stringtranslate.com

ментонаскский диалект

Ментонаск ( произношение окситанское: [me(n)tuˈnaʃk] ; Mentonasco на итальянском, Mentonnais [mɑ̃tɔnɛ] или Mentonasque [mɑ̃tɔnask] на французском) — романский диалект, на котором исторически говорили в Ментоне и его окрестностях , Франция . Он классифицируется как диалект окситанского языка и поддиалект виваро-альпийского языка , с сильным влиянием соседнего интемелийско- лигурийского диалекта, на котором говорили от Вентимильи до Сан-Ремо . [1]

Классификация

Ментонаск считается переходным языком; это промежуточный язык между окситанским и лигурийским , поэтому классификация ментонаска часто вызывает споры. Тем не менее, традиционно его относят к окситанскому языку , но итальянские националисты считают его частью лигурийских диалектов.

Диалект ментонаск имеет сильное сходство с распространенными альпийскими диалектами, такими как рояск или пиньяск. Он значительно отличается, особенно на слух, от прибрежных лигурийских диалектов ( северный итальянский ), таких как Вентимилья ( диалект интемелио ) или Монако ( монегасский диалект ).

История

Когда территория Ментона входила в состав Королевства Сардиния , ментонаск использовался на всей прибрежной территории между Монако и Вентимильей , а также во внутренних районах.

Карта территории «Вольных городов Ментона и Рокбрюн» 1848 года [2]

В XIX веке ментонаск использовался на территориях Вольных городов Ментона и Рокбрюн [ необходима ссылка ] , независимого государства, созданного в связи с итальянским Рисорджименто .

Когда в 1861 году Франция аннексировала Вольные города, язык ментонаск начал приходить в упадок, и его заменил французский язык .

Географическое распределение

На диалекте ментонаск в настоящее время говорят около 10% населения в Ментоне , Рокбрюне и близлежащих деревнях ( Кастельяр , Кастийон , Горбьо , Сент-Аньес , Мулине и Соспель ) в районе, называемом Паис Ментонаск. [3] Сейчас язык преподается в рамках французской образовательной системы как разновидность нисардского (т. е. провансальского и окситанского ), так что это может измениться.

Официальный статус

В настоящее время ни в одной стране ментонаск не является официальным языком.

Словарный запас

Ниже приведена таблица некоторых существительных и глаголов французского языка, переведенных на ментонаск.

[4]

Литература

Некоторые тексты и песни были недавно опубликованы в Ментоне (большинство из них относятся к двадцатому веку).

Среди различных публикаций: «Ламбруска де Пагран » (la Vigne vierge de Grand-père) Жана-Луи Казерио, иллюстрации М. и Ф. Гульельмелли, SAHM, Ментон, 1987. Брэнди Ментунаск, Livret de Poésies Bilingue Жана Ансальди, 2010. Ou Mentounasc per ou Bachelerà, le Mentonasque au Baccalauréat, Дж. Л. Казерио, 5-е издание, 2008 г. и т. д.

Примеры

[1] Видеозапись исполнения местного гимна Ментона на языке Ментонаск

[2] Видео, демонстрирующее язык ментонаск с лигурийской орфографией.

Ссылки

Примечания

  1. ^ Далбера (1984)
  2. ^ Эрманно Амикуччи. Ницца и Италия . Редактор Mondadori. Милан, 1939 год.
  3. ^ "Тьера 107 общин Республики Нисса" . Официальный сайт Республики Окситана (на французском языке) . Проверено 2 августа 2024 г.
  4. ^ "Lexiques Français Mentonnais et Mentonnais Français" . www.sahm06.com (на французском языке). 24 апреля 2005 г. Проверено 1 мая 2016 г.