stringtranslate.com

Хаммерсмит

Хаммерсмит — район Западного Лондона , Англия, в 4,3 милях (6,9 км) к юго-западу от Чаринг-Кросс . Это административный центр лондонского района Хаммерсмит и Фулхэм , обозначенный в Лондонском плане как один из 35 крупных центров Большого Лондона .

Он граничит с Шепердс-Буш на севере, Кенсингтоном на востоке, Чизвиком на западе и Фулхэмом на юге, вместе с которым он образует часть северного берега реки Темзы . Этот район является одним из главных центров торговли и занятости западного Лондона и на протяжении нескольких десятилетий был крупным центром польской общины Лондона . Это крупный транспортный узел западного Лондона с двумя станциями лондонского метро и автобусной станцией на Хаммерсмит-Бродвее .

Ратуша Хаммерсмита

Топонимия

Хаммерсмит может означать «(Место рядом) с молотковой кузницей или кузницей», [2] хотя в 1839 году Томас Фолкнер предположил, что название произошло от двух «саксонских» слов: начального « Хам» от «хам» , а оставшейся части от «хайт» , намекая на Расположение Хаммерсмита на берегу реки. [3] В 1922 году Говер предположил, что префиксом было личное имя, Хеахмаер или Хемар, и заявил, что суффикс должен быть англосаксонским от -myðe, [4] означающим место слияния двух рек, когда Хаммерсмит-Крик слился с рекой Хаммерсмит . Темза здесь. [5] : 36  Самое раннее написание — Хамерсмит в 1294 году, с альтернативными вариантами написания Хамерсмит в 1312 году, Хамирсмит в 1535 году и Хаммерсмит в 1675 году. [6]

История

Район был часовней древнего прихода Фулхэма , но стал полностью независимым приходом в 1631 году. [7] В начале 1660-х годов первая приходская церковь Хаммерсмита, которая позже стала церковью Святого Павла , была построена сэром Николасом Криспом , который руководил кирпичным заводом. в Хаммерсмите. [8] Он содержал памятник Криспу, а также бронзовый бюст короля Карла I работы Юбера Ле Сюера . [9] В 1696 году там был похоронен сэр Сэмюэл Морланд . Церковь была полностью перестроена в 1883 году, но памятник и бюст были перенесены в новую церковь.

В 1745 году два шотландца, Джеймс Ли и Льюис Кеннеди , основали Виноградный питомник , занимающий более шести акров земли, отведенный под озеленение растений. В течение следующих ста пятидесяти лет питомник завез в Англию множество новых растений, в том числе фуксию и стандартную розу . [10] [11]

В 1804 году на Бивер-лейн, Хаммерсмит, состоялся суд над Фрэнсисом Смитом за убийство Томаса Миллвуда. Названное делом об убийстве Хаммерсмит-Призрака , оно установило уникальный стандарт в истории английского права. [12]

В 1868 году Хаммерсмит — это название прихода и пригородного района в пределах сотни Оссулстоуна в графстве Миддлсекс. [13] Основные промышленные объекты включали ламповый завод Osram в Брук-Грин , завод Дж. Лайонса (на котором когда-то работало 30 000 человек). Во время обеих мировых войн мебельная фабрика Waring & Gillow в Кембридж-Гроув стала местом производства самолетов.

Городской совет Хаммерсмита снабжал город электричеством с начала двадцатого века от электростанции Хаммерсмит . После национализации электроэнергетической отрасли в 1948 году собственность перешла к Британскому управлению электроэнергетики , а затем к Центральному управлению по производству электроэнергии . Подключение электроэнергии к национальной сети сделало угольную электростанцию ​​мощностью 20 мегаватт (МВт) ненужной. Он закрылся в 1965 году; в последний год работы он поставил в район 5 462 МВт электроэнергии. [14]

Экономика

Хаммерсмит расположен в месте слияния одной из магистралей, ведущих из центра Лондона ( А4 ), с несколькими местными подъездными дорогами и мостом через Темзу. Центром района является коммерческий центр (Бродвейский центр), расположенный на этом месте слияния, в котором расположены торговый центр, автовокзал, станция метро и офисный комплекс. [ нужна цитата ]

Королевская улица

Примерно на 750 м (820 ярдов) к западу от этого центра простирается Кинг-стрит , главная торговая улица Хаммерсмита. Названный в честь Джона Кинга, епископа Лондона , [15] он содержит второй торговый центр ( Ливат Хаммерсмит ), множество небольших магазинов, ратушу , Лирический театр , кинотеатр, польский общественный центр и две гостиницы. Кинг-стрит дополняется другими магазинами вдоль Шепердс-Буш-роуд на севере, Фулхэм-Пэлас-роуд на юге и Хаммерсмит-роуд на востоке. Офисная деятельность Хаммерсмита осуществляется в основном в восточной части его центра, вдоль Хаммерсмит-роуд и в офисном комплексе Арк , к югу от эстакады , пересекающей территорию. [ нужна цитата ]

Больница Чаринг-Кросс на Фулхэм-Палас-роуд — это крупная многопрофильная больница Национальной службы здравоохранения с отделениями неотложной помощи и обучения, которыми управляет Медицинская школа Имперского колледжа . [16]

Архитектура

Офисное здание «Ковчег» , спроектированное британским архитектором Ральфом Эрскином и построенное в 1992 году, чем-то напоминает корпус парусного корабля. [17] Хирургия Хаммерсмит-Бридж-Роуд была разработана Гаем Гринфилдом. [18] Площадь Святого Петра , 22, бывшая штаб-квартира Royal Chiswick Laundry и Island Records , была преобразована в архитектурные студии и офисы компанией Lifschutz Davidson Sandilands . Он отмечен наградой Общества Хаммерсмит за сохранение природы (2009 г.) [19] и был включен в экскурсии в рамках Недели архитектуры. [20] Несколько пабов Хаммерсмита внесены в список зданий , в том числе Black Lion , [21] The Dove , [22] The George , [23] The Hop Poles , [24] The Hope and Anchor , [25] The Salutation Inn [ 26] и «Лебедь» , [27], а также две приходские церкви Хаммерсмита , церковь Святого Павла [28] (первоначальная церковь города, перестроенная в 1890-х годах) и церковь Святого Петра , построенная в 1820-х годах. [29]

Культура и развлечения

Публичный дом « Голубь »

Riverside Studios — это кинотеатр, площадка для выступлений, бар и кафе. Первоначально киностудии Riverside Studios использовались BBC с 1954 по 1975 год для телевизионного производства. [30] Театр Лирик Хаммерсмит находится недалеко от Кинг-стрит.Концертный зал и театр Hammersmith Apollo (ранее Carling Hammersmith Apollo, Hammersmith Odeon, а до этого - кинотеатр Gaumont Cinema) находится к югу от вращательного движения. Бывший ночной клуб Hammersmith Palais был снесен, и это место повторно использовалось как общежитие для студентов. [31] Польская общественная и культурная ассоциация находится на Кинг-стрит. Здесь есть театр, художественная галерея и несколько ресторанов. Его библиотека имеет одну из крупнейших коллекций польскоязычных книг за пределами Польши. [32] [33] [34] [35] [36]

The Dove — это паб на берегу реки, который в Книге рекордов Гиннеса занесен в список самых маленьких баров в мире, в 2016 году сохранившийся как небольшое пространство справа от бара. [37] Паб часто посещали Эрнест Хемингуэй и Грэм Грин ; Джеймс Томсон поселился здесь и, вероятно, написал книгу «Правь, Британия» . [38] Узкий переулок, в котором он стоит, является единственным остатком прибрежной деревни Хаммерсмит, большая часть которой была снесена в 1930-х годах. Сады Фернивалл , расположенные на востоке, занимают территорию Хаммерсмит-Крик и Высокого моста. [39]

Досуг также проходит вдоль пешеходной набережной реки Хаммерсмит, где расположены пабы Лоуэр-Молл, гребные клубы и прибрежный парк Фернивал-Гарденс. В Хаммерсмите есть муниципальный парк Рэйвенскорт-Парк , расположенный к западу от центра. В число удобств входят теннисные корты, баскетбольная площадка, лужайка для боулинга, детский бассейн и игровые площадки. [40]

Нижний торговый центр со стороны реки, справа Хаммерсмитский мост.

Хаммерсмит является историческим домом Клуба плавания и водного поло пингвинов Западного Лондона , ранее известного как Клуб плавания пингвинов Хаммерсмита . [41] Шахматный клуб Хаммерсмита действует в районе с момента его основания в 1962 году. Первоначально он базировался в Весткотт-Лодж , позже переехал в церковь Святого Павла, затем в Блайт-хаус , а теперь в Литтон-холл, недалеко от станции метро West Kensington. [42]

Транспорт

Район находится на главной магистральной дороге А4 , ведущей на запад от центра Лондона к автомагистрали М4 и аэропорту Хитроу . Оживленный пригородный маршрут A4 проходит над главной транспортной развязкой района - Хаммерсмитской вращательной системой - по длинному виадуку - Хаммерсмитской эстакаде . [43] Мост Хаммерсмит был закрыт в августе 2020 года для пешеходов, велосипедистов и дорожного движения, что разорвало сообщение с Барнсом на юго-западе. Чугунные постаменты, удерживающие систему подвески, стали небезопасными. [44]

Центр Хаммерсмита обслуживают две станции лондонского метрополитена под названием Hammersmith: одна обслуживается линиями Hammersmith & City и Circle , а другая - линиями Piccadilly и District . Последняя станция является частью более крупного офисного, торгового и транспортного комплекса, известного как «Бродвейский центр». Хаммерсмитский Бродвей простирается от перекрестка улиц Куин Кэролайн и Кинг-стрит на западе до перекрестка Хаммерсмит-роуд и Баттервик на востоке. Он образует северную сторону вращающейся системы, также известной как кольцевая развязка Хаммерсмита. Торговый центр Broadway включает в себя крупный автовокзал. На Кинг-стрит расположены самые западные магазины и офисы, ближайшие к станции метро Ravenscourt Park на линии District , на одну остановку к западу от самого Хаммерсмита. [ нужна цитата ]

Хаммерсмитский мост

Первый мост Хаммерсмит был спроектирован Уильямом Тирни Кларком и открыт в 1827 году и стал первым подвесным мостом , пересекающим реку Темзу . Он был реконструирован Джозефом Базальгеттом и вновь открыт в 1887 году. [8] [45] В августе 2020 года он был закрыт для пешеходов, велосипедистов и дорожного движения, поскольку чугунные постаменты, удерживающие систему подвески, стали небезопасными. Работы по улучшению структурной целостности моста начались в 2022 году. [44]

В литературе и музыке

Хаммерсмит фигурирует в «Больших надеждах» Чарльза Диккенса как дом семьи Покет. Пип живет с Карманами в их доме у реки и катается по реке на лодке. [46] Утопический роман Уильяма Морриса «Вести из ниоткуда » (1890) описывает путешествие вверх по реке от Хаммерсмита к Оксфорду . [47]

В 1930 году Густав Хольст сочинил «Хаммерсмит» , произведение для военного оркестра (позже переписанное для оркестра), отражающее его впечатления от этого места, прожитого за рекой в ​​Барнсе почти сорок лет. [48] ​​Он начинается с захватывающего музыкального изображения реки Темзы, текущей под мостом Хаммерсмит. Хольст преподавал музыку в женской школе Святого Павла и написал там многие из своих самых известных произведений, в том числе сюиту «Планеты» . Его именем назван музыкальный класс в школе. [49] Холст посвятил Хаммерсмиту : «Автору « Водных цыган ». [50]

Известные люди

17 век

Джон Мильтон , поэт

18-ый век

19 век

Эрик Гилл , типограф
Густав Хольст , композитор

1900–1945 гг.

Розалинда Франклин , химик

1946–2000 гг.

Билл Бэйли , комик
Джо Кальзаге , боксер
Розамунд Пайк , актриса

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Данные о численности населения ONS для всех крупных городов Великобритании - https://www.ons.gov.uk/aboutus/transparencyandgovernance/freedomofinformationfoi/populationfiguresforallmajoruktownsandcities. Архивировано 27 мая 2022 г. в Wayback Machine.
  2. ^ Миллс, AD (1993). Словарь английских топонимов (1-е изд.). Издательство Оксфордского университета. п. 155. ИСБН 0192831313.
  3. ^ Фолкнер, Томас (1839). История и древности прихода Хаммерсмита: перемежающиеся биографическими заметками о выдающихся и выдающихся людях, родившихся или проживавших в приходе в течение трех предыдущих столетий. Лондон, Великобритания: Николс и сын . Проверено 10 февраля 2021 г.
  4. ^ Алонсо, Карлос Прадо; Лоридо, Родриго Перес; Родригес-Пуэнте, Паула (2020). О старом английском языке и текстах: новые взгляды на древнеанглийские и среднеанглийские языки и литературу . Франкфурт AMP 32. ISBN 9783631817957.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  5. ^ Говер, ДЖЕБ (1922). Топонимы Миддлсекса. Лондон, Великобритания: Longmans, Green and Co. Проверено 7 июня 2021 г.
  6. ^ Миллс, AD (2010). Словарь топонимов Лондона (2-е изд.). Оксфорд, Великобритания: Издательство Оксфордского университета. ISBN 9780199566785. Проверено 10 февраля 2021 г.
  7. ^ Фредерик А. Янгс-младший, изд. (1979). Путеводитель по административным единицам Англии . Том. 1, Южная Англия. Королевское историческое общество. п. 325. ИСБН 0-901050-67-9.
  8. ^ АБ Персонал (1902). «Хаммерсмит». Путеводитель по Королевской Темзе . Лондон: Симпкин, Маршалл, Гамильтон, Кент и компания. стр. 9–11, стр. 11. OCLC  47982768.
  9. ^ Бюст представляет собой бронзовую копию мраморного бюста, изготовленного Лесюером в 1631 году, 1665 года. «Изображение бронзового бюста Карла I Хаммерсмита». Архивировано из оригинала 24 мая 2013 года., «Поиск исторических скульптур Хаммерсмита: Карл I работы Ле Сюера». Архивировано из оригинала 24 мая 2013 года.
  10. ^ «История Олимпии». Лондонский район Хаммерсмит и Совет Фулхэма. 20 августа 2010 г. Архивировано из оригинала 11 сентября 2010 г.
  11. ^ Уилсон, Элеонора Джоан (1961). Джеймс Ли и питомник виноградников, Хаммерсмит . Лондон: Хаммерсмитская краеведческая группа.
  12. ^ Медланд, WM; Уобли, Чарльз (1804 г.). Сборник замечательных и интересных уголовных процессов, судебных дел и т. д.: к чему прилагается, эссе об отсрочке наказания и помиловании, а также биографические очерки Джона Лорда Элдона и мистера Мингея. Лондон, Великобритания: Бэдкок. стр. 206–215 . Проверено 8 марта 2021 г.
  13. ^ "Хаммерсмит". ГЕНУКИ . Описание и путешествие: Благотворительный фонд ГЕНУКИ. 2 января 2017 г. Архивировано из оригинала 3 января 2018 г.
  14. ^ Статистический ежегодник CEGB 1965 , CEGB, Лондон.
  15. ^ "История HUC" . Хаммерсмит Юнайтед Благотворительный фонд. Архивировано из оригинала 14 апреля 2016 года . Проверено 2 апреля 2016 г.
  16. ^ "Больница Чаринг-Кросс". Национальная служба здравоохранения . Проверено 15 мая 2019 г.
  17. ^ "Savills UK | 404" . Savills.com. Архивировано из оригинала 1 января 2010 года . Проверено 1 февраля 2012 года .
  18. ^ "Хирургия Хаммерсмит-Бридж-Роуд, Лондон, Гай Гринфилд" . Галинский.com. Архивировано из оригинала 22 января 2012 года . Проверено 1 февраля 2012 года .
  19. ^ Дэн Ходжес. «Названы лучшие и худшие из зданий Хаммерсмита и Фулхэма». Архивировано из оригинала 10 августа 2011 года . Проверено 8 марта 2010 г.
  20. ^ «architectureweek.org.uk». Сайт Architectureweek.org.uk. 24 июня 2007 г. Архивировано из оригинала 4 марта 2012 г. Проверено 1 февраля 2012 года .
  21. ^ Историческая Англия . «Патник Черный лев (1192979)». Список национального наследия Англии . Проверено 17 декабря 2013 г.
  22. ^ Историческая Англия . «Патный дом Dove Inn (1079783)». Список национального наследия Англии . Проверено 18 декабря 2013 г.
  23. ^ Историческая Англия . «Патный дом Георгия (1358573)». Список национального наследия Англии . Проверено 19 декабря 2013 г.
  24. ^ Историческая Англия . «Пивовой дом «Хмельные поляки» (1079826)». Список национального наследия Англии . Проверено 3 апреля 2015 г.
  25. ^ Историческая Англия . «Пивной дом «Надежда и Якорь» (1392791)». Список национального наследия Англии . Проверено 3 апреля 2015 г.
  26. ^ Историческая Англия . «Салютейшен Инн (1079763)». Список национального наследия Англии . Проверено 3 апреля 2015 г.
  27. ^ Историческая Англия . «Пиктер «Лебедь» (1192058)». Список национального наследия Англии . Проверено 19 декабря 2013 г.
  28. ^ Историческая Англия . «Собор Святого Павла, Хаммерсмит (1079802)». Список национального наследия Англии . Проверено 4 сентября 2014 г.
  29. ^ Историческая Англия . «Церковь Святого Петра (1079843)». Список национального наследия Англии . Проверено 16 мая 2015 г.
  30. ^ "Риверсайд Студии". Театральный трест . 2017 . Проверено 27 июля 2018 г.
  31. ^ "Чистый Хаммерсмит". www.webcitation.org . Архивировано из оригинала 7 сентября 2014 года . Проверено 8 апреля 2021 г.
  32. ^ "Музея, Архива, Польские библиотеки на Западе". Архивировано из оригинала 21 октября 2016 года . Проверено 8 мая 2018 г.{{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )Постоянной конференции польских музеев, архивов и библиотек
  33. ^ Бенедикт Ле Вэй (2007), Эксцентричный Лондон, Путеводители Брэдта, ISBN 9781841621937
  34. ^ "UnToldLondon". Нерассказанный Лондон. 19 января 2012 года. Архивировано из оригинала 15 февраля 2012 года . Проверено 1 февраля 2012 года .
  35. Кирби, Терри (11 февраля 2006 г.). «750 000 и больше: как польские рабочие построили дом в Великобритании». Независимый . Архивировано из оригинала 13 ноября 2010 года . Проверено 26 мая 2011 г.
  36. ^ "Поск.орг". posk.org. Архивировано из оригинала 27 февраля 2012 года . Проверено 1 февраля 2012 года .
  37. ^ «О» . Голубь, Хаммерсмит. Архивировано из оригинала 9 декабря 2016 года . Проверено 11 декабря 2016 г.
  38. Коул, Мелисса (17 августа 2008 г.). «Пивная девочка». Хранитель . Архивировано из оригинала 21 декабря 2016 года . Проверено 11 декабря 2016 г.
  39. ^ "Лондонские сады онлайн" . londongardensonline.org.uk. Архивировано из оригинала 8 апреля 2016 года . Проверено 10 сентября 2016 г.
  40. ^ «Time Out, «Лучшие местные парки Лондона», 29 августа 2008 г.». Timeout.com. Архивировано из оригинала 5 января 2012 года . Проверено 1 февраля 2012 года .
  41. ^ "Фотографии и изображения плавательного клуба пингвинов в Хаммерсмите" . Гетти Изображения. Архивировано из оригинала 21 декабря 2016 года . Проверено 11 декабря 2016 г.
  42. ^ «Краткая история шахматного клуба Хаммерсмита - Шахматный клуб Хаммерсмита» . Хаммерсмитский шахматный клуб . 18 марта 2016 г. Проверено 8 апреля 2021 г.
  43. ^ Роулинсон, SRJ; Стотт, П.Ф. (1962). «Эстакада Хаммерсмита». Труды ICE . 23 (4): 565. doi :10.1680/iicep.1962.10813.
  44. ^ ab «Мост Хаммерсмит – все, что вам нужно знать, и последние обновления» . Совет Хаммерсмита и Фулхэма . 12 октября 2020 г. Проверено 10 февраля 2021 г.
  45. ^ «Бомбы, подшипники и баржи - краткая история Хаммерсмит-Бридж». Лондонский район Хаммерсмит и Совет Фулхэма. 18 сентября 2012 г. Архивировано из оригинала 2 марта 2013 г.
  46. ^ Калверт, Лори. «Руководство для учителя по изданию Signet Classics «Большие надежды Чарльза Диккенса» (PDF) . Книги о пингвинах . Архивировано (PDF) из оригинала 15 февраля 2016 года . Проверено 7 марта 2016 г.
  47. ^ «Создание утопического будущего: Новости Уильяма Морриса из ниоткуда». Британская библиотека . Архивировано из оригинала 25 февраля 2016 года . Проверено 7 марта 2016 г.
  48. ^ "Музыка Густава Холста (1930) Hammersmith Op. 52" . ГуставХольст.info . Архивировано из оригинала 11 февраля 2017 года . Проверено 7 марта 2016 г.
  49. ^ аб Варрак, Джон (январь 2011 г.). «Хольст, Густав Теодор» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref: odnb/33963 . Проверено 4 апреля 2013 г. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.) (Требуется подписка)
  50. ^ Хольст, Густав. Хаммерсмит, соч. 52 (Музыкальная партитура) (Исправленное издание, 1986 г.). Лондон: Бузи и Хоукс. п. 1.
  51. ^ Левальски, Барбара К. Жизнь Джона Мильтона . Оксфорд: Блэквеллс, 2003.
  52. ^ abcd "Хаммерсмит | Британская история в Интернете" . Британская история.ac.uk . 1 марта 2016 года . Проверено 6 марта 2016 г.
  53. ^ «Королева Брауншвейгская Каролина, жена Георга IV». Исторический – uk.com . Проверено 6 марта 2016 г.
  54. ^ Черни, Карл (2011). Добровольцы для органа. Издания AR. п. 7. ISBN 978-0-89579-709-4. Проверено 6 марта 2016 г.
  55. ^ аб Десмонд, Рэй (1994). «Кеннеди, Льюис». Словарь британских и ирландских ботаников и садоводов . ЦРК Пресс. стр. 396, 421. ISBN. 978-0-85066-843-8.Содержит биографические записи о Лизах и Кеннеди.
  56. ^ "БРЭНГВИН, сэр Фрэнк (1867-1956)" . Английское наследие . Проверено 3 сентября 2021 г.
  57. ^ «Одержимость одного человека заново открыть утраченный шрифт» . Новости BBC . Проверено 3 сентября 2021 г.
  58. ^ "Уильям Тирни Кларк". Лондон помнит. Архивировано из оригинала 20 сентября 2016 года.
  59. ^ «Английское наследие объявляет женщинам еще шесть синих табличек в 2021 году» . Английское наследие . Проверено 5 апреля 2021 г.
  60. ^ Лаот, Франсуаза Ф. (2018). «Жанна Деруан и взаимное образование женщин и рабочих». Архивы HAL отменяют . Проверено 26 августа 2021 г.
  61. ^ «Эрик Гилл в Хаммерсмите» (PDF) . Информационный бюллетень Группы исторических зданий Хаммерсмита и Фулхэма (33 (зима 2015 г.)): 6. 2015 г. Проверено 13 августа 2021 г.
  62. ^ Дункан, Эндрю (2008). Прогулки по Лондону: тридцать оригинальных прогулок по Лондону и его окрестностям. Издательство Нью Холланд . п. 198. ИСБН 978-1-84773-054-1. Проверено 6 марта 2016 г.
  63. ^ "Терраса Хаммерсмит, 3" . Дом Эмери Уокера . Проверено 3 сентября 2021 г. № 3: Здесь жил каллиграф и типограф Эдвард Джонстон.
  64. ^ Макейл, JW (1901). Жизнь Уильяма Морриса: Том первый. Лондон, Нью-Йорк и Бомбей: Longmans, Green & Co., стр. 371–373.
  65. ^ "ДЕ ЛА РАМЭ, Мария Луиза (1839-1908), она же Уида" . Английское наследие . Проверено 3 октября 2021 г.
  66. ^ "Фрэнсис Рональдс". Руководство Грейс . Проверено 4 апреля 2022 г. К 1814 году, при поддержке Жана Андре де Люка, Рональдс начал практические эксперименты по передаче электричества в саду своего дома, позже известного как Дом Келмскотта, в Аппер-Молл, Хаммерсмит.
  67. ^ "Терраса Хаммерсмит, 10" . Дом Эмери Уокера . Проверено 3 сентября 2021 г. № 10: Здесь проживает Ф. Г. Стивенс, член Братства прерафаэлитов.
  68. ^ "Дом Эмери Уокера: Терраса Хаммерсмит, 7" . Дом Эмери Уокера . Проверено 3 сентября 2021 г.
  69. ^ "УОЛЛ, Кристофер Уитворт (1849-1924)" . Английское наследие . Проверено 3 октября 2021 г.
  70. ^ «Биография: Эвелин Уитакер, 1844–1929». Evelynwhitakerlibrary.org . 18 июля 2011 года. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 6 марта 2016 г.
  71. ^ Комната, Адриан (1992). Корпоративная эпонимия: биографический словарь лиц, стоящих за названиями крупных американских, британских, европейских и азиатских предприятий . МакФарланд . п. 271. ИСБН 978-0-89950-679-1. Проверено 6 марта 2016 г.
  72. Осборн, Джон (30 октября 2014 г.). Будь ты проклята, Англия: Сборник прозы. Фабер и Фабер. п. 110. ИСБН 978-0-571-31836-0. Проверено 6 марта 2016 г.
  73. ^ Филиппа Беннетт (2010). Уильям Моррис в XXI веке. Питер Лэнг. п. 30. ISBN 978-3-0343-0106-0. Проверено 6 марта 2016 г.
  74. Бергер, Дорин (3 декабря 2014 г.). «Биография Темной леди из Ноттинг-Хилла». Объединение женщин синагоги. Архивировано из оригинала 4 июня 2016 года . Проверено 26 октября 2016 г.
  75. ^ Сэйр, А. (1975). Розалинда Франклин и ДНК . Нью-Йорк: Нортон. ISBN 0-393-07493-5.
  76. ^ Тимоти О'Брайен. «Некролог: Джоселин Герберт». Хранитель . Архивировано из оригинала 5 марта 2016 года . Проверено 6 марта 2016 г.
  77. Кертис, Ник (19 ноября 2013 г.). «Хелен Миррен: Когда Питер Морган прислал мне сценарий «Аудиенции», я написал ему по электронной почте: «Ты ублюдок»». Лондонский вечерний стандарт . Архивировано из оригинала 26 октября 2017 года . Проверено 16 августа 2014 г.
  78. ^ Барри Миллингтон. «Некролог Мориса Мерфи | Музыка». Хранитель . Проверено 6 марта 2016 г.
  79. Николас Роу, «Вокруг света 80 способами». Архивировано 30 января 2016 года в Wayback Machine , The Guardian , 9 июня 2001 года.
  80. ^ "Синяя мемориальная доска Эрика Равилиуса в Лондоне" . Места с синими табличками . Архивировано из оригинала 30 июня 2016 года . Проверено 6 марта 2016 г.
  81. ^ Рональдс, БФ (2016). Сэр Фрэнсис Рональдс: отец электрического телеграфа . Издательство Имперского колледжа. ISBN 978-1-78326-917-4.
  82. Осборн, Джон (30 октября 2014 г.). Будь ты проклята, Англия: Сборник прозы. Фабер и Фабер . п. 110. ИСБН 978-0-571-31836-0. Проверено 6 марта 2016 г.
  83. ^ Миллер, Комптон (5 апреля 2012 г.). «Жить рядом со знаменитостью?». Standard.co.uk . Вечерний стандарт / ESI Media . Проверено 16 ноября 2019 г.
  84. 18:08 по британскому стандартному времени, 10 мая 2012 г. (10 мая 2012 г.). «Видал Сассун». «Дейли телеграф» .{{cite news}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  85. ^ «Художники | Группа на стене» . Bandonthewall.org . Архивировано из оригинала 24 июня 2016 года . Проверено 13 января 2022 г.
  86. ^ Мервин Кук; Филип Рид (8 июля 1993 г.). Бенджамин Бриттен: Билли Бадд . Издательство Кембриджского университета. п. 42. ИСБН 978-0-521-38750-7. Проверено 6 марта 2016 г.
  87. ^ «Алфи Аллен - Звезды на сцене» . Лондонский театр . Проверено 24 апреля 2019 г.
  88. Барратт, Ник (19 мая 2007 г.). «Семейный детектив». «Дейли телеграф» . Проверено 31 августа 2018 г.
  89. Джоши, Амита (13 января 2017 г.). «Хрустальный лабиринт» вернется на телевидение с Ричардом Айоаде в качестве ведущего». Мой Лондон . Проверено 3 сентября 2021 г.
  90. ^ «Жизнь со звездами». «Дейли телеграф» . 8 сентября 2007 г.
  91. Ирвин, Крис (9 декабря 2010 г.). «Карьера Саши барона Коэна». «Дейли телеграф» .
  92. ^ Суэйлс, Энди. «Маркус Бент приговорен к 12 месяцам условного тюремного заключения». Скай Спорт . Проверено 6 марта 2016 г.
  93. Леви, Глен (6 февраля 2009 г.). «Джо Кальзаге – ВРЕМЯ». Время . Архивировано из оригинала 7 марта 2016 года . Проверено 6 марта 2016 г.
  94. ^ «Пароша Чандран:« Современное рабство в Великобритании не ограничивается одним местом в Мидлендсе »». Хранитель . 22 июля 2020 г. Проверено 7 марта 2021 г.
  95. ^ «Лорд Коу: хронология олимпийского чемпиона и спортивного администратора» . «Дейли телеграф» . 19 августа 2015 г.
  96. ^ Бреннер, Мари. «Частная война Мари Колвин». Ярмарка Тщеславия .
  97. ^ Фиби Лакхерст (15 декабря 2014 г.). «Английские чародеи: сходство между Бенедиктом Камбербэтчем и Эдди Редмэйном | Лондонская жизнь | Образ жизни». Лондонский вечерний стандарт . Архивировано из оригинала 26 октября 2017 года . Проверено 6 марта 2016 г.
  98. Андерсон, Дэвид (14 мая 2015 г.). «Джеймс ДеГейл стремится «войти в историю» в бою за титул чемпиона мира с Андре Дирреллом» . Ежедневное зеркало . Архивировано из оригинала 29 ноября 2015 года . Проверено 7 марта 2016 г.
  99. ^ «Кара Делевинь: идеальная девушка Tatler от А до Я» . Татлер . 5 июня 2017 года . Проверено 26 августа 2021 г.
  100. ^ «Кто такая Эмеральд Феннелл и почему она выглядит такой знакомой? Вот откуда вы узнаете золотую девушку Оскара» . Гламур . 25 апреля 2021 г. Проверено 12 марта 2022 г.
  101. ^ «Жизнь со звездами». «Дейли телеграф» . 8 сентября 2007 г.
  102. ^ «Эмилия Фокс: длинная театральная Эмила в свободное время работала няней, прежде чем заняться актерскими предками ...» TheGenealogue . 20 сентября 2011 года. Архивировано из оригинала 29 декабря 2014 года . Проверено 29 декабря 2014 г.
  103. ^ Гриффитс, Сиан. «Старшая школа Латимера вытесняет семерых из-за наркотиков» . Санди Таймс . Проверено 25 июня 2018 г.
  104. ^ «Дневник лондонца: Наконец, Майкл Гоув сбегает со съемочной площадки Ноттинг-Хилла» . Вечерний стандарт . 24 марта 2017 г.
  105. Фланаган, Аарон (30 января 2016 г.). «На каком канале идет бой Джорджа Гроувса против Андреа Ди Луизы?». Ежедневное зеркало . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 7 марта 2016 г.
  106. Грейнджер, Лиза (18 апреля 2013 г.). «Путешествующая жизнь Тома Харди». Телеграф . Архивировано из оригинала 2 мая 2013 года . Проверено 15 января 2014 г.
  107. ^ «Миранда Харт о том, как разбомбили корабль ее отца-героя на Фолклендских островах» . Ежедневное зеркало . 26 января 2012 года. Архивировано из оригинала 5 марта 2016 года . Проверено 7 марта 2016 г.
  108. ^ "Хаммерсмит". Футболисты Барри Хагмана . Проверено 1 апреля 2021 г.
  109. ^ О'Нил, Лорена. «Знакомьтесь, Софи Хантер, впечатляющая невеста Бенедикта Камбербэтча». Голливудский репортер .
  110. ^ «Передача – Видео BBC Top Gear: закулисье первого из новых сериалов «». Transmission.blogs.topgear.com. 23 января 2011 года. Архивировано из оригинала 3 декабря 2011 года . Проверено 26 ноября 2011 г.
  111. ^ Crimewatch UK, январь 1991 г. (телеобращение) . Би-би-си. Январь 1991 года . Проверено 17 февраля 2022 г.
  112. ^ Ло, Кэти (4 мая 2017 г.). «Дуглас Мюррей об иммиграции, исламе и идентичности». Вечерний стандарт . Архивировано из оригинала 18 сентября 2017 года.
  113. ^ Бакли, Питер (2003). Грубый путеводитель по року. Грубые гиды. п. 735. ИСБН 978-1-84353-105-0.
  114. ^ "Лондон 2012. Встречайте команду Великобритании Скотта в целом" . Времена . Архивировано из оригинала 7 марта 2016 года . Проверено 7 марта 2016 г.
  115. ^ "Стюарт Пирс". Англия Футбол Онлайн. Архивировано из оригинала 6 марта 2016 года . Проверено 7 марта 2016 г.
  116. Кавендиш, Люси (18 марта 2009 г.). «Интервью с Розамунд Пайк». «Дейли телеграф» .
  117. ^ "Веб-сайт местного сообщества Хаммерсмита" . Hammersmithtoday.co.uk . 51,490405 –0,232193. Архивировано из оригинала 11 февраля 2017 года . Проверено 6 марта 2016 г.{{cite web}}: CS1 maint: местоположение ( ссылка )
  118. Шилдс, Рэйчел (2 мая 2010 г.). «Имоджен Путс: яркая молодая девушка, которая не пострадает за свое искусство». Независимый . Проверено 2 мая 2010 г.
  119. Саббах, Дэн (9 февраля 2018 г.). «После десятилетий создания, возможно, наступит время Рис-Могга». Хранитель . Проверено 22 октября 2022 г.
  120. Беннетт, Клэр (22 января 2018 г.). «Внутри Джейкоба Рис-Могга». Татлер . Проверено 22 октября 2022 г.
  121. ^ «Интервью: Тоби Регбо». Фильм Рамблингс . Архивировано из оригинала 4 ноября 2020 года . Проверено 3 сентября 2021 г.
  122. Слотер, Энди (14 января 2016 г.). «Алан Рикман, которого я помню: хороший человек, лейбористский активист и местный мальчик». Новый государственный деятель .
  123. ^ «Профиль игрока: Люк Стоутон» . КрикетАрхив . Проверено 28 июня 2019 г.
  124. Рафаэль, Эми (20 января 2012 г.). «Домашняя девочка Хаммерсмита Эстель вернулась к мировой славе» . Вечерний стандарт . Архивировано из оригинала 26 октября 2017 года . Проверено 7 марта 2016 г.
  125. Эдмондс, Лиззи (3 октября 2016 г.). «Сьюки Уотерхаус: «Меня это не должно волновать, но я расстраиваюсь, когда люди пишут мне негативные твиты»». Вечерний стандарт .
  126. Ларкин, Колин (27 мая 2011 г.). Энциклопедия популярной музыки. Омнибус Пресс. п. 2006. ISBN 978-0-85712-595-8.

Внешние ссылки