Lucumí состоит из лексикона слов и коротких фраз, полученных из языка йоруба и используемых в ритуальных целях на Кубе, в Доминиканской Республике, Пуэрто-Рико и их диаспорах. Он используется как литургический язык Santería в испанских Карибских и других общинах, которые практикуют Santería/Orisa/религию Lucumí/Regla de Ocha. [2] [ 3]
Язык йоруба не был разговорным языком среди потомков йоруба в Америке со времен трансатлантической работорговли; приверженцы религии ориша, сформировавшейся в испанских Карибских островах, используют литургический язык, который развился из ее остатков. Лукуми также подвергся влиянию фонетики и произношения испанского языка . Существенный и не подлежащий обсуждению тональный аспект йоруба также был утерян в лексиконе лукуми кубинской традиции ориша. Ученые обнаружили некоторое минимальное влияние языков банту и фонгбе, некоторые из которых использовались другими порабощенными африканцами, которые жили в непосредственной близости от носителей йоруба в Америке.
язык лукуми.