Кайели ( индонезийский : Bahasa Kayeli ) — вымерший австронезийский язык , когда-то использовавшийся народом каели индонезийского острова Буру . Были признаны два диалекта, а именно лелиали (лилиали) и лумаете (лумаити, мумайте, лумара) .
В то время как около 800 человек народа каели все еще живут на южном побережье залива Каели, в восточной части Буру, по состоянию на 1995 год только 3 пожилых человека могли говорить на этом языке и не использовали его в течение трех десятилетий; другие местные жители перешли на амбонский малайский . Последний широко используется на Молуккских островах в качестве второго языка и является упрощенной формой индонезийского с дополнениями из местной лексики. [2]
Обзор литературы 1983 года показал, что на языке каели говорят около 1000 человек; однако полевое исследование, проведенное в 1989 году на острове Буру, выявило только четырех носителей, двух мужчин и двух женщин, все в возрасте шестидесяти лет. Они не использовали язык более 30 лет и испытывали трудности с обобщением основного лексикона. [3] Последний носитель диалекта лелиали умер в 1989 году, и к тому времени не удалось обнаружить ни одного носителя языка лумаете. Удалось собрать чуть более 400 основных слов каели, из которых 13% были заимствованиями из малайского, арабского, португальского и санскрита. [4] Они выявили значительные фонетические и лексические различия с языком буру — лексическое сходство диалекта лелиали с ближайшим диалектом буру в Масарете составило 45%. [5]
Наиболее подробное исследование языка каели было проведено в 1980-х годах Чарльзом Э. Граймсом и Барбарой Дикс Граймс — австралийскими миссионерами и этнографами, активными членами SIL International (их не следует путать с Джозефом Э. Граймсом и Барбарой Ф. Граймс, родителями Чарльза, также известными австралийскими этнографами). Они используют язык каели в качестве примера при анализе причин недавнего вымирания некоторых малайско-полинезийских языков. [6] [7] [8]