Экскурсия, во время которой еда принимается на открытом воздухе.
Пикник — это прием пищи на открытом воздухе ( al fresco ) в рамках экскурсии , особенно в живописной обстановке, например, в парке , на берегу озера или в другом месте, откуда открывается интересный вид, или же в сочетании с общественным мероприятием, например, перед театральным представлением на открытом воздухе [1] и обычно летом или весной. Он отличается от других приемов пищи, поскольку требует свободного времени, чтобы выйти из дома. [2]
Исторически сложилось так, что в Европе идея совместного приготовления пищи и совместного наслаждения ею на открытом воздухе была неотъемлемой частью пикника с начала 19 века. [3]
Пикники любят сидеть на земле на ковре или одеяле. [2] Пикники могут быть неформальными с одноразовыми тарелками или формальными с серебряными столовыми приборами и хрустальными бокалами для вина. Можно использовать столы и стулья, но это встречается реже. [2]
Игры на открытом воздухе или другие формы развлечений обычны для больших пикников. В общественных парках зона пикника обычно включает в себя столы для пикника и, возможно, встроенные грили для барбекю , водопроводные краны (краны), мусорные контейнеры (мусорные), туалеты (туалеты) и беседки (навесы).
Некоторые пикники представляют собой совместный обед , где каждый человек приносит блюдо для всех. Еда редко бывает горячей, вместо этого она принимает форму сэндвичей , закусок , свежих фруктов, салатов и холодного мяса. Ее можно сопровождать охлажденным вином, шампанским или безалкогольными напитками.
Этимология
Слово происходит от французского pique-nique . [4] Однако оно также могло быть заимствовано из немецкого слова Picknick , [5] которое само было заимствовано из французского. [6]
Самая ранняя цитата на английском языке датируется 1748 годом и принадлежит лорду Честерфилду (Филиппу Стэнхоупу, 4-му графу Честерфилду), который связывает «пикник» с карточной игрой, выпивкой и разговорами; около 1800 года Корнелия Найт, описывая свои путешествия по Франции, написала это слово как «pique-nique». [5]
Согласно некоторым словарям, французское слово pique-nique произошло от глагола piquer , что означает «ковырять», «клевать» или «ловить», и рифмованного дополнения nique , что означает «вещь малой важности», «безделушка», «мелочь». [7] [8] [9] Впервые оно появляется в 1649 году в анонимном сборнике бурлескных стихов под названием Les Charmans effects des barricades: ou l'Amitié Durable de la compagnie des Frères bachiques de pique-nique: en vers burlesque (Вечная дружба братьев-бакхистов пикника). В сатире описывается брат Пик-Ник, который во время гражданской войны, известной как Фронда , [2] с удовольствием нападает на свою еду вместо своих врагов; Вакх был римским богом вина, отсылкой к пьяным выходкам гурманов-мушкетеров. К 1694 году это слово было указано в Dictionnaire étymologique, ou Origines de la langue françoise Жиля Менажа [10] со значением общей трапезы, когда каждый гость платил за себя, но без упоминания еды на открытом воздухе. [2] Оно попало в Dictionnaire de l'Académie française в 1840 году с тем же значением. В английском языке «пикник» начал относиться к трапезе на открытом воздухе только в начале 19 века. [2]
История
Практика изысканной трапезы на открытом воздухе, а не обеда сельскохозяйственного рабочего в поле, была связана с передышкой от охоты со времен Средневековья ; оправдание приятной прогулки 1723 года на картине Франсуа Лемуана ( иллюстрация) все еще предлагается в контексте охоты. На ней можно увидеть белую ткань, а на ней вино, хлеб и жареную курицу. [2]
Хотя эти приемы пищи на открытом воздухе можно было бы назвать пикниками, по словам Леви, есть причины этого не делать. «Англичане», утверждает он, «оставляли охотничью трапезу безымянной до 1806 года, когда они начали называть пикником практически любую трапезу на открытом воздухе». [2] Французы, продолжает Леви, «воздерживались называть что-либо на открытом воздухе пикником, пока англичане фактически не сделали это слово своим, и только после этого они признали, что пикником можно наслаждаться на открытом воздухе, а не в помещении». [2]
В 1802 году модная группа из более чем 200 лондонских аристократов основала Pic Nic Society. Членами общества были франкофилы или, возможно, французы, [12] которые выставляли напоказ свою любовь ко всему французскому, когда войны с Францией затихли между 1801 и 1830 годами . [2] Однако историк кулинарии Полли Рассел предполагает, что Pic Nic Society просуществовало до 1850 года. [12] Целью общества было предлагать театральные представления и роскошные обеды, за которыми следовали азартные игры. [2] Члены общества встречались в арендованных комнатах на Тоттенхэм-стрит. Кухни не было, поэтому всю еду приходилось готовить в другом месте. От каждого члена общества ожидалось, что он будет участвовать в развлечениях и угощениях, без какого-либо конкретного хозяина. [2]
Жареная говяжья вырезка, жаренная говяжья вырезка, 2 бараньих ребра, 2 бараньих лопатки, 4 жареные птицы, 2 жареные утки, 1 окорок, 1 язык, 2 пирога с телятиной и ветчиной, 2 пирога с голубем, 6 омаров среднего размера, 1 кусок телячьей головы, 18 листьев салата, 6 корзинок салата, 6 огурцов. Компот, хорошо подслащенный и разложенный в стеклянные бутылки, хорошо закупоренные, 3 или 4 дюжины простых печений из теста, чтобы есть с компотом, 2 дюжины фруктовых пирожков, 4 дюжины сырных пирогов, 2 холодных пудинга в формочках, несколько джемовых подушечек, 1 большой холодный рождественский пудинг (он должен быть хорошим), несколько корзин свежих фруктов, 3 дюжины простых печений, кусок сыра, 6 фунтов масла (конечно, сюда входит масло для чая), 4 четверти буханки домашнего хлеба, 3 дюжины булочек, 6 буханок формового хлеба (для чая), 2 простых сливовых пирога , 2 фунтовых пирога , 2 бисквитных пирога , банка смешанного печенья , ½ фунта чая. Кофе не подходит для пикника, так как его трудно приготовить. [13]
Политические пикники
Образ пикников как мирной общественной деятельности может быть использован для политического протеста. В этом контексте пикник функционирует как временное занятие значительной общественной территории. Известным примером является Панъевропейский пикник, проведенный по обе стороны венгерско-австрийской границы 19 августа 1989 года в рамках борьбы за воссоединение Германии ; эта массовая трапеза косвенно привела к распаду Советского Союза .
Различные религиозные конфессии ежегодно устраивают церковные пикники для своей общины и местного сообщества. Эти пикники традиционно проводятся с августа по середину октября, когда члены церкви и сообщество общаются за едой, беседами и играми. [16] В 1937 году Конгрегационалистская церковь Нью-Йорка приняла 2000 человек на своем 41-м ежегодном мероприятии. [17] Американский психолог и газетный обозреватель доктор Джордж У. Крейн однажды написал, что Христос устроил первый церковный пикник, когда попросил своих учеников накормить 5000 человек, собравшихся послушать его речь. [18]
Виды современной еды для пикника
Современные пикники для многих людей включают простую еду. В «Оксфордском компаньоне по еде » Алан Дэвидсон предлагает в качестве хороших примеров сваренные вкрутую яйца, сэндвичи и кусочки холодной курицы. [19] В Америке кулинарный писатель Уолтер Леви предполагает, что «меню для пикника может включать холодную жареную курицу, фаршированные яйца , сэндвичи, пирожные и сладости, холодную газировку и горячий кофе». [2]
В антракте в опере Глайндборн традиционно устраивают пикники , и Роден предлагает меню с шампанским , составленное аргентинским пианистом Альберто Португеисом : мусс из икры , шофруа из утки , томаты Farcies и персики с фруктами (мусс из икры, холодная утка, фаршированные помидоры , персики и клубника). [13]
Культурные представления
Фильм
Фильм «Пикник» 1955 года , снятый по одноименной пьесе Уильяма Инджа , удостоенной Пулитцеровской премии , был многократным обладателем премии «Оскар ». В фильме ожидается пикник, но сценарист не включает его: «В «Пикнике» нет пикника». [2] Картофельный салат, сэндвичи с хлебом и маслом и фаршированные яйца остаются в машине, поскольку персонажи Мэдж и Хэл не могут устоять перед чарами друг друга, и Хэл говорит: «Мы не пойдем ни на какой чертов пикник». [2] Фильм дважды переснимался для телевидения, в 1986 и 2000 годах.
The Office Picnic (1972) — чёрная комедия, действие которой происходит в австралийском офисе государственной службы. Она была написана и спродюсирована режиссёром Томом Коуэном , который прославился своей работой над сериалом Survivor .
В Bhaji on the Beach (1993, в немецкой версии под названием Picknick on the Beach ) девять индийских женщин разного возраста убегают от своей повседневной жизни, отправляясь на совместную экскурсию в британский курортный город Блэкпул . По словам журналиста Симрана Ханса, они едят «фляжку чая , металлический тиффин поппадомов и потные самосы в пластиковом контейнере Tupperware». [20]
Рисование
Начиная с 1830-х годов романтические американские пейзажи с захватывающими пейзажами часто включали группу пикников на переднем плане. Ранней американской иллюстрацией пикника является картина Томаса Коула «Пикник» 1846 года ( Бруклинский музей искусств ). [21] На ней гитарист поет серенаду благородной социальной группе в долине реки Гудзон с горами Катскилл , видимыми вдалеке. Нарядно одетые молодые пикники Коула, закончив трапезу, поданную в корзинах из щепок на сине-белом фарфоре, прогуливаются по лесу и катаются на лодке по озеру.
Более современное изображение — Past Times Керри Джеймса Маршалла 1997 года, на котором изображена черная семья, устраивающая пикник перед озером. Два радиоприемника, лежащие на их клетчатом одеяле для пикника, транслируют тексты песен The Temptations и Snoop Dogg , в то время как фигуры на заднем плане занимаются другими видами деятельности, синонимичными для богатой белой американской пригородной культуры. [22]
Литература
Книга стихов под ветвью, Буханка хлеба, кувшин вина, и ты Рядом со мной поешь в Пустыне — Ах, пустыня была бы настоящим раем!
Джейн Остин — одна из первых английских писательниц, которая дала названия пикникам. В романе «Эмма» (1816) у нее есть два пикника на открытом воздухе . Один из них — в клубничном саду в аббатстве Донвелл. Вечеринки, на которых гости собирали свою собственную клубнику, были популярны в начале девятнадцатого века, и миссис Элтон в большой шляпе и с корзиной в руках долго говорила о них. [13] Второй — в Бокс-Хилл в Суррее . [2] Этот пикник оборачивается горьким разочарованием, Фрэнк Черчилль сказал Эмме: «Наши спутники чрезвычайно глупы. Что нам делать, чтобы разбудить их? Любая ерунда сгодится...» [24] Еда описывается туманно, как «холодная закуска». В то время как Джейн Остин много говорила о еде в своих личных письмах, в своих романах она была менее услужлива. [2] В обоих случаях, когда в Эмме еда съедается на улице, это заканчивается «раздраженным нравом и обидой», как утверждает историк кулинарии Мэгги Лейн. [25]
В поэме Альфреда Теннисона «Одли Корт» (1838) участники пикника едят черный хлеб и холодный пирог с дичью в заливном, пьют сидр, поют песни и болтают о своих старых любовных приключениях. [2]
Там, на склоне сада, Фрэнсис положил Дамасскую салфетку, вышитую лошадью и гончей, Вынес темный хлеб, пахнущий домом, И, наполовину разрезанный, дорогой пирог, Где лежали перепела и голубь, жаворонок и зайчонок, Как окаменелости в скале, с золотыми желтками, Вкрапленными и залитыми; наконец, с ними, Фляга сидра из бочек его отца, Первого, который я знал; и так мы сидели и ели И говорили о старых делах: кто умер, Кто женился, кто собирался жениться, и как. [26]
В «Тайне Эдвина Друда » Чарльза Диккенса (1870) описывается «объединение»: «На ужин у нас будет супница самого горячего и крепкого супа, и мы возьмем лучшее готовое блюдо, которое только можно порекомендовать, и у нас будет кусок мяса (например, баранья ножка), и у нас будет гусь, или индейка, или любая маленькая начинка такого рода, которая может оказаться в меню — короче говоря, у нас будет все, что есть под рукой». Но Диккенс, утверждает Леви, «разграничивает объединение и пикник», когда добавляет, что «мисс Твинклтон (в ее любительском состоянии существования) внесла свой вклад в пикник и сама, и телячий пирог». [27] [2]
«Ветер в ивах» (1908), классический детский роман Кеннета Грэма , начинается с часто цитируемой импровизированной экскурсии; и идиллическая обстановка на берегу реки, и щедрая еда являются платоническими идеалами английского пикника в сельской местности. Рэт — хорошо организованный хозяин; краткий визит к нему домой — это все, что ему нужно, прежде чем он появится «шатаясь под толстой плетеной корзиной для завтрака»: [28]
«Что там внутри?» — спросил Крот, извиваясь от любопытства.
«Внутри холодная курица», — коротко ответил Крыс; «холодный язык, холодная ветчина, холодная говядина, маринованные корнишоны, салат, французские булочки, кресс-салат, сэндвичи, тушеное мясо, имбирное пиво, лимонад, газированная вода». «О, перестаньте, перестаньте», — в экстазе закричал Крот. «Это слишком!» «Вы действительно так думаете?» — серьезно спросил Крыс. «Это всего лишь то, что я всегда беру с собой на эти маленькие экскурсии; другие животные всегда говорят мне, что я подлый зверь и очень хорошо режу!» [...]
Оставив основное русло, они теперь вошли в то, что поначалу казалось маленьким замкнутым озером. Зеленый дерн спускался по обеим сторонам, коричневые змеевидные корни деревьев блестели под поверхностью тихой воды, в то время как впереди них серебристый выступ и пенистый обвал плотины, рука об руку с беспокойным капающим мельничным колесом, которое, в свою очередь, поддерживало серую островерхую мельницу, наполняли воздух успокаивающим журчанием звука, глухим и душным, но с маленькими ясными голосами, весело говорившими из него с интервалами. Это было так красиво, что Крот мог только поднять обе передние лапы и ахнуть: «О, боже! О, боже мой! О, Мяяяяяяя!» [...]
Крыса подвела лодку к берегу, закрепила ее, помогла все еще неловкому Кроту благополучно сойти на берег и вытащила корзину с завтраком. Крот попросил об одолжении, чтобы ему разрешили распаковать все это самому; и Крыса с большим удовольствием потакал ему, растянувшись во весь рост на траве и отдохнув, пока его взволнованный друг встряхивал скатерть и расстилал ее, вытаскивал все таинственные пакеты один за другим и раскладывал их содержимое в должном порядке, все еще задыхаясь: «О боже! О боже!» при каждом новом открытии. [28]
В одноактной драме Фернандо Аррабаля «Пикник на поле боя» (1959) молодого и неопытного солдата рядового Зепо неожиданно навещают его преданные родители. Они приезжают с корзиной для пикника, которую они распаковывают, «разложив на ткани колбасу, крутые яйца, ветчину, сэндвичи, салат, пирожные и красное вино». [2] Запо напоминает им, что «на войне нужны дисциплина и ручные гранаты, а не визиты» [2], но они игнорируют его и приглашают вражеского солдата присоединиться к их пикнику. После вина и вялого разговора они начинают с энтузиазмом танцевать под пасодобль под музыку патефона, который они привезли с собой. Все они погибают под пулеметным огнем. Леви рассказывает: «Потрясенная публика сидит, наблюдая, как санитары выносят тела, и слушает, как застрявшая игла патефона повторяет мелодию пасодобля». [2]
No Picnic on Mount Kenya: The Story of Three POWs' Escape to Adventure (1946) Феличе Бенуцци — это подлинная история трех итальянских военнопленных, которые, столкнувшись с годами скуки в лагере для интернированных, решают сбежать, чтобы подняться на вторую по высоте гору Африки. «Ни одна экспедиция на гору никогда не была пикником», —написала Вивьен де Ваттевилль в своей книге Speak to the Earth (1935) о своем визите на гору Кения в 1929 году . [29] Английское название Бенуцци, возможно, навеянное этой строкой де Ваттевилля, отсылает к выражению «It was no picnic», что означает «It was hard going», но с ироническим намеком на скудный паек военнопленных альпинистов.
Роман «Пикник на обочине » (1972) Бориса и Аркадия Стругацких послужил источником для фильма «Сталкер» (1979) Андрея Тарковского . Роман повествует о таинственной «зоне», заполненной странными и часто смертоносными внеземными артефактами, которые, по мнению некоторых ученых, являются отходами с инопланетного «пикника» на Земле.
Музыка
В 1906 году американский композитор Джон Уолтер Браттон написал музыкальное произведение, первоначально названное «The Teddy Bear Two Step». Оно стало популярным в инструментальной версии 1908 года, переименованной в « Teddy Bears' Picnic », исполненной группой Arthur Pryor Band. Песня вновь обрела известность в 1932 году, когда ирландский поэт-песенник Джимми Кеннеди добавил слова, и она была записана популярным тогда Генри Холлом (и его танцевальным оркестром BBC) с Вэлом Розингом (Гилбертом Расселом) в качестве ведущего вокалиста, и было продано миллион копий. «The Teddy Bears' Picnic» снова всплыло в конце 1940-х и начале 1950-х годов, когда оно было использовано в качестве заглавной песни для детского радиошоу Big Jon and Sparkie . Эта многолетняя любимая песня появлялась во многих детских записях с тех пор и является заглавной песней для хоккейного клуба AHL 's Hershey Bears . текст и аудио с BBC
^ Херн, Мэри Эллен В. (1989). «Пикники на северо-востоке США, 1840–1900». Winterthur Portfolio . 24 (2/3): 139–152. doi :10.1086/496417. JSTOR 1181262. S2CID 161095742.
^ "пикник" в Oxford Advanced Learner's Dictionary (10-е изд.). Oxford University Press. 2020.
^ ab Оксфордский словарь английского языка. Издательство Оксфордского университета.
^ «Пикник» в Etymologisches Wörterbuch des Deutschen. 1993.
^ "пикник" в словаре American Heritage Dictionary
^ "pique-nique" в Trésor de la langue française informationatisé (на французском языке)
^ «piquenique» в этимологическом словаре или в Origines de la langue françoise. Париж: Жан Аниссон. 1694. с. 580.
^ Ли, Александр (7 июля 2019 г.). «История пикника». History Today . Получено 13 июля 2021 г.
^ ab Russell, Polly (5 июля 2021 г.). «Распаковка Большого британского пикника». The Food Programme (программа для BBC Radio Four). BBC . Получено 14 июля 2022 г. .
^ abc Роден, Клаудия (1981). Пикники и другие пиршества на открытом воздухе (ред. 2012 г.). Лондон: Grub Street.
↑ Сотрудники Guardian (14 июля 2000 г.). «На обед: пикник в Меридиане объединяет Францию». The Guardian . Получено 5 июля 2022 г.
^ "1000 км для "l'incroyable pique-nique"" . L'Obs (на французском языке). 14 июля 2000 г. Проверено 5 июля 2022 г.
^ «Церкви протягивают руку помощи, веселятся на пикниках». St. Louis Post-Dispatch a . 31 июля 1999 г. стр. 27. Получено 1 октября 2024 г.
^ "2000 человек посетят церковный пикник". The New York Times . 7 июля 1937 г. Получено 1 октября 2024 г.
^ "Христос провел первый церковный пикник". Daily News-Post (Монровия, Калифорния) . 7 февраля 1961 г. стр. 7. Получено 1 октября 2024 г.
^ Дэвидсон, Алан (2014). Оксфордский компаньон по еде . Нью-Йорк: Oxford University Press. С. 620–621.
^ Ханс, Симран (12 мая 2021 г.). «Темный юмор «Бхаджи на пляже» Гуриндера Чадхи». The New Statesman Uk Edition . Получено 28 июня 2022 г.
^ Херн, Мэри Эллен В. (1989). «Пикники на северо-востоке США, 1840–1900». Winterthur Portfolio . 24 (2/3): 139–152. doi :10.1086/496417. JSTOR 1181262. S2CID 161095742.
^ «Как Керри Джеймс Маршалл переписывает историю искусств». Hyperallergic . 12 июля 2016 г. Получено 21 марта 2019 г.
↑ В статье Austin Chronicle « Буханка хлеба, кувшин вина — простое, но элегантное искусство сочетания блюд на пикнике», опубликованной 22 АПРЕЛЯ 2005 г., говорится: «Но что составляет идеальный пикник? Несколько сэндвичей, которые вы делаете вместе или берете с собой? Элегантная тарелка вареного лосося с фруктами и сырной тарелкой? Пара хот-догов на гриле? Каждое из этих меню имеет свое очарование, но нет ничего лучше меню для обеда на открытом воздухе, придуманного Омаром Хайямом в его «Рубайяте» XII века».
↑ Эмма Джейн Остин – Проект Гутенберг. Gutenberg.net. 1 августа 1994 г. Получено 7 декабря 2009 г.