекратить отношения. [7] Она не могла думать о браке с Бетховеном, простолюдином, по той простой причине, что она потеряла бы опеку над своими аристократическими детьми. [8]

К концу 1807 года Жозефина начала поддаваться давлению со стороны семьи и отдалилась от Бетховена; ее не было дома, когда он приезжал к ней. Это позже было неверно истолковано как «охлаждение» ее любви. [9]

Второй брак

Тереза ​​Брунсвик , старшая сестра Жозефины.

В 1808 году Тереза ​​присоединилась к своей сестре в долгом путешествии, которое привело их в Ивердон-ле-Бен в Швейцарии, где они встретили известного педагога Песталоцци , чтобы найти учителя для двух сыновей-школьников Жозефины. Им рекомендовали эстонского барона Кристофа фон Штакельберга (1777–1841), который присоединился к ним на обратном пути в Австрию через Женеву, южную Францию ​​и Италию. Зимой 1808/9 года они пересекли Альпы, и Жозефина несколько раз серьезно заболела. Из более поздних дневниковых записей Терезы [10] и письма Штакельберга в 1815 году [11] следует, что Жозефина была слишком слаба, чтобы противостоять его амурным домогательствам – в результате чего она забеременела, когда обе сестры вернулись со Штакельбергом в Венгрию летом 1809 года.

Штакельберг, как чужак низшего ранга и не католик, был немедленно отвергнут сознательными Брунсвиками. Первый ребенок Жозефины от Штакельберга, Мария Лаура, родилась тайно (декабрь 1809 г.). [12] Мать Анна фон Брунсвик очень неохотно дала свое письменное согласие на брак, [13] не только для того, чтобы дать ребенку отца, но и потому, что в противном случае Штакельберг пригрозил прекратить образование детей Дейм. Свадьба состоялась без гостей в феврале 1810 г. в Эстергоме (Гран), венгерском городе.

Второй брак Жозефины был несчастлив с самого первого дня, и становился только хуже. После рождения второй дочери Теофиль (ровно через девять месяцев после свадьбы) она снова заболела, и в 1811 году Жозефина решила больше не спать со Штакельбергом. [14] У пары также были серьезные разногласия по поводу методов воспитания. [15] Но последней каплей, фактически главной причиной необратимого распада, стала неудавшаяся покупка дорогого поместья в Витшаппе, Моравия , которую Штакельберг не смог профинансировать, и это привело к их полному финансовому краху.

1812

После множества проигранных судебных процессов, нервных споров и споров, которые довели Жозефину до отчаяния, Штакельберг оставил ее (вероятно, в июне 1812 года, предположительно из-за внезапного религиозного порыва, чтобы найти утешение в молитве и благочестивом созерцании). [16] Это не помогло Жозефине, которая остро нуждалась в деньгах, и она в любом случае мучилась и страдала.

Согласно записям в ее дневнике в июне 1812 года, [17] Жозефина явно намеревалась отправиться в Прагу. Однако на этом этапе ее дневники и дневники ее сестры Терезы резко обрываются и не продолжаются до тех пор, пока не пройдет около двух месяцев.

Тем временем Бетховен отправился в Теплиц (Теплице) через Прагу, где 3 июля 1812 года он, должно быть, встретил женщину, которую впоследствии назвал своей « Бессмертной Возлюбленной » в письме, написанном 6/7 июля (которое он сохранил при себе). [18]

Главной заботой Жозефины было сохранение опеки над ее четырьмя детьми от Дейма, и в августе 1812 года ей удалось найти новый modus vivendi со своим бывшим мужем. [19] Главным пунктом этого нового брачного контракта было то, что Штакельберг имел письменное разрешение покинуть ее в любое время — что он впоследствии и сделал, когда 8 апреля 1813 года родилась дочь Минона (возможно, он подозревал, что она не могла быть его ребенком).

Разделение

В 1814 году Штакельберг снова появился, чтобы забрать «своих» детей (включая Минону). Жозефина отказалась, поэтому он вызвал полицию, чтобы силой забрать троих малышей. Однако, как оказалось, Штакельберг не забрал детей к себе домой в Эстонию — вместо этого он снова отправился путешествовать по миру, оставив их у дьякона в Богемии . [20]

Жозефина, одинокая и все более больная, «наняла сомнительного учителя математики Андриана [Карла Эдуарда фон Андреан-Вербурга] ... она постепенно попала под его харизматичные чары, забеременела и родила Эмилию [16 сентября 1815 года], спрятавшись в хижине». [21] Тем временем Штакельберг получил наследство (умер брат) и приехал в Вену в апреле 1815 года, чтобы забрать Жозефину. Будучи беременной и из-за давно уже непоправимо разорванных отношений, она не была заинтересована. Штакельберг отреагировал, написав ей длинное письмо, в котором указал, как сильно он ее «презирает», [22] а также пошел в полицию, чтобы оклеветать ее: полицейский отчет от 30 июня 1815 года о «репутации» Жозефины, возможно, был основан на отчете Штакельберга о предполагаемом кровосмесительном инциденте среди ее детей. [23]

Затем Жозефина выгнала Андриана, который забрал его незаконнорожденную дочь и вырастил ее в одиночку (она умерла два года спустя от кори ) . [24] Но как будто этой серии травмирующих инцидентов было недостаточно, последовало еще больше горя: декан Франц Лейер из Траутенау написал ей 29 декабря 1815 года [25] , что у него на попечении находятся ее три маленькие дочери, но Штакельберг давно перестал посылать ему деньги. Жозефина и Тереза, взволнованные тем, что снова услышали о них после почти двух лет, собрали столько денег, сколько смогли, и отправили их Лейеру, который вскоре после этого предложил им забрать детей домой к матери, где им и место, учитывая, что их отец пропал без вести. Судьба распорядилась так, что как раз тогда, когда Жозефина была уверена, что наконец-то снова увидит своих детей, брат Кристофа фон Штакельберга Отто появился в Траутенау, чтобы забрать их. [26]

Есть доказательства [27] , что и Жозефина, и Бетховен были в Бадене летом 1816 года, где они, скорее всего, встретились, и, кажется, даже спланировали это: Жозефина запросила паспорт для поездки на немецкий курорт Бад-Пирмонт, но так туда и не поехала. [28] Интересно, что в августе 1816 года Бетховен сделал запись в своем дневнике : «не к П., а с П. — обсудить, как лучше всего это устроить». [29]

Смерть

Жизнь Жозефины закончилась в нарастающих страданиях и страданиях: четверо детей Деймов, теперь уже подростки, пошли своей дорогой (мальчики пошли в армию, к ужасу своей прикованной к постели матери [30] ), три дочери от брака со Штакельбергом ушли, сестра Тереза ​​отстранилась, брат Франц перестал присылать деньги, как и мать Анна, которая написала Жозефине письмо, в котором говорила ей, что во всем виновата она сама. [31]

Графиня Жозефина фон Брунсвик умерла 31 марта 1821 года в возрасте 42 лет. В этом году Бетховен сочинил свои последние фортепианные сонаты № 31 (соч. 110) и № 32 (соч. 111) , которые музыковеды описывают как «подобные реквиемам» [32] , с явными реминисценциями на «тему Жозефины», Andante favori , которая сама по себе, как было распознано, неоднократно повторяет Jo-se-phi-ne . [33]

Ссылки

  1. Ла Мара (1920), Кацнельсон (1954), Рицлер (1962), Массин (1970), Гольдшмидт (1977), Телленбах (1983, 1987), Бирс (1986, 1988, 1993), Дальхаус (1991), Пихлер (1994), Стеблин (2002, 2007, 2009).
  2. Большая часть этого рассказа основана на «Мемуарах» Терезы (в La Mara, 1909) и «Дневниках» (в Czeke, 1938), а также на биографии Телленбаха (1983).
  3. ^ : «О, любимый Дж., ... когда я встретил тебя в первый раз - я был полон решимости не дать искре любви зародиться во мне...» [... o geliebte J., ... als ich zu ihnen kam – war ich in der festen Entschlossenheit, auch nicht einen Funken Liebe in mir keimen zu laßen...] (Бетховен Жозефине, март/апрель 1805 г., в Шмидт-Гёрге 1957 г., стр. 14.)
  4. ^ «Моя душа уже была в восторге от тебя еще до того, как я узнал тебя лично – это усилилось благодаря твоей привязанности. Чувство глубоко в моей душе, неспособное выразиться, заставило меня полюбить тебя. Еще до того, как я узнал тебя, твоя Музыка вызвала у меня энтузиазм к тебе доброта твоего характера, твоя привязанность усилили его». [Meine ohnedieß, für Sie enthousiastische Seele noch ehe ich Sie personlich kannte – erhielt durch Ihre Zuneigung Nahrung. Ein Gefühl das tief in meiner Seele Liegt und keines Ausdrucks fähig ist, machte mich Sie Lieben; noch ehe ich Sie kan[n]te machte ihre Musick mich für Sie enthousiastisch – Die Güte ihres Персонажи, ihre Zuneigung vermehrte es.] (Жозефина Бетховену, зима 1806/7, в Шмидт-Гёрге, 1957, стр. 20.)
  5. Подробности в Steblin (2007).
  6. ^ «Здесь очень часто бывает Бетховен, он дает уроки Пепи – это немного опасно , должен признаться». [Бетховен vient très souvent, il donne des leçons à Pepi - c'est un peu erroreux , je t'avoue.] (Шарлотта Терезе, 19 декабря 1804 г., немецкий перевод в La Mara 1920, стр. 51.)
  7. ^ «Бетховен и Пепи, что это будет? ... Она должна быть настороже! У ее сердца должна быть сила сказать «нет» , это печальный долг». [Бетховен и Пепи, было ли soll daraus werden? Sie soll auf ihrer Hut sein! ... Ihr Herz muss die Kraft haben nein zu sagen , eine traurige Pflicht.] (Тереза ​​Шарлотте, 20 января 1805 г., в La Mara 1920, стр. 54.)
  8. ^ «Мне пришлось бы нарушить священные узы, если бы я уступил вашей просьбе – Поверьте мне – что я, выполняя свой долг, страдаю больше всего – и что моими действиями руководили, несомненно, благородные мотивы». [Ich müßte heilige Bande verletzen, gäbe ich Ihrem Verlangen Gehör – Glauben Sie – daß ich, durch Erfüllung meiner Pflichten, am meisten leide – und daß gewiß, edle Beweggründe meine Handlungen leiteten.] (Жозефина Бетховену, зима 1806/7, в Schmidt-Görg 1957, p. 21.) См. также Tellenbach (1988) о влиянии законов об опеке.
  9. ^ Шмидт-Гёрг (1957), стр. 31.
  10. ^ "Она упрекала меня, что мне следовало действовать в Женеве, когда она просила меня о помощи - тогда я мог бы ее спасти". [Sie stellte mir vor wie ich in Genf hätte Handeln Sollen als sie mich um Hülfe ansprach - damals hätt' ich sie retten können.] (в Tellenbach 1983, стр. 91.)
  11. ^ Сквара/Стеблин (2007), стр. 183; Телленбах (1983), стр. 90.
  12. ^ Стеблин (2007), стр. 157.
  13. Воспроизведено в Goldschmidt (1977), стр. 528.
  14. ^ Стеблин (2007), стр.171.
  15. ^ Телленбах (1983, стр. 93 и далее) дает яркое описание довольно авторитарного подхода Штакельберга.
  16. Стеблин (2007, стр. 163 и далее) представляет новые документы, которые ясно показывают, что Штакельберг, должно быть, отсутствовал (возможно, в Вене, но не дома) в первой половине июля 1812 года.
  17. ^ "Сегодня у меня был трудный день... Штакельберг хочет оставить меня одного. Он бессердечен к нуждающимся просителям... Я хочу увидеть Либерта в Праге [!]" [Ich habe heute einen schweren Tag... St will daß ich mir selbst sitzen soll. er ist gefühllos für bittende in der Noth... Ich will Liebert in Prague [!] sprechen.] (Дневник Жозефины, июнь 1812 г., в Стеблине, 2007 г., стр. 159-162.)
  18. ^ [1] Архивировано 04.03.2016 на сайте Wayback Machine Beethoven
  19. ^ Гольдшмидт (1977), стр. 530.
  20. ^ Ла Мара (1909), стр. 105-107.
  21. ^ Стеблин (2007), стр. 174.
  22. Перепечатано в Skwara/Steblin (2007).
  23. ^ Телленбах (1983), стр. 135-140.
  24. ^ Стеблин (2007), стр. 174.
  25. ^ Телленбах (1983), стр. 137 и далее.
  26. Ла Мара (1909), стр. 105.
  27. ^ Телленбах (1983), стр. 142.
  28. ^ Телленбах (1983), стр. 148.
  29. ^ "... nicht nach P - t, sondern mit P. - abreden, wie es am besten zu machen sey." (у Соломона 2005, стр. 73.)
  30. ^ Телленбах (1983), стр. 187.
  31. ^ Телленбах (1983), стр. 164 и далее.
  32. Подробный анализ «Музыки как биографии» см. у Гольдшмидта (1977, стр. 343-462) и Телленбаха (1983, стр. 205-267).
  33. ^ См. обсуждение в Steblin (2002).

Источники

Внешние ссылки