В лингвистике абессив ( сокращенно ABE или ABESS ), каритив (сокращенно CAR ) [1] и приватив ( сокращенно PRIV ) — это грамматические падежи, выражающие отсутствие или нехватку маркированного существительного. В английском языке соответствующая функция выражается предлогом without или суффиксом -less.
Название абессивный происходит от abesse «быть вдали/отсутствовать» и особенно употребляется в отношении уральских языков . Название каритивный происходит от латинского carere «недоставать» и особенно употребляется в отношении кавказских языков . Название приватный происходит от латинского privare «лишать».
В сомалийском языке абессивный падеж обозначается как -la' . Например:
В Мартухунире привативный падеж образуется либо с помощью -wirriwa , либо -wirraa . [2]
Парла-вирраа
деньги- PRIV
нганарна.
1PL.EX
У нас нет денег.
В финском языке абессивный падеж обозначается как -tta для гласных заднего ряда и -ttä для гласных переднего ряда в соответствии с сингармонизмом гласных . Например:
Эквивалентная конструкция существует с использованием слова ilman и партитива :
или, реже:
Абессивный падеж существительных редко используется в письменной речи и еще реже в устной речи, хотя некоторые абессивные формы встречаются чаще, чем эквивалентные им ильманные формы:
Однако абессив обычно используется в именных формах глаголов (образованных с помощью аффикса -ma- / -mä- ):
Эту форму часто можно заменить, используя отрицательную форму глагола:
Иногда можно услышать, что считается неправильным употреблением абессива в финском языке, когда формы абессива и ilman объединяются:
Ведутся споры о том, является ли это вмешательством со стороны Эстонии .
В эстонском языке также используется абессив, который обозначается суффиксом -ta как в единственном, так и во множественном числе:
В отличие от финского языка, абессив широко используется как в письменной, так и в устной речи в эстонском языке.
Именные формы глаголов обозначаются аффиксом -ma- и абессивным маркером -ta :
В Таллинне есть пара баров , которые играют на использовании комитатива и абессива : Nimeta baar [3] (безымянный бар) и Nimega baar [4] (бар с именем).
Абессивным показателем для существительных в колтта-саамском языке является -tää или -taa как в единственном, так и во множественном числе :
Неличная глагольная форма, похожая на абессив ( деепричастие ), -ǩâni или -kani :
В отличие от финского, в колтта-саамском языке нет конкурирующего выражения, обозначающего отсутствие предмета.
Абессивный маркер существительных на саамском языке инари — -táá . Соответствующая неличная форма глагола — -hánnáá , -hinnáá или -hennáá .
Абессив не используется продуктивно в западносаамских языках, хотя может встречаться в качестве морфемы «cranberry» .
В венгерском языке абессивный падеж обозначается -talan для задних гласных и -telen для передних гласных в соответствии с гармонией гласных . Иногда, с некоторыми корнями, суффикс становится -tlan или -tlen . Например:
Существует также послелог nélkül , который также означает «без», но не предназначен для физических местоположений. [5]
В монгольском языке приватный суффикс -гүй ( -güy ). Он не всегда считается падежом, поскольку суффикс не подчиняется гармонии гласных и не претерпевает никаких орфографических изменений, зависящих от основы. Однако его грамматическая функция является точной инверсией комитативного падежа , и они образуют пару дополнительных падежных форм. [6]