Mingalaba ( бирманский : မင်္ဂလာပါ ; MLCTS : mangga.lapa [miɴɡa̰làbà] ; по-разному романизируется как mingalarpar , mingalabar или mingalar par ) — официальное бирманское приветствие. [1] Обычно оно сопровождается легким поклоном [2] или, более формально, жестом Añjali Mudrā , при котором ладони складываются вместе. [1] Фраза «mingalaba» обычно переводится на английский язык как «да будешь ты благословен» или «благоприятно для тебя». [3]
Приветствие мингалаба — относительно современное творение. Фраза впервые появилась во время британского правления в Бирме в 19-20 веках, придуманная как эквивалент 'привет' или 'как дела'. [4] В конце 1960-х годов [5] бирманское правительство институционализировало фразу в образовательной системе страны. Теперь бирманские ученики приветствуют своих учителей мингалабой в начале каждого школьного дня. [3]
Само слово «мингалаба» представляет собой фразу, разложенную на «мингала» + «ба». Первое слово «мингала» (မင်္ဂလာ) происходит от палийского термина «мангала» , что означает благоприятный, удачливый, процветающий или праздничный. [6] Это слово также встречается в известном буддийском писании под названием « Мангала-сутта » . [4] Бирманская культура признает Двенадцать благоприятных обрядов или «мингала». В бирманском языке «мингала» присоединяется к нескольким бирманским терминам, включая «жениться» (မင်္ဂလာဆောင်) и «новоселье» (အိမ်တက်မင်္ဂလာ). [7] Второе слово, «ба» (ပါ), представляет собой грамматическую частицу , прикрепляемую к бирманским глаголам для обозначения вежливости. [7]