Кабели палав ( дари : قابلی پلو , произносится [qäːbeliː päˈläw] , также транскрибируется как Кабули пулао , пушту : قابلی پلاو ) — разновидность плова, приготовленного в Афганистане .
Основные ингредиенты — пропаренный рис, смешанный с карамелизированной морковью и сухим изюмом, а также маринованное мясо ягненка. Кабели-палау обычно украшают миндалем и фисташками. Шафран можно добавлять либо в рис, либо в соус, либо в гарнир. [1] [2] Разновидности Кабули-палау распространились из Афганистана в различные части Западной и Центральной Азии и Пакистана. [3]
Хотя блюдо часто ошибочно называют «кабульский пулао», оно не возникло в Кабуле . Более вероятным местом происхождения является Северный Афганистан, в частности, приграничный регион с Узбекистаном. [4] [5] Разновидность кабульского палав, которую готовят узбеки в Афганистане, также называют узбекским палавом. Узбекский вариант отличается от традиционного афганского приготовления палав тем, что рис сначала не замачивают, затем пропаривают, а затем готовят на пару до рассыпчатости, а просто варят до тех пор, пока вся жидкость не впитается. [6]
Чтобы добавить путаницы в названиях, афганские эмигранты в Дубае и Стамбуле продавали это блюдо как рис Бухари, снова намекая на возможное происхождение в приграничном регионе Афганистана и Узбекистана. Поскольку блюда из риса Бухари приобрели популярность в регионе Персидского залива, эти местные приготовления часто сильно отличаются от настоящего павала Кабели. [7] [8]
Распространенным источником ошибок является романизация palaw как "pulao". [9] Блюда палау образуют особую и давнюю традицию приготовления риса в Афганистане, вероятно, восходящую к временам Бактрии . [10] С точки зрения этимологии palaw представляет собой классическое произношение персидского پلاو [pʰaˈlaw] , в котором сохраняется резкий дифтонг "aw" или /äw/. Этот дифтонг следует произносить близко к английскому слову cow /kaʊ/ и поэтому неправильно романизируется с написанием "pulao". [11]
Пулао ( хиндустани: [pəlaʊ] ) вместо этого относится к отдельной подгруппе плова , который готовят на индийском субконтиненте [12] и отражает различное произношение, сформированное местным языком. [13]
Qabeli palaw считается праздничным и важным блюдом из-за акцента на качестве ингредиентов, а также является широко известным блюдом афганской кухни. Блюдо может подаваться как основное блюдо, в сопровождении традиционных гарниров или готовиться как часть банкета. [14]
бы саудовцы, а также те, кто посещает страну с целью торговли, паломничества и работы, потребляли горы бухарского риса в афганских закусочных, обедающие из Афганистана заняли бы их места в более скромных кафе, предлагающих аутентичные блюда северной Афганистана соответственно: кабили палау узбеки (рис с мясом по-узбекски), чайнаки (мясо, приготовленное с нутом в чайнике), сикх кебаб (мясо, приготовленное на гриле на шампурах) и каала пача (тушеные коровьи ноги с черным перцем). Такие заведения общественного питания в основном расположены в тех частях саудовских городов, которые на протяжении десятилетий являются домом для крупных и давних общин эмигрантов из Центральной Азии и северных афганцев, которых все вместе называют «бухарцами».
Дифтонги aj и aw сохранились в дари, например, «найти» /pajdā/, «рис» /tʃalaw/
романизирован aw. فردوسی Firdawsi