stringtranslate.com

кетский язык

Кетский ( / ˈ k ɛ t / KET [2] ) язык, или более конкретно имбакский и ранее известный как енисейский остяцкий ( / ˈ ɒ s t i æ k / OSS -tee-ak [2] ), — сибирский язык , долгое время считавшийся изолированным , единственным сохранившимся языком енисейской языковой семьи . На нём говорят кеты вдоль бассейна среднего Енисея .

Язык находится под угрозой исчезновения — число этнических кетов, являющихся носителями языка, сократилось с 1225 в 1926 году до 537 в 1989 году. Согласно переписи ЮНЕСКО, с тех пор это число сократилось до 150. Перепись 2005 года зафиксировала 485 носителей языка, но есть подозрения, что это число завышено. [3] Согласно местному источнику новостей, число оставшихся носителей кетского языка составляет около 10–20 человек. [4] Другой енисейский язык, югский , недавно вымер. [5] [6]

История

Документация

Самые ранние наблюдения о языке были опубликованы Питером Симоном Палласом в 1788 году в путевом дневнике ( Путешествие по разным провинциям Русского Государства , Путешествие по разным провинциям Русского Государства ). Матиас Кастрен был одним из последних, кто изучал язык котт . Кастрен жил на берегу реки Кан с пятью жителями Котта, которые, как полагают, были последними оставшимися людьми, говорящими на этом языке. [7] В 1858 году Кастрен опубликовал первую грамматику и словарь ( Versuch einer jenissei-ostjakischen und Kottischen Sprahlehre ), который также включал материалы по языку коттов. В XIX веке кетов принимали за племя финно-угорских хантов . А. Каргер в 1934 году опубликовал первую грамматику ( Кетский язык Кетский язык ), а также кетский букварь ( Букварь на кетском языке Букварь на кетском языке ), а в 1968 году появилась новая трактовка, написанная А. Крейновичем.

Снижение и текущее использование

Кеты подверглись коллективизации в 1930-х годах. В 1950-х и 1960-х годах, по воспоминаниям информаторов, их отправляли в школы-интернаты только для русских, что привело к прекращению языковой передачи между поколениями. [8] Сейчас кетский язык преподается как предмет в некоторых начальных школах, но свободно владеют им только пожилые люди, и немногие воспитывают своих детей на этом языке. Келлог , Россия, является единственным местом, где кетский язык все еще преподается в школах. Специальные книги предоставляются для классов со второго по четвертый, но после этих классов можно читать только русскую литературу, описывающую культуру кетов. [9] По состоянию на 2006 год не было ни одного известного носителя языка . [10] Детская книга « A Bit Lost » Криса Хоутона была переведена на этот язык в 2013 году. [11] Александр Котусов был кетским народным певцом и поэтом, который умер в 2019 году. [12] [13]

Только три населенных пункта, Келлог, Сургутиха и Мадуйка, сохраняют коренное население, говорящее на кетском языке, в настоящее время. Другие деревни, такие как Серково и Пакулиха, были уничтожены во второй половине 20-го века, рассеяв местное кетское население по близлежащим городам. [14]

Диалекты

Кетский язык имеет три диалекта: южный, центральный и северный. Все диалекты очень похожи друг на друга, и кеты из разных групп способны понимать друг друга. Самый распространенный южный диалект был использован для стандартизированного письменного кетского языка. [15]

В трех оставшихся населенных пунктах с преобладающим кетским населением говорят на разных диалектах. На южно-кетском говорят в Келлоге , на центрально-кетском в Сургутихе и на северно-кетском в Мадуйке. [14]

Фонология

Гласные

  1. ^ ab Обычно средне-открытые /ɛ/ и /ɔ/ произносятся как средне-закрытые [e] и [o] соответственно, когда они имеют высокий устойчивый тон.
  2. ^ /a/ свободно варьируется между [æ] , [a] , [ɐ] и [ɑ] .

Согласные

Вайда анализирует кетский язык как имеющий всего 12 согласных фонем:

Это один из немногих языков, в котором отсутствуют как /p/ , так и /ɡ/ [16] наряду с языками арапахо , голиаф , обокуитай , палау и эфик , а также классическим арабским языком и некоторыми современными арабскими диалектами.

Существует много аллофонии , и фонетический инвентарь согласных по существу такой, как ниже. Это уровень описания, отраженный в кетском алфавите.

Кроме того, все носовые согласные в кетском языке имеют глухие аллофоны в конце односложного слова с глоттализованным или нисходящим тоном (т. е. [m, n, ŋ] превращаются в [m̥, n̥, ŋ̥] ), аналогично, [ɮ] становится [ɬ] в той же ситуации. Альвеолы ​​часто произносятся как ламинальные и, возможно, палатализируются , хотя и не в непосредственной близости от увулярного согласного. /q/ обычно произносится с аффрикацией, как [𐞥χ] .

Тон

Описания кетского языка сильно различаются по количеству контрастных тонов, которые они сообщают: было подсчитано от восьми до нуля. Учитывая эти широкие разногласия, является ли кетский язык тональным языком или нет , является спорным [17], хотя недавние работы специалистов по кетскому языку Эдварда Вайды и Стефана Георга защищают существование тона. [18]

В тональных описаниях кетский язык не использует тон на каждый слог, а вместо этого использует один тон на слово. Согласно описанию южного кетского языка Вайдой, пять основных тонов следующие: [19] [ не удалось проверить ]

Глоттализованный тон характеризуется сужением глотки или гортани или полной гортанной смычкой, прерывающей гласный звук.

Описание тона кетского языка Георгом 2007 года похоже на приведенное выше, но сокращает базовое количество тонем до четырех, перемещая при этом восходящий высокий нисходящий тон плюс вариант в класс тонем, встречающихся только в многосложных словах. За некоторыми исключениями, вызванными определенными префиксами или клитиками, область тонов в многосложном слове ограничена первыми двумя слогами. [20]

Орфография

В 1930-х годах был разработан и использовался алфавит на основе латиницы : [21]

В 1980-х годах был создан новый алфавит на основе кириллицы:


Грамматика

Кетский язык классифицируется как синтетический язык . Глаголы используют префиксы , в то время как суффиксы редки. Тем не менее, инкорпорация хорошо развита. Разделение между морфемами основано на слиянии . Сандхи также распространены. [22] Основной порядок слов — субъект-объект-глагол SOV . [23] Маркировка имени относится к типу Ezāfe , как и в предикации .

Примеры предложений

Морфология

Существительные имеют основной падеж именительного падежа (субъекты и прямые дополнения) и систему вторичных падежей для пространственных отношений. Три класса существительных: мужской, женский и неодушевленный.

В отличие от соседних языков Сибири, кетский использует глагольные префиксы. У кетского языка два глагольных склонения, одно с префиксом d- , а другое с b- . Префиксы второго лица единственного числа непереходных глаголов — [ku-, ɡu-] .

Кетский язык значительно использует включение . Включение не ограничивается существительными, а может также включать глаголы, наречия, прилагательные и связанные морфемы, которые встречаются только в роли включенных элементов. Включение также происходит как лексикализованный процесс — сочетание глагола и включения рассматривается как отдельный лексический элемент, со значением, часто основанным на включенном элементе — и парадигматический процесс, когда включение выполняется спонтанно для определенного семантического и прагматического эффекта [24] Формы включения включают:

Лексикон

Заимствованные слова

Кетский имеет много заимствований из русского языка, таких как mora 'море'; есть также заимствования из других языков, таких как селькупский , например: слово qopta 'бык' происходит от селькупского слова qobda . В кетском также есть некоторые монгольские слова, такие как saˀj 'чай' от монгольского tsaj . Есть также слова из эвенкийского , например: слово saˀl 'табак', возможно, заимствовано из эвенкийского sâr 'табак'. [29]

Ссылки

  1. ^ "Росстат — Всероссийская перепись населения 2020" . rosstat.gov.ru . Архивировано из оригинала 24 января 2020 года . Проверено 3 января 2023 г.
  2. ^ ab Bauer, Laurie (2007). Справочник студента-лингвиста . Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета.
  3. ^ «Атлас ЮНЕСКО языков мира, находящихся под угрозой». www.unesco.org . Получено 3 июня 2016 г.
  4. ^ "Последний бард последнего народа". Троицкий вариант — Наука . 10 сентября 2019 г. Проверено 22 апреля 2021 г.
  5. ^ "Yug". Ethnologue . Получено 26 мая 2018 .
  6. ^ Вайда, Эдвард (19 февраля 2024 г.), Вайда, Эдвард (ред.), «8 Енисейская языковая семья», Языки и лингвистика Северной Азии , Де Грюйтер, стр. 365–480, doi : 10.1515/9783110556216-008 , ISBN 978-3-11-055621-6, получено 26 июня 2024 г.
  7. ^ Георг 2007, стр.  [ нужна страница ] .
  8. ^ "Казакевич О. и др. 2021. Кетский язык. ПостНаука". Архивировано из оригинала 27 февраля 2021 года . Проверено 27 февраля 2021 г.
  9. ^ Крюкова, Елена (2013). «Кетский язык: от описательной лингвистики к междисциплинарным исследованиям» (PDF) . Томский журнал лингвистики и антропологии . 1 : 39.
  10. ^ Вайда, Эдвард (2006). Заимствованные слова в языках мира: сравнительный справочник . De Gruyter Mouton. С. 471–500.
  11. ^ Хотон, Крис. «Немного затерялся в сибирском кетском языке». Крис Хотон . Получено 22 апреля 2021 г.
  12. Песни последних кетов (на русском)
  13. ^ "Последний бард последнего народа". Троицкий вариант — Наука . 10 сентября 2019 г. Проверено 22 апреля 2021 г.
  14. ^ ab Vajda, стр. xi
  15. ^ Ситникова, Александра А. (2018). «Кетский язык». Журнал Сибирского федерального университета. Гуманитарные и социальные науки . 11 (4): 654–662. doi : 10.17516/1997-1370-0257 .
  16. ^ «WALS Online – Datapoint Ket / Озвучивание и пробелы во взрывных системах».
  17. ^ Ян Мэддисон, «Тон». Всемирный атлас языковых структур онлайн. http://wals.info/feature/13
  18. ^ Вайда, Эдвард Дж. (2003). «Тон и фонема в кетском». Актуальные вопросы лингвистической теории . 246 : 393–418. doi :10.1075/cilt.246.19vaj. ISBN 978-90-272-4758-2– через Academia.edu.
  19. Вайда 2004, стр. 8–12.
  20. ^ Георг 2007, стр. 49, 56–58.
  21. ^ Исаев, М. И. (1979). Языковое строительство в СССР. Процессы создания письменностей народов СССР . Москва: Наука .
  22. ^ Вернер, Генрих. Die ketische Sprache, раздел «Морфонология»
  23. ^ Вернер, Генрих. Die ketische Sprache, раздел «Синтаксис», стр. 332
  24. Георг 2007, стр. 233, 235.
  25. Георг 2007, стр. 236.
  26. Георг 2007, стр. 233–234.
  27. Георг 2007, стр. 232–233.
  28. Георг 2007, стр. 233.
  29. ^ "WOLD -". wold.clld.org . Получено 15 января 2021 г. .

Литература

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки