stringtranslate.com

Составляющая (лингвистика)

В синтаксическом анализе составляющая — это слово или группа слов, которые функционируют как единое целое в иерархической структуре. Составляющая структура предложений определяется с помощью тестов на составляющие . [1] Эти тесты применяются к части предложения, и результаты предоставляют доказательства о составляющей структуре предложения. Многие составляющие являются фразами . Фраза — это последовательность из одного или нескольких слов (в некоторых теориях двух или более), построенная вокруг главного лексического элемента и работающая как единое целое в предложении. Последовательность слов считается фразой/составляющей, если она демонстрирует одно или несколько поведений, обсуждаемых ниже. Анализ составляющей структуры в основном связан с грамматиками структуры фраз , хотя грамматики зависимостей также позволяют разбить структуру предложения на составные части.

Тесты для избирателей на английском языке

Тесты на составляющие являются диагностикой, используемой для определения структуры предложения. Существует множество тестов на составляющие, которые обычно используются для определения составляющих английских предложений. 15 наиболее часто используемых тестов перечислены ниже: 1) координация (конъюнкция), 2) замена проформы (замена), 3) топикализация (фронтирование), 4) замена do-so , 5) замена one , 6) многоточие ответа (вопросительный тест), 7) расщепление , 8) многоточие VP , 9) псевдорасщепление, 10) пассивизация, 11) пропуск (удаление), 12) вторжение, 13) замена wh, 14) общая замена, 15) поднятие правого узла (RNR).

Порядок, в котором перечислены эти 15 тестов, соответствует частоте использования, причем наиболее часто используемым из 15 тестов является координация, а наименее часто используемым — RNR. При использовании этих тестов следует соблюдать общую осторожность, поскольку они часто дают противоречивые результаты. Тесты — это всего лишь грубые инструменты, которые грамматики используют для выявления подсказок о синтаксической структуре. Некоторые синтактики даже располагают тесты по шкале надежности, при этом менее надежные тесты считаются полезными для подтверждения принадлежности, хотя и недостаточными сами по себе. Непрохождение одного теста не означает, что тестовая строка не является компонентом, и наоборот, прохождение одного теста не обязательно означает, что тестовая строка является компонентом. Лучше всего применить как можно больше тестов к данной строке, чтобы доказать или исключить ее статус как компонента.

Ниже представлены, обсуждены и проиллюстрированы 15 тестов, в основном опирающихся на одно и то же предложение: [2]

Пьяные люди могут отпугнуть клиентов .

Ограничивая введение и обсуждение тестов для составляющих ниже в основном этим одним предложением, становится возможным сравнить результаты тестов. Для облегчения обсуждения и иллюстрации структуры составляющих этого предложения используются следующие две диаграммы предложений (D = определитель, N = существительное, NP = именная группа, Pa = частица, S = предложение, V = глагол, VP = глагольная группа):

Два потенциальных анализа структуры составляющих

Эти диаграммы показывают два потенциальных анализа структуры составляющих предложения. Данный узел в древовидной диаграмме понимается как маркирующий составляющую, то есть составляющая понимается как соответствующая данному узлу и всему, что этот узел исчерпывающе доминирует. Следовательно, первое дерево, которое показывает структуру составляющих согласно грамматике зависимостей , отмечает следующие слова и словосочетания как составляющие: Drunks , off , the , the customers , и put off the customers . [3] Второе дерево, которое показывает структуру составляющих согласно грамматике фразовой структуры , отмечает следующие слова и словосочетания как составляющие: Drunks , could , put , off , the , customers , the customers , put off the customers , и could put off the customers . Анализы в этих двух древовидных диаграммах дают ориентацию для обсуждения тестов для составляющих, которое теперь следует.

Координация

Тест на координацию предполагает, что только составляющие могут быть скоординированы, т.е. объединены с помощью координатора, такого как and , or , or but : [4] Следующие примеры показывают, что координация идентифицирует отдельные слова как составляющие:

Пьяные люди могут отпугнуть клиентов.
(а) [ Пьяницы ] и [бомжи] могут отпугнуть клиентов.
(б) Пьяные [ могли ] и [будут] отпугивать клиентов.
(c) Пьяные люди могут [ отпугивать ] и [отталкивать] клиентов.
(d) Пьяные люди могут отпугнуть [ клиентов ] и [соседей].

Квадратные скобки обозначают конъюнкты структур координат. На основе этих данных можно предположить, что drunks , could , put off и customers являются составляющими в тестовом предложении, поскольку эти строки могут быть согласованы с bums , would , drive away и neighbors соответственно. Координация также определяет многословные строки как составляющие:

(e) Пьяные люди могут оттолкнуть [ клиентов ] и [соседей].
(е) Пьяные могут [ отпугнуть клиентов ] и [оттолкнуть соседей].
(ж) Пьяные [ могли бы отпугнуть клиентов ] и [отпугнуть соседей].

Эти данные свидетельствуют о том, что клиенты , отталкивать клиентов и может отталкивать клиентов являются составляющими тестового предложения.

Примеры, такие как (ag), не являются спорными, поскольку многие теории структуры предложения легко рассматривают строки, протестированные в предложениях (ag), как составляющие. Однако дополнительные данные проблематичны, поскольку они предполагают, что некоторые строки также являются составляющими, хотя большинство теорий синтаксиса не признают их таковыми, например

(h) Пьяные [ могут оттолкнуть ] и [действительно раздражать] клиентов.
(i) Пьяные могут [ отпугнуть этих ] и [разозлить тех] клиентов.
(j) [ Пьяные могли бы ], и [вероятно, так и будет], отпугивать клиентов.

Эти данные предполагают, что could put off , put off these и Drunks could являются составляющими в тестовом предложении. Большинство теорий синтаксиса отвергают идею о том, что эти строки являются составляющими. Такие данные, как (hj), иногда рассматриваются в терминах механизма поднятия правого узла (RNR).

Проблема для координационного теста, представленного примерами (hj), усугубляется, когда смотришь дальше тестового предложения, поскольку быстро обнаруживаешь, что координация предполагает, что широкий спектр строк является составляющими, которые большинство теорий синтаксиса не признают таковыми, например:

(k) Сэм уезжает [ из дома во вторник ] и [с работы в среду].
(л) Сэм уезжает [ из дома во вторник на велосипеде ] и [с работы в среду на машине].
(м) Сэм уезжает [ из дома во вторник ] и [с работы].

Строки from home on Tuesday и from home on Tuesday on his bicycle не рассматриваются как составляющие в большинстве теорий синтаксиса, а что касается предложения (m), то там очень сложно даже различить, как следует разграничивать конъюнкты координатной структуры. Координатные структуры в (kl) иногда характеризуются в терминах неконъюнктивных конъюнктов (NCC), а пример координации в предложении (m) иногда обсуждается в терминах удаления и/или зазора .

Из-за трудностей, предложенных с примерами (hm), многие грамматисты скептически относятся к координации относительно ее ценности как теста на составляющие. Обсуждение других тестов на составляющие ниже показывает, что этот скептицизм оправдан, поскольку координация определяет гораздо больше строк как составляющие, чем другие тесты на составляющие. [5]

Проформа замены (замены)

Замена проформы , или замена, подразумевает замену тестовой строки соответствующей проформой (например, местоимением, про-поговоркой, про-прилагательным и т. д.). Замена обычно подразумевает использование определенной проформы, например it , he , there , here , и т. д. вместо фразы или предложения. Если такое изменение приводит к грамматическому предложению, в котором общая структура не была изменена, то тестовая строка, скорее всего, является составной частью: [6]

Пьяные люди могут отпугнуть клиентов.
(а) Они могли отпугнуть клиентов. ( Они = Пьяные )
(б) Пьяные могли их оттолкнуть. ( они = клиенты ; обратите внимание, что здесь произошло их перемещение и отстранение .)
(c) Пьяные могли бы это сделать . ( делать это = отпугивать клиентов )

Эти примеры показывают, что Drunks , the customers , и put off the customers в тестовом предложении являются составными частями. Важным аспектом теста proform является тот факт, что он не может определить большинство подфразовых строк как составные части, например

(d) *Пьяные делают так/это отпугивает клиентов ( делать так/это = могло бы )
(e) *Пьяные могли бы сделать это с клиентами ( сделать это = положить )
(f) *Пьяные могли бы поставить клиентов в неловкое положение ( так/это = выключено )
(g) *Пьяные могли бы оттолкнуть их . ( их = клиентов )

Эти примеры предполагают, что отдельные слова could , put , off и customers не следует рассматривать как составляющие. Это предложение, конечно, спорно, поскольку большинство теорий синтаксиса предполагают, что отдельные слова являются составляющими по умолчанию. Однако вывод, к которому можно прийти на основе таких примеров, заключается в том, что замена проформы с использованием определенной проформы идентифицирует только фразовые составляющие; она не может идентифицировать подфразовые строки как составляющие.

Тематика (фронтирование)

Топикализация подразумевает перемещение тестовой строки в начало предложения. Это простая операция перемещения. [7] Многие примеры топикализации кажутся лишь в минимальной степени приемлемыми, если их вырвать из контекста. Поэтому, чтобы указать на контекст, пример топикализации может предваряться ...and , а также может быть добавлено модальное наречие (например, certain ):

Пьяные люди могут отпугнуть клиентов.
(а) ...и клиенты , пьяные, конечно, могли отпугнуть.
(б) ...и отпугнуть клиентов , пьяные, конечно, могут.

Эти примеры предполагают, что the customers и put off the customers являются составляющими в тестовом предложении. Тематическое определение, как и многие другие тесты, определяет только фразовые составляющие. Когда тестовая последовательность представляет собой субфразовую строку, топическое определение не выполняется:

(c) *...и клиенты , пьяные, конечно, могли бы оттолкнуть.
(d) *...и могли бы , пьяные определенно отпугивают клиентов.
(e) *...и положить , пьяные, конечно, могли бы оторвать клиентов.
(f) *...и , конечно , пьяные могут оттолкнуть клиентов.
(ж) *...и пьяницы , безусловно, могут отпугнуть клиентов.

Эти примеры показывают, что клиенты , могли , put , off , и не прошли тест на топикализация. Поскольку все эти строки являются субфразовыми, можно сделать вывод, что топикализация неспособна идентифицировать субфразовые строки как составляющие.

Сделай так-замена

Do-so -substitution — это тест, который подставляет форму do so ( does so , did so , done so , doing so ) в тестовое предложение для целевой строки. Этот тест широко используется для проверки структуры строк, содержащих глаголы (потому что do — это глагол). [8] Однако тест ограничен в своей применимости именно потому, что он применим только к строкам, содержащим глаголы:

Пьяные люди могут отпугнуть клиентов.
(а) Пьяные могли бы так поступить . ( делать так = отпугивать клиентов )
(б) Пьяные так делают . ( так поступают ≠ это может отпугнуть клиентов )

Пример «a» предполагает, что put off the customers является составной частью в тестовом предложении, тогда как пример b не предполагает, что could put off the customers является составной частью, поскольку do so не может включать значение модального глагола could . Чтобы более полно проиллюстрировать, как используется тест do so , теперь используется другое тестовое предложение, которое содержит две поствербальные адъюнктные фразы:

Мы встретились с ними в пабе, потому что у нас было время.
(c) Мы сделали это в пабе, потому что у нас было время. ( сделали так = встретили их )
(d) Мы сделали это , потому что у нас было время. ( сделали так = встретили их в пабе )
(e) Мы так и сделали . ( так и сделали = встретились с ними в пабе, потому что у нас было время )

Эти данные предполагают, что встретил их , встретил их в пабе и встретил их в пабе, потому что у нас было время, являются составляющими в тестовом предложении. Взятые вместе, такие примеры, по-видимому, мотивируют структуру для тестового предложения, которое имеет левостороннюю глагольную фразу, потому что только левосторонняя глагольная фраза может рассматривать каждую из указанных строк как составляющую. Однако с таким типом рассуждений есть проблема, как иллюстрирует следующий пример:

(f) Мы сделали это в пабе. ( сделали это = встретились с ними, потому что у нас было время )

В этом случае did so , по-видимому, заменяет прерывистое словосочетание, состоящее из met them и because we had time . Такое прерывистое словосочетание не может быть истолковано как составная часть. То, что такая интерпретация did so действительно возможна, видно в более полном предложении, например You met them in the cafe because you had time, and we did so in the pub . В этом случае предпочтительным прочтением did so является то, что оно действительно одновременно заменяет met them и because we had time .

Один-замена

Тест на одно -замену заменяет тестовую строку неопределенным местоимением one или ones . [9] Если результат приемлем, то тестовая строка считается составной частью. Поскольку one является типом местоимения, одно -замена имеет значение только при исследовании структуры именных групп. В связи с этим тестовое предложение выше расширено, чтобы лучше проиллюстрировать способ, которым обычно используется одно-замена:

Пьяные люди могут отпугнуть постоянных клиентов, на которых мы рассчитываем.
(а) Пьяные могут оттолкнуть тех преданных людей , на которых мы здесь полагаемся. (единицы = клиенты )
(б) Пьяные могут оттолкнуть тех, на кого мы здесь рассчитываем. ( единицы = лояльные клиенты )
(c) Пьяные могут оттолкнуть преданных клиентов , на которых мы полагаемся. ( единицы = клиенты здесь )
(d) Пьяные могут оттолкнуть тех , на кого мы полагаемся. ( единицы = постоянные клиенты здесь )
(e) Пьяные могут оттолкнуть лояльных клиентов . ( постоянные клиенты = клиенты, на которых мы полагаемся )

Эти примеры предполагают, что клиенты , лояльные клиенты , клиенты вокруг здесь , лояльные клиенты вокруг здесь и клиенты вокруг здесь, на которых мы полагаемся, являются составляющими в тестовом предложении. Однако некоторые указали на проблему, связанную с заменой одного в этой области. Эта проблема заключается в том, что невозможно создать единую составляющую структуру существительного словосочетания лояльные клиенты вокруг здесь, на которых мы полагаемся, которая могла бы одновременно рассматривать все указанные строки как составляющие. [10] Другая проблема, которая была отмечена относительно замены одного в качестве теста на составляющие, заключается в том, что она иногда предполагает, что нестроковые словосочетания являются составляющими, [11] например

(f) Пьяные отпугнут тех, кто здесь. (те = постоянные клиенты, на которых мы полагаемся )

Словосочетание, включающее в себя как лояльных клиентов , так и тех, на кого мы полагаемся, является прерывистым в тестовом предложении, и этот факт должен побудить нас вообще усомниться в ценности замены одного на другого в качестве теста для составляющих.

Фрагменты ответов (многоточие в ответе, тест-вопрос, отдельный тест)

Тест фрагмента ответа включает в себя формирование вопроса, который содержит одно слово-wh (например, who , what , where , и т.д.). Если тестовая строка может затем появиться отдельно в качестве ответа на такой вопрос, то она, вероятно, является составной частью тестового предложения: [12]

Пьяные люди могут отпугнуть клиентов.
(а) Кто может отпугнуть клиентов? - Пьяные .
(б) Кого могли отпугнуть пьяницы? - Клиентов .
(c) Что бы сделали пьяницы? - Отпугнули клиентов .

Эти примеры показывают, что Drunks , the customers и put off the customers являются составляющими в тестовом предложении. Тест фрагмента ответа похож на большинство других тестов на составные части тем, что он не определяет подфразовые строки как составные части:

(d) А как насчет того, чтобы отпугнуть клиентов? - * Может .
(e) Что могли сделать пьяницы с клиентами? - * Поставьте .
(f) *Что могут сделать пьяницы, чтобы оттолкнуть клиентов? - * Выкл .
(g) *Кого могли оттолкнуть пьяницы? - * Клиенты .

Все эти фрагменты ответов грамматически неприемлемы, что говорит о том, что could , put , off и customers не являются составляющими. Обратите внимание также на то, что последние два вопроса сами по себе неграмотны. По-видимому, часто невозможно сформулировать вопрос таким образом, чтобы успешно выявить указанные строки как фрагменты ответов. Таким образом, вывод заключается в том, что тест фрагментов ответов похож на большинство других тестов в том, что он не может идентифицировать подфразовые строки как составляющие.

Расщепление

Расщепление подразумевает размещение тестовой строки X в структуре, начинающейся с It is/was : It was X that... [ 13] Тестовая строка выступает в качестве стержня предложения с расщепиной:

Пьяные люди могут отпугнуть клиентов.
(а) Именно пьяные люди могут отпугнуть клиентов.
(б) Пьяные люди могут отпугнуть клиентов .
(c) ??Это отпугивает клиентов , которых могут наказать пьяные.

Эти примеры предполагают, что Drunks и the customers являются составляющими в тестовом предложении. Пример c имеет сомнительную приемлемость, предполагая, что put off the customers может не быть составляющим в тестовой строке. Clefting похож на большинство других тестов на составляющую в том, что он не может идентифицировать большинство отдельных слов как составляющие:

(d) *Возможно , пьяницы отпугивают клиентов.
(e) *Предполагается , что пьяные могут отбиваться от клиентов.
(f) *Это то , что пьяные могут оттолкнуть клиентов.
(ж) *Это то , что пьяные могут отпугнуть клиентов.
(h) *Это клиенты , которых пьяные могут оттолкнуть.

Примеры показывают, что каждое из отдельных слов could , put , off , the , и customers не являются составными частями, вопреки тому, что предполагает большинство теорий синтаксиса. В этом отношении clefting похож на многие другие тесты на составные части в том, что он успешно идентифицирует только определенные фразовые строки как составные части.

VP-эллипсис (многоточие глагольной фразы)

Тест VP-ellipsis проверяет, какие строки, содержащие один или несколько предикативных элементов (обычно глаголов), могут быть исключены из предложения. Строки, которые могут быть исключены, считаются составными частями: [14] Символ ∅ используется в следующих примерах для обозначения положения многоточия:

Нищие могли бы сразу отпугнуть клиентов, как только они придут, и
(a) *пьяные могут также немедленно ∅ клиентов, когда они придут. (∅ = оттолкнуть )
(б) ?пьяные могли бы также немедленно ∅, когда они придут. (∅ = отпугнуть клиентов )
(c) пьяные также могут ∅, когда они приходят. (∅ = немедленно отпугнуть клиентов )
(d) пьяные могли бы также немедленно ∅. (∅ = отпугнуть клиентов, когда они придут )
(e) пьяные также могут ∅. (∅ = немедленно отпугивать клиентов, когда они приходят )

Эти примеры показывают, что откладывать не является составной частью в тестовом предложении, но что немедленно откладывать клиентов , откладывать клиентов, когда они прибывают , и немедленно откладывать клиентов, когда они прибывают, являются составными частями. Что касается строки откладывать клиентов в (b), предельная приемлемость затрудняет вывод о откладывать клиентов .

С этим тестом связаны различные трудности. Первая из них заключается в том, что он может идентифицировать слишком много составляющих, как в этом случае, когда невозможно создать единую структуру составляющих, которая могла бы одновременно рассматривать каждый из трех приемлемых примеров (ce) как исключающий составляющую. Другая проблема заключается в том, что тест иногда может предполагать, что прерывистое словосочетание является составляющей, например:

(f) Фрэнк поможет завтра в офисе, а Сьюзен ∅ сегодня. (∅ = помощь... в офисе )

В этом случае, по-видимому, пропущенный материал соответствует прерывистому словосочетанию, включающему help и in the office .

Псевдорасщелина

Псевдорасщелина похожа на расщелину тем, что она делает акцент на определенной фразе в предложении. Существует два варианта теста на псевдорасщелину. Один вариант вставляет тестовую строку X в предложение, начинающееся со свободного относительного предложения: What.....is/are X ; другой вариант вставляет X в начале предложения, за которым следует it/are и затем свободное относительное предложение: X is/are what/who... Здесь проиллюстрирован только последний из этих двух вариантов. [15]

Пьяные люди отпугнут клиентов.
(а) Пьяницы — это те, кто может отпугнуть клиентов.
(б) Клиенты — это те, кого пьяные могут отпугнуть.
(c) Пьяницы умеют отпугивать клиентов .

Эти примеры показывают, что Drunks , the customers и put off the customers являются составляющими в тестовом предложении. Pseudoclefting не может определить большинство отдельных слов как составные части:

(d) * Возможно , именно это отпугивает клиентов от пьяниц.
(e) * Отнимать у клиентов то, что могли пьяницы.
(f) * Выкл — это то, что пьяные могут вывести из себя клиентов.
(ж) * Это те, кто может отпугнуть клиентов из-за пьянства.
(h) * Клиенты — это те, кого пьяные могут оттолкнуть.

Таким образом, тест на псевдорасщепление похож на большинство других тестов, поскольку он определяет фразовые цепочки как составляющие, но не предполагает, что субфразовые цепочки являются составляющими.

Пассивизация

Пассивизация подразумевает изменение активного предложения на пассивное предложение или наоборот. Объект активного предложения меняется на субъект соответствующего пассивного предложения: [16]

(а) Пьяные люди могут отпугнуть клиентов .
(б) Пьяные люди могут отпугнуть клиентов .

Тот факт, что предложение (b), страдательное предложение, приемлемо, предполагает, что Drunks и the customers являются составляющими в предложении (a). Тест на пассивизацию, используемый таким образом, способен идентифицировать только слова, фразы и предложения субъекта и объекта как составные части. Он не помогает идентифицировать другие фразовые или субфразовые цепочки как составные части. В этом отношении ценность пассивизации как теста на составные части весьма ограничена.

Пропуск (удаление)

Пропуск проверяет, можно ли опустить целевую строку, не влияя на грамматичность предложения. В большинстве случаев местные и временные обстоятельства, атрибутивные модификаторы и необязательные дополнения можно безопасно опустить и, таким образом, они считаются составными частями. [17]

Пьяные люди могут отпугнуть клиентов.
(а) Пьяные люди могут отпугнуть клиентов. ( было опущено.)

Это предложение предполагает, что определенный артикль the является составной частью в тестовом предложении. Однако, что касается тестового предложения, тест на пропуск очень ограничен в своей способности определять составляющие, поскольку строки, которые нужно проверить, не появляются факультативно. Поэтому тестовое предложение адаптировано для лучшей иллюстрации теста на пропуск:

Неприятные пьяницы могут сразу же отпугнуть клиентов, как только те придут .
(б) Пьяные могут сразу же отпугнуть клиентов, как только те придут. ( Отталкивающее было успешно опущено.)
(c) Неприятные пьяницы могут отпугнуть клиентов, когда они придут. ( слово «немедленно» было успешно опущено.)
(d) Неприятные пьяницы могут отпугнуть клиентов. ( Время их прибытия было успешно опущено.)

Возможность пропускать obnoxious , immediately , и when they arrive предполагает, что эти строки являются составляющими в тестовом предложении. Пропуск, используемый таким образом, имеет ограниченную применимость, поскольку он не способен идентифицировать какой-либо составляющий, который появляется обязательно. Следовательно, существует много целевых строк, которые большинство отчетов о структуре предложения принимают за составные части, но которые не проходят тест на пропуск, потому что эти составные части появляются обязательно, например, фразы подлежащего.

Вторжение

Вторжение исследует структуру предложения, заставляя наречие «вторгаться» в части предложения. Идея заключается в том, что строки по обе стороны от наречия являются составляющими. [18]

Пьяные люди могут отпугнуть клиентов.
(а) Пьяные люди определенно могут отпугнуть клиентов.
(б) Пьяные люди определенно могут отпугнуть клиентов.
(c) *Пьяные люди определенно могут отпугнуть клиентов.
(d) *Пьяные люди определенно могут отпугнуть клиентов.
(e) *Пьяные люди могут отпугнуть клиентов .

Пример (a) предполагает, что Drunks и could оттолкнуть клиентов являются составляющими. Пример (b) предполагает, что Drunks could и put off the customers являются составляющими. Сочетание (a) и (b) дополнительно предполагает, что could является составляющим. Предложение (c) предполагает, что Drunks could оттолкнуть и off the customers не являются составляющими. Пример (d) предполагает, что Drunks could оттолкнуть и the customers не являются составляющими. И пример (e) предполагает, что Drunks could оттолкнуть и customers не являются составляющими.

Те, кто использует тест на вторжение, обычно используют модальное наречие, например, certain . Однако этот аспект теста проблематичен, поскольку результаты теста могут варьироваться в зависимости от выбора наречия. Например, наречия образа действия распределяются иначе, чем модальные наречия, и, следовательно, будут предполагать отличную составную структуру от той, что предлагается модальными наречиями.

Wh-фронт

Wh-fronting проверяет, может ли тестовая строка быть fronted как wh-word. [19] Этот тест похож на тест фрагмента ответа, поскольку он использует только первую половину этого теста, игнорируя потенциальный ответ на вопрос.

Пьяные люди отпугнут клиентов.
(а) Кто отпугнет клиентов? ( Кто ↔ Пьяные )
(б) Кого отпугнут пьяницы? ( Кто ↔ клиенты )
(c) Что бы сделали пьяницы? ( Что...делать ↔ отпугнуть клиентов )

Эти примеры показывают, что Drunks , the customers и put off the customers являются составными частями тестового предложения. Wh-fronting похож на ряд других тестов в том, что он не может определить многие подфразовые строки как составные части:

(d) * Что делают пьяницы, чтобы отпугнуть клиентов? ( Что делают )
(e) * Что бы сделали пьяницы с клиентами? ( Что бы сделали ↔ поставить )
(f) * Что бы пьяные оттолкнули клиентов? ( Что ↔ от )
(g) * Что может отпугнуть клиентов от пьяных? ( Что ↔ )
(h) * Кого бы отпугнули пьяницы? ( Кто ↔ клиенты )

Эти примеры демонстрируют отсутствие доказательств для рассмотрения отдельных слов would , put , off , the и customers как составляющих.

Общая замена

Общий тест замены заменяет тестовую строку другим словом или фразой. [20] Он похож на замену проформы, единственное отличие состоит в том, что заменяющее слово или фраза не является проформой, например

Пьяные люди могут отпугнуть клиентов.
(a) Нищие могут отпугнуть клиентов. (Нищие ↔ Пьяные )
(б) Пьяные могут отпугнуть наших гостей . (наши гости ↔ клиенты )
(c) Пьяные отпугнут клиентов. (отпугнут ↔ могут )

Эти примеры предполагают, что строки Drunks , the customers и could являются составными частями тестового предложения. С этим тестом связана одна серьезная проблема, поскольку легко можно найти заменяющее слово для строк, которые, как предполагают другие тесты, явно не являются составными частями, например

(d) Пьяные бесят клиентов. (бесить ↔ можно было бы поставить )
(e) Нищие отпугивают клиентов. (Нищие ↔ Пьяные могли бы )
(f) Пьяные любят клиентов. (как ↔ может оттолкнуть )

Эти примеры предполагают, что could put , Drunks could , и could put of the являются составляющими в тестовом предложении. Это противоречит тому, что показывают другие тесты, и тому, что предполагает большинство теорий структуры предложения. Поэтому ценность общей подстановки как теста на составные части сомнительна. Это похоже на координационный тест в том, что он предполагает, что слишком много строк являются составными частями.

Правое поднятие узла (RNR)

Поднятие правого узла , сокращенно RNR, является тестом, который изолирует тестовую строку на правой стороне координатной структуры. [21] Предполагается, что только составляющие могут быть общими для конъюнктов координатной структуры, например

Пьяные люди могут отпугнуть клиентов.
(а) [Пьяные] и [нищие] могут отпугнуть клиентов .
(б) [Пьяные могли бы] и [вероятно, так и поступали бы] отпугивать клиентов .
(c) [Пьяные могли подойти] и [тогда они отпугивали] клиентов .

Эти примеры предполагают, что could put off the customers , put off the customers , и the customers являются составляющими в тестовом предложении. Есть две проблемы с диагностикой RNR как тестом на составляющие. Первая заключается в том, что она ограничена в своей применимости, поскольку она способна идентифицировать строки как составляющие, только если они появляются в правой части тестового предложения. Вторая заключается в том, что она может предполагать строки как составляющие, которые большинство других тестов предполагают, что не являются составляющими. Чтобы проиллюстрировать этот момент, необходимо использовать другой пример:

Фрэнк отдал нам свой велосипед, чтобы мы могли воспользоваться им в случае необходимости.
(d) [Фрэнк предложил], а [Сьюзен уже одолжила] нам свои велосипеды, чтобы мы могли воспользоваться ими в случае необходимости .
(e) [Фрэнк предложил нам свой велосипед], а [Сьюзен уже одолжила нам свой велосипед] для использования в случае необходимости .
(f) [Фрэнк предложил нам свой велосипед] и [Сьюзен уже одолжила нам свой велосипед] для использования в случае необходимости .

Эти примеры предполагают, что их велосипеды (его велосипед) to us to use if need be , to us to use if need be и to use if need be являются составляющими в тестовом предложении. Большинство теорий синтаксиса не рассматривают эти строки как составные части, и, что еще важнее, большинство других тестов предполагают, что они не являются составными частями. Короче говоря, эти тесты не принимаются как должное, потому что составная часть может пройти один тест и не пройти много других. Нам нужно консультироваться с нашим интуитивным мышлением при оценке составной части любого набора слов.

Другие языки

Следует предостеречь относительно тестов на составляющие, как только что обсуждалось выше. Эти тесты можно найти в учебниках по лингвистике и синтаксису, которые написаны в основном с учетом синтаксиса английского языка, и обсуждаемые примеры взяты в основном из английского языка. Тесты могут быть или не быть валидными и полезными при исследовании структуры составляющих других языков. В идеале для каждого языка можно и нужно разработать набор тестов на составляющие, учитывающих особенности рассматриваемого языка.

Конкурирующие теории

Анализы структуры составляющих предложений являются центральным вопросом для теорий синтаксиса. Данная теория может произвести анализ структуры составляющих, который совершенно не похож на следующий. Этот момент очевиден с двумя древовидными диаграммами выше предложения Drunks could put off the customers , где анализ грамматики зависимости структуры составляющих выглядит совсем не похожим на анализ структуры фразы. Решающее различие между двумя анализами заключается в том, что анализ структуры фразы рассматривает каждое отдельное слово как составляющую по умолчанию, тогда как анализ грамматики зависимости рассматривает только те отдельные слова как составляющие, которые не доминируют над другими словами. Таким образом, грамматики структуры фразы признают гораздо больше составляющих, чем грамматики зависимости.

Второй пример дополнительно иллюстрирует эту точку зрения (D = детерминант, N = существительное, NP = именная группа, Pa = частица, S = предложение, V = глагол, V' = глагольная черта, VP = глагольная группа):

Дерево грамматики зависимости показывает пять слов и словосочетаний в качестве составляющих: who , these , us , these diagrams , and show us . Дерево структуры фразы, напротив, показывает девять слов и словосочетаний в качестве составляющих: what , do , these , diagrams , show , us , these diagrams , show us , and do these diagrams show us . Таким образом, две диаграммы расходятся во мнениях относительно статуса do , diagrams , show , and do these diagrams show us , диаграмма структуры фразы показывает их как составляющие, а диаграмма грамматики зависимости показывает их как не-составляющие. Чтобы определить, какой анализ более правдоподобен, следует обратиться к тестам на составляющие, обсуждавшимся выше. [22]

В грамматиках фразовой структуры взгляды на составную структуру также могут значительно различаться. Многие современные грамматики фразовой структуры предполагают, что синтаксическое ветвление всегда является бинарным, то есть каждый больший компонент обязательно разбивается на два меньших компонента. Однако более устаревшие анализы фразовой структуры с большей вероятностью допускают n-арное ветвление, то есть каждый больший компонент может быть разбит на один, два или более меньших компонентов. Следующие два дерева иллюстрируют различие (Aux = вспомогательный глагол, AuxP = вспомогательная глагольная группа, Aux' = Aux-bar, D = определитель, N = существительное, NP = именная группа, P = предлог, PP = предложная группа, Pa = частица, S = предложение, t = след, V = глагол, V' = глагол-bar, VP = глагольная группа):

Детали во второй диаграмме здесь не имеют решающего значения для рассматриваемого вопроса. Этот момент заключается в том, что все разветвления там строго бинарные, тогда как в первой древовидной диаграмме тернарное разветвление присутствует дважды, для AuxP и для VP. Обратите внимание в этой связи, что строго бинарные анализы разветвлений увеличивают количество (явных) составляющих до возможного. Комбинации слов послали нам много вещей , и многие вещи для нас показаны как составляющие во второй древовидной диаграмме, но не в первой. Какой из этих двух анализов лучше, снова, по крайней мере отчасти, зависит от того, что могут выявить тесты на составляющие.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Osborne (2018) дает подробное и всестороннее обсуждение тестов для составных частей, изучив десятки учебников по этой теме. Статья Osborne доступна здесь: Тесты для составных частей: что они действительно раскрывают о природе синтаксической структуры Архивировано 27.11.2018 в Wayback Machine . См. также Osborne (2019: 2–6, 73–94).
  2. ^ Это предложение было немного адаптировано из Radford 1988:91. Radford использует это предложение, чтобы представить и проиллюстрировать структуру предложения и проверить составляющие, которые идентифицируют эту структуру.
  3. ^ Два известных источника по грамматике зависимостей — это Tesnière (1959) и Ágel, et al. (2003/2006).
  4. ^ Примеры координации, используемые в качестве теста на составную структуру, см. Baker 1978:269–76; Radford 1981:59–60; Atkinson et al. 1982:172–3; Radford 1988:75–8; Akmajian et al. 1990:152–3; Borsley 1991:25–30; Cowper 1992:34–7; Napoli 1993:159–61; Ouhalla 1994:17; Radford 1997:104–7; Burton–Roberts 1997:66–70; Haegeman and Guéron 1999:27; Fromkin 2000:160–2; Lasnik 2000:11; Лобек 2000:61–3; Бёрьярс и Берридж 2001: 27–31; Хаддлстон и Пуллум 2002: 1348–9; ван Валин 2001: 113–4; Пул 2002:31–2; Адгер 2003: 125–6; Саг и др. 2003:30; Рэдфорд 2004: 70–1; Крегер 2005:91, 218–9; Таллерман 2005: 144–6; Хэгеман 2006: 89–92; Пейн 2006: 162; Ким и Селлс 2008:22; Карни 2010: 115–6, 125; Квирк и др. 2010: 46–7; Собин 2011: 31–2; Карни 2013: 99–100; Спортиш и др. 2014: 62–8; Мюллер 2016: 10, 16–7.
  5. ^ Проблемы координации как теста на составную структуру были отмечены во многих местах в литературе. См., например, Baker 1989:425; McCawley 1998:63; Adger 2003:125; Payne 2006:162; Kim and Sells 2008:22; Carnie 2010:21; Carnie 2013:100; Sportiche et al. 2014:66; Müller 2016:16-7.
  6. ^ Примеры замены проформ, используемые в качестве теста для компонентов, см. Allerton 1979:113–4; Radford 1981:63–6; Atkinson et al. 1982:173–4; Radford 1988:78–81, 98–9; Thomas 1993:10–12; Napoli 1993:168; Ouhalla 1994:19; Radford 1997:109; Haegeman and Guéron 1999:46; Fromkin 2000:155–8; Lasnik 2000:9–10; Lobeck 2000:53–7; Börjars and Burridge 2001:24–5; van Valin 2001: 111–2; Poole 2002:29–31; Adger 2003:63; Radford 2004:71; Tallerman 2005:140–2; Haegeman 2006:74–9; Moravcsik 2006:123; Kim и Sells 2008:21–2; Culicover 2009:81; Carnie 2010:19–20; Quirk и др. 2010:75–7; Miller 2011:54–5; Sobin 2011:32; Carnie 2013:98; Denham и Lobeck 2013:262–5; Sportiche и др. 2014:50; Müller 2016:8.
  7. ^ Примеры топикализации, используемой в качестве теста для компонентов, см. Allerton 1979:114; Atkinson et al. 1982:171–2; Radford 1988:95; Borsley 1991:24; Haegeman 1991:27; Napoli 1993:422; Ouhalla 1994:20; Burton–Roberts 1997:17–8; Haegeman and Guéron 1999:46; Fromkin 2000:151; Lasnik 2000:10; Lobeck 2000:47–9; Börjars and Burridge 2001:26; van Valin 2001:112; Poole 2002:32; Adger 2003:65; Sag et al. 2003:33; Рэдфорд 2004:72; Крегер 2005:31; Даунинг и Локк 2006:10; Хэгеман 2006:79; Пейн 2006: 160; Куликовер 2009:84; Квирк и др. 2010:51; Миллер 2011:55; Собин 2011:31; Спортиш и др. 2014:68; Мюллер 2016:10.
  8. ^ Примеры использования замены do-so в качестве теста для компонентов см. в Baker 1978:261–8; Aarts and Aarts 1982:56, Atkinson et al. 1982:174; Borsley 1991:63; Haegeman 1991:79–82; Cowper 1992:31; Napoli 1993:423–5; Burton–Roberts 1997:104–7; Haegeman and Guéron 1999:74; Fromkin 2000:156–7; van Valin 2001:123, 127; Poole 2002:41–3; Tallerman 2005:130–1, 141; Haegeman 2006:75–6; Пейн 2006: 162; Куликовер 2009:81; Карни 2010: 115–6; Квирк и др. 2010:76, ​​82; Миллер 2011: 54–5; Собин 2011:33; Карни 2013: 169–70; Денхэм и Лобек 2013: 265; Спортиш и др. 2014:61.
  9. Примеры одной -замены, используемой в качестве теста для компонентов, см. Baker 1978:327–40, 413–25; Radford 1981:92, 96–100; Aarts и Aarts 1982:57; Haegeman 1991: 26, 88–9; Cowper 1992:26; Napoli 1993:423–5; Burton–Roberts 1997:182–9; McCawley 1998:183; Haegeman и Guéron 1999:75–6; Fromkin 2000: 157–8; van Valin 2001:122, 126, 128, Poole 2002:37–9; Adger 2003:63; Рэдфорд 2004:37; Крегер 2005: 97–8; Таллерман 2005:150; Хэгеман 2006:109; Карни 2010: 114–5; Квирк и др. 2010:75; Карни 2013: 166–7; Спортиш и др. 2014: 52, 57, 60.
  10. ^ Относительно неспособности единой составной структуры одновременно распознавать все строки, которые, как предполагает одна -замена, являются составными, см. Cowper 1992:30, Napoli 1993:425, Burton-Roberts 1997:187 и Carnie 2013:190–2.
  11. ^ Тот факт, что иногда однозначная замена предполагает, что нестроковые словосочетания являются составными частями, проиллюстрирован и обсуждается в работах Culicover и Jackendoff 2005:136–9 и Goldberg и Michaelis 2017:4–6.
  12. Примеры фрагментов ответов, используемых в качестве теста на составляющие, см. в Brown and Miller 1980:25; Radford 1981:72, 92; Radford 1988:91; Burton–Roberts 1997:15–8; Radford 1997:107; Börjars and Burridge 2001:25; Kroeger 2005:31; Tallerman 2005:125; Downing and Locke 2006:10; Haegeman 2006:82; Moravcsik 2006:123; Herbst and Schüler 2008:6–7; Kim and Sells 2008:20; Carnie 2010:18; Sobin 2011:31; Carnie 2013:98.
  13. ^ Примеры расщепления, используемые в качестве теста для компонентов, см. Brown and Miller 1980:25; Radford 1981:109–110; Aarts and Aarts 1982:97–8; Akmajian et al. 1990:150; Borsley 1991:23; Napoli 1993:148; McCawley 1998:64; Haegeman and Guéron 1999:49; Börjars and Burridge 2001:27; Adger 2003:67; Sag et al. 2003:33; Tallerman 2005:127; Downing and Locke 2006:10; Haegeman 2006:85; Kim and Sells 2008:19; Карни 2013: 98; Спортиш и др. 2014:70.
  14. Примеры VP-эллипсиса, используемого для проверки структуры составляющих, см. в Radford 1981:67, 1988:101; Napoli 1993:424; Ouhalla 1994:20; Radford 1997:110; McCawley 1998:67; Fromkin 2000:158; Adger 2003:65; Kroeger 2005:82; Tallerman 2005:141; Haegeman 2006:84–5; Payne 2006:163; Culicover 2009:80; Denham and Lobeck 2013:273–4; Sportiche et al. 2014:58–60.
  15. ^ Примеры псевдорасщепления, используемого в качестве теста на составляющие, см. в Brown and Miller 1980:25; Aarts and Aarts 1982:98; Borsley 1991:24; Napoli 1993:168; McCawley 1998:64; Haegeman and Guéron 1999:50; Kroeger 2005:82; Downing and Locke 2006:10; Haegeman 2006:88; Payne 2006:160; Culicover 2009:89; Miller 2011:56; Carnie 2013:99; Sportiche et al. 2014:71.
  16. Примеры пассивации, используемой в качестве теста для составляющих, см. в Brown and Miller 1980:25; Borsley 1991:24; Thomas 1993:10; Lobeck 2000:49–50; Downing and Locke 2006:10; Carnie 2010:21; Sobin 2011:30; Carnie 2013:99; Denham and Lobeck 2013:277.
  17. Примеры пропуска, используемые в качестве теста для составляющих, см. Allerton 1979: 113–9; Aarts and Aarts 1982: 60–1, 65–7; Burton–Roberts 1997: 14–5; Börjars and Burridge 2001: 33–4; Payne 2006: 163–5; Carnie 2010: 19; Hudson 2010: 147; Quirk et al. 2010: 41, 51, 61; Miller 2011: 54; Sobin 2011: 33).
  18. Примеры вторжения, используемые в качестве теста для составляющих, см. в Radford 1981:60–2; 1988:93; McCawley 1998:68–70; Fromkin 2000:147–51; Börjars and Burridge 2001:34; Huddleston and Pullum 2002:21; Moravcsik 2006:123; Payne 2006:162.
  19. ^ Примеры использования wh-fronting в качестве теста для компонентов см. в Radford 1981:108; Haegeman 1991:28; Haegeman и Guéron 1999:46–7; Lobeck 2000:57–9; Payne 2006:160; Culicover 2009:90–1; Denham и Lobeck 2013:279–81; Sportiche и др. 2014:58–60; Müller 2016:9.
  20. ^ Примеры общего теста на замену см. в Allerton 1979: 113; Brown and Miller 1980: 38; Aarts and Aarts 1982: 11; Radford 1988: 89–91; Moravcsik 2006: 123–4; Culicover 2009: 37; Quirk et al. 2010: 41; Müller 2016: 7–8.
  21. ^ Примеры RNR, используемые в качестве теста для компонентов, см. в Radford 1988: 77–8, 97; Radford 1997: 106; McCawley 1998: 60–1; Haegeman and Guéron 1999: 52, 77; Sportiche et al. 2014: 67–8.
  22. ^ Для сравнения этих двух конкурирующих взглядов на составную структуру см. Osborne (2019:73-94).

Ссылки