stringtranslate.com

Корабль-гроб

Копия «доброго корабля» Джини Джонстон , плававшего во время Великого голода , когда корабли-гробы были обычным явлением. На «Джинни Джонсон» еще никто не умирал.

Корабль -гроб ( по-ирландски : long conra ) — популярная идиома, используемая для описания кораблей, на которых перевозились ирландские мигранты, спасавшиеся от Великого ирландского голода , и горцы , перемещенные в результате Хайлендских расчисток . [1]

Корабли-гробы, перевозившие эмигрантов, переполненных и больных, с плохим доступом к пище и воде, привели к гибели многих людей при пересечении Атлантики и привели к североамериканской эпидемии тифа 1847 года на карантинных станциях в Канаде . [2] Владельцы кораблей-гробов предоставляли как можно меньше еды, воды и жизненного пространства, насколько это было возможно по закону, если они вообще подчинялись закону. [3] Поскольку уровень смертности обычно достигает 20 процентов, а ужасные истории о 50 процентах случаев смерти, эти суда вскоре стали известны как корабли-гробы . Погибших похоронили в море.

Хотя корабли-гробы были самым дешевым способом пересечь Атлантику, уровень смертности на борту кораблей-гробов составлял 30 процентов. [4] Говорили, что за кораблями можно было увидеть акул, потому что за борт было выброшено очень много тел. [5] [6] [7]

Законодательство

Законодательство о защите пассажиров-эмигрантов, Закон о пассажирских судах , было впервые принято в Великобритании в 1803 году и продолжало развиваться в последующие десятилетия. Например, пересмотренный Закон 1828 года стал первым случаем, когда британское правительство проявило активный интерес к вопросам эмиграции. В течение нескольких лет вступили в силу правила, определяющие максимальное количество пассажиров, которое может перевозить корабль, и гарантирующие наличие достаточного количества еды и воды для путешествия. [ нужна цитата ]

Но законодательство не всегда было осуществимым, и недобросовестные судовладельцы и капитаны судов находили способы обойти закон. Кроме того, под действие законодательства не подпадали суда, выходящие из небританских портов. В результате тысячи эмигрантов пережили жалкое и зачастую опасное путешествие. К 1867 году правила стали более эффективными, гарантируя людям безопасное, хотя и не комфортное путешествие. [8]

Мемориалы

Национальный памятник голоду в Мюрриске
На лицевой стороне медали, врученной Сэмюэлю Плимсоллу, изображен корабль-гроб.

Национальный памятник голодающему у подножия Кроа Патрика в Мюрриске , графство Мейо , Ирландия, изображает корабль-гроб со скелетами и костями в качестве снастей. Это крупнейшая бронзовая скульптура Ирландии, созданная Джоном Беханом . «Корабль-гроб» был открыт тогдашним президентом Ирландии Мэри Робинсон в 1997 году в ознаменование 150-летия ирландского голода. [9]

В популярной культуре

Вопреки распространенному пониманию, термин «корабли-гробы» практически не использовался во время самого Великого голода (1845–1852 гг.). Оно появлялось в ирландских газетах лишь время от времени за годы до и во время катастрофы, но оно не было популяризировано в тот период, и его использование не имело ничего общего со знаменитой речью ирландского националистического политика Томаса Д'Арси МакГи о «парусных гробах» в Март 1848 года.

Фактически, термин «корабль-гроб» был популяризирован в начале 1870-х годов членом английского парламента Сэмюэлем Плимсоллом в рамках его кампании за права моряков. Позже он был принят ирландскими националистами во время Сухопутной войны конца 1870-х - начала 1880-х годов в рамках их двойной кампании за земельную реформу и политическую независимость. [10]

В песне The Pogues « Thousands Are Sailing » призрак ирландского иммигранта сетует: «... на корабле-гробе я прибыл сюда / И я даже не зашел так далеко, чтобы они могли изменить мое имя». [11]

В приквеле 1923 года говорится, что семья Даттонов из вселенной Йеллоустона была «опустошена» «на кораблях-гробах Ирландии». [12] [13]

В песне Кенна Гордона и 1916 года «The Ships» описывается, как они были забиты и не ожидали, что действительно переживут путешествие, за которое заплатили. В их число входили выходцы из Хайленда, Сазерленда и Кейтнесса, а также бедные ирландские фермеры. [ нужна цитата ]

У ирландских метал-групп Cruachan и Primordial есть песни под названием "The Coffin Ships". Версия Primordial была выпущена на их альбоме 2005 года The Gathering Wilderness , в то время как (не имеющая отношения к делу) песня Круачана была написана для их альбома 2007 года The Morrigan's Call . Австралийско-ирландская группа Clann Zú также упоминает корабли-гробы в песне «Black Coats and Bandages». [ нужна цитата ]

Ирландский поэт Иван Боланд упоминает корабли-гробы в своем стихотворении «В плохом свете» из сборника « Во время насилия» , а также в своих мемуарах «Наглядные уроки: жизнь женщины и поэта в наше время» . [ нужна цитата ]

Flogging Molly , ирландско-американская кельтская панк- группа, использует термин «корабль-гроб» в своей песне «You Won’t Make a Fool Out of Me» из альбома Float . Цитата следующая:

Но зеленый — это сердце твоей жадности.
Вот что я могу сказать,
ты можешь думать, что ты мой капитан,
Но я твой корабль-гроб из ада.

В романе Фрэнка Герберта «Белая чума » о всемирном вирусе, похожем на чуму, который убивает только женщин, показаны современные корабли-гробы, которые везут ирландцев домой на смерть, как того требовал антагонист романа, выпустивший вирус. [14]

Действие романа ирландского писателя Джозефа О'Коннора « Морская звезда» 2004 года происходит на борту корабля-гроба на фоне голода в Ирландии. Книга стала международным бестселлером.

В песне The BibleCode Sundays «Mayo Moon» [15] описывается человек, готовящийся уехать в Нью-Йорк во время ирландского картофельного голода. В нем упоминается термин «Корабль-гроб», поскольку он ждет у причала, чтобы забрать его отсюда. Песня продолжает путешествие через океан, когда шторм срывает паруса и корабль теряется в океане. Он заканчивается описанием всех пассажиров, погибших при переходе и окончательном затоплении корабля.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ "Высотные поляны" . thesonsofscotland.co.uk .
  2. ^ Галлахер, Преподобный Джон А. (1936). «Флот лихорадки - ирландская эмиграция 1847 года и ее канадские последствия». Отчет CCHA . Проверено 20 июня 2023 г.
  3. ^ Линия Plimsoll и корабли-гробы
  4. ^ "Истории писем ранних эмигрантов" . eligrantletters.com . Архивировано из оригинала 12 апреля 2010 года.
  5. ^ Хикки, диджей; Дж. Э. Доэрти (1980). Словарь ирландской истории с 1800 года . Барнс и Ноубл. п. 80. ИСБН 978-0-389-20160-1. акулы.
  6. ^ Вакин, Эдвард (2001). Введите американца ирландского происхождения. iUniverse . п. 29. ISBN 978-0-595-22730-3.
  7. ^ Дэвис, Джон Х (1992). Кеннеди: династия и катастрофа . Книги СПИ. п. 11. ISBN 978-1-56171-060-7.
  8. ^ «Переехать сюда, остаться здесь: опыт канадских иммигрантов - «Право прохода»» . Collectionscanada.ca . Библиотека и архивы Канады . Архивировано из оригинала 30 сентября 2007 года . Проверено 18 апреля 2007 г.
  9. ^ "Национальный памятник голоду". croagh-patrick.com .
  10. ^ Сиан Т. МакМахон, «Отслеживание «кораблей-гробов» Великого голода через цифровую бездну» Эйре-Ирландия 56, №№. 1–2 (весна/лето 2021 г.): 85–113
  11. ^ МакМахон, Сиан Т. (2022). Корабль-гроб: жизнь и смерть на море во время Великого ирландского голода . Нью-Йорк Пресс. п. 237.
  12. ^ "Paramount + 1923, сезон 1, обзор 1 серии: 1923" . Фансайдед .
  13. ^ "1923: Харрисон Форд, Хелен Миррен - ключ к еще одной захватывающей Йеллоустонской драме" . Вещи .
  14. ^ Белая чума Фрэнка Герберта, с. 142.
  15. Текст песни Mayo Moon Song из Shazam

Внешние ссылки