Санскритское слово, обозначающее ученика, используемое в буддизме и джайнизме.
Шравака ( санскрит ) или савака ( пали ) означает «слушатель» или, в более общем смысле, «ученик». Этот термин используется в буддизме и джайнизме . В джайнизме шравака — это любой мирянин-джайн, поэтому термин шравака использовался для обозначения самой общины джайнов (например, см. Сарак и Сараваги ). Шравакачары — это мирское поведение, изложенное в договорах нищенствующих монахов -шветамбаров или дигамбаров . «Параллельно с предписывающими текстами религиозные учителя джайнов написали ряд историй, чтобы проиллюстрировать обеты на практике, и создали богатый репертуар персонажей». [1]
В буддизме этот термин иногда применяется к выдающимся ученикам Будды.
буддизм
Ранний буддизм
В раннем буддизме шравака или шравика — это ученик, который принимает:
- Будда как их учитель
- учение Будды ( Дхарма ), включая понимание Четырех Благородных Истин , избавление от нереальности феноменального и стремление к нирване . См., например, вторую Метта-сутту Ангуттара Никаи ( AN 4.126) , где, принимая во внимание первую «Метта-сутту» (AN 4.125), ученик описывается как тот, кто «рассматривает любые явления, связанные с формой, чувством, восприятием, конструкциями и сознанием, как непостоянные, напряженные, болезнь, рак, стрелу, болезненные, несчастье, чуждые, распад, пустоту, не-я».
- правила поведения в обществе: Пять заповедей для мирян, пратимокша для монахов.
В Никае , в зависимости от контекста, савака может также относиться к ученику учителя, отличного от Будды.
Тхеравада-буддизм
В буддизме Тхеравады шравака или шравикат относится к тому, кто следовал традиции старших монахов первой буддийской сангхи и общины. В Палийском каноне термин «ученик» выходит за рамки разделений между монахами и мирянами и может относиться к любому из следующих «четырех собраний»:
В буддийских текстах далее упоминаются четыре типа учеников, основанные на духовных достижениях: [7] [8]
- «Главный ученик» (пали: aggasāvaka ; санскрит: agraśrāvaka ): в палийском каноне это Сарипутта и (Маха)моггаллана.
- «Выдающийся ученик» (пали: etadaggasāvaka ; санскрит: etadagraśrāvaka ): относится к тем ученикам, которые признаны лучшими в своих соответствующих качествах.
- «Великий ученик» (пали: махасавака ; санскрит: махашравака ): примерами являются Махакассапа , Ананда , Ануруддха и Махакаччана.
- «Обычный ученик» (пали: pakatisāvaka ; санскрит: prakṛtiśrāvaka ): составляющие большинство учеников, хотя и преданные Будде и его учению и посеявшие семена будущего освобождения, они еще не вступили окончательно на путь освобождения и все еще подвержены бесконечным перерождениям.
Ариясавака
В палийских комментариях термин ariyasāvaka объясняется как «ученик Благородного (т.е. Будды)». [12] Соответственно, Сома Тхера и Таниссаро Бхиккху переводят этот термин как «ученик Благородных» [13]
Однако Бхиккху Бодхи интерпретирует этот термин как «благородный ученик», и, по его словам, в палийских суттах этот термин используется в двух значениях:
- в широком смысле: любой мирянин-ученик Будды;
- узко: тот, кто находится по крайней мере на пути к просветлению (пали: sotāpatti maggattha ). В этом смысле «обычные люди» ( puthujjana ) могут быть противопоставлены этому узкому определению «благородного ученика» ( ariyasāvaka ). Ньянатилока пишет: «sāvaka [...] относится, в ограниченном смысле (тогда в основном ariya-sāvaka, «благородный ученик»), только к восьми видам благородных учеников (ariya-puggala, см.)».
В каноне иногда упоминаются «четыре пары» и «восемь типов» учеников. [17] Это относится к ученикам, достигшим одной из четырех стадий просветления :
Относительно достижения учениками арахантства Бхиккху Бодхи пишет:
В принципе, вся практика Благородного Восьмеричного Пути открыта для людей любого образа жизни, монашеского или мирского, и Будда подтверждает, что многие из его мирских последователей достигли совершенства в Дхамме и достигли первых трех из четырех стадий пробуждения, вплоть до невозвращения ( анагами ; комментаторы Тхеравады говорят, что мирские последователи также могут достичь четвертой стадии, арахантства, но они делают это либо на грани смерти, либо после достижения сразу же ищут ухода [то есть бездомности, связанной со становлением монахом]).
Для каждой из этих стадий существует «пара» возможных учеников: один, находящийся на пути стадии (пали: magga ); другой, достигший ее плода (пали: phala ). Таким образом, каждая стадия представляет собой «пару» личностей: путника (пали: maggattha ) и достигшего плода (пали: phalattha ). Следовательно, сообщество учеников, как говорят, состоит из четырех пар или восьми типов личностей (пали: cattāri purisayugāni attha purisapuggalā ). (Sivaraksa 1993)
Выдающиеся ученики
В «Этадаггавагге» («Это главные главы», AN 1.188-267) Будда выделяет 80 различных категорий для своих «главных» (пали: etadagga ) учеников: 47 категорий для монахов, 13 для монахинь, десять для мирян и десять для мирянок. [20]
Хотя ученики, относящиеся к этим категориям, провозглашаются «главными» или «главными» (пали: etadagga ) Будды, это отличается от его «главных учеников» (пали: aggasāvaka ), которые последовательно идентифицируются исключительно как Сарипутта и Махамоггаллана.
Кроме того, в SN 17.23, [22] SN 17.24 [23] и AN 4.18.6, [24] Будда выделяет четыре пары учеников, «не имеющих себе равных», и которым, таким образом, следует подражать. Эти четыре пары являются подмножеством 80 выдающихся учеников, перечисленных выше, определенных в подразделе 14 AN 1 (т. е. AN 1.188-267). Эти четыре пары учеников, которым следует подражать больше всего, следующие:
Сообщество учеников
В буддизме существуют две основные общины (пали: сангха ):
- «Сообщество монахов и монахинь» (пали: bhikkhu -sangha ; bhikkhuni -sangha ) относится к сообществу из четырех или более монахов или монахинь, которые живут в постоянном или полупостоянном однополом сообществе (на современном Западе монахи и монахини могут жить в одном монастыре, но в отдельных жилых помещениях). Внутри этого сообщества монахов и монахинь есть еще одно подразделение, включающее практикующих (которые, тем не менее, все еще живут среди своих собратьев-отшельников), обладающих некоторым существенным уровнем реализации (а именно, те, кто, по крайней мере, обрел вхождение в поток ). Эта основная группа называется «благородной сангхой» ( ariya-sangha ).
- «Сообщество учеников» (пали: sāvaka-sangha ) относится к широкому сообществу монахов , монахинь , а также мирян мужского и женского пола .
В качестве примера традиционной ссылки на савака -сангху в палийском каноне можно привести беседу «О гербе знамени» ( SN 11.3), где Будда советует своим монахам, если они испытывают страх, вспомнить Будду, Дхамму или Сангху; и, вспоминая Сангху, они должны вспомнить:
- «Сангха учеников Благословенного [ савака-сангха ] практикует хороший путь, практикует прямой путь, практикует истинный путь, практикует надлежащий путь; то есть четыре пары людей, восемь типов людей...» [27]
Похожую фразу можно найти и в ежедневном песнопении мирянина «Сангха Вандана» («Приветствие Сангхе»). [28]
Махаянская точка зрения
В буддизме Махаяны шраваки или архаты иногда негативно противопоставляются бодхисаттвам . [30]
В абхидхармическом труде 4-го века «Абхидхармасамуччая» Асанга описывает тех, кто следует Шравакаяне . Эти люди описываются как имеющие слабые способности, следующие Шравака Дхарме, использующие Шравака Питаку, нацеленные на собственное освобождение и развивающие непривязанность, чтобы достичь освобождения. [31] Те, кто находится в Пратьекабуддхаяне, изображаются как также использующие Шравака Питаку, как говорят, имеющие средние способности, следующие Пратьекабуддха Дхарме и нацеленные на собственное просветление. [32] Наконец, те, кто находится в «Великой колеснице» Махаяны, изображаются как использующие Бодхисаттва Питаку, обладающие острыми способностями, следующие Дхарме Бодхисаттвы и нацеленные на совершенство и освобождение всех существ, а также на достижение полного просветления. [33]
Согласно учению Йогачары Васубандху , существует четыре типа шраваков: [34]
- Фиксированный
- Высокомерный
- Преобразованный
- Обращенные (в «Бодхи» или буддизм)
Преобразованным и обращенным (буддистам) гарантирована конечная Нирвана в Лотосовой Сутре . [ необходима цитата ]
По словам Чже Цонкапы , основателя школы Гелуг тибетского буддизма :
В «Сутре о десяти уровнях » ( Дашабхумика-сутра ) говорится, что те, кто развивал эти десять [добродетельных практик, т. е. не убивал, не воровал, не лгал и т. д.] из-за страха перед циклическим существованием и без [великого] сострадания, но следуя словам других, достигнут плода Шраваки.
— Ламрим Ченмо [35]
джайнизм
Шравака в джайнизме — мирянин-джайн. Он — слушатель речей монахов и учёных, джайнской литературы . В джайнизме джайнское сообщество состоит из четырёх частей: монахи, монахини, шраваки (миряне) и шравики (мирянки).
Термин śrāvaka также использовался как сокращение для самого сообщества. Например, Sarawagi — это джайнское сообщество, возникшее в Раджастхане, и иногда śrāvaka является происхождением фамилий для джайнских семей. Долгое время изолированное джайнское сообщество в Восточной Индии известно как Sarak .
Поведение шравака регулируется текстами, называемыми шравакачарами , [36] [37] самым известным из которых является Ратнакаранда шравакачара Самантабхадры.
Шравака духовно возвышается через одиннадцать пратим . После одиннадцатой ступени он становится монахом.
Джайны соблюдают шесть обязательных обязанностей, известных как авашьяки: самайика (практика безмятежности), чатурвимшати (восхваление тиртханкары), вандан (уважение к учителям и монахам), пратикрамана (самоанализ), кайотсарга (неподвижность) и пратьякхьяна (отречение).
Смотрите также
Примечания
- ^ Балбир, Налини. «Статья: Обеты». www.jainpedia.org . Получено 22 мая 2019 г. .
- ↑ Ачарья (2002), стр. 100-101. (В Интернете см. статью «Глоссарий» для āriya .[1].)
- ^ Вебу и Бишофф (1995)
- ^ См. запись о «арии» в палийско-английском словаре Pali Text Society и палийские комментарии: Итивуттака-Аттхакатха 2.73, Эканипата-Аттхакатха 1.63, Патисамбхидамагга-Аттхакатха 1.167, Саммохавинодани-Аттхакатха 119, Неттиппакарана-Аттхакатха Мья: 112.
- ^ См. перевод Калама сутты Сомы Тхеры [2] и Таниссаро Бхиккху [3]. В переводе Калама сутты Бхиккху Бодхи вместо этого используется термин «благородный ученик».
- ↑ См., например, дискурс «Гребень стандарта» (SN 11.3) (Бодхи, 2000, стр. 320), а также Ньянатилока (1952), статьи для «ariya-puggala» («благородные») [4] и «sāvaka» [5].
- ^ Количество главных категорий учеников становится очевидным при просмотре Уппалаванны (nd-b)
- ^ Бодхи (2000), стр. 688.
- ↑ Бодхи (2000), стр. 689.
- ^ Уппалаванна (б.д.).
- ^ Согласно AN 1.251, Хатхака Алави прежде всего направлена на «установление щедрости, доброй речи, ведения полезной жизни и состояния равенства между другими».
- ^ (Бодхи, 2000, стр. 812, прим . 329;).
- ^ Бодхи (2000), стр. 320.
- ^ Индаратана (2002), стр. 7-8.
- ^ Роберт Э. Басвелл-младший, Дональд С. Лопес-младший, Принстонский словарь буддизма (Издательство Принстонского университета), 2014, стр. 850.
- ^ Бойн-Уэбб, Сара (тр). Рахула, Уолпола (тр.). Асанга. Абхидхарма Самучкая: Сборник высшего образования. 2001. с. 199
- ^ Бойн-Уэбб, Сара (тр). Рахула, Уолпола (тр.). Асанга. Абхидхарма Самучкая: Сборник высшего образования. 2001. стр. 199-200.
- ^ Бойн-Уэбб, Сара (тр). Рахула, Уолпола (тр.). Асанга. Абхидхарма Самучкая: Сборник высшего образования. 2001. с. 200
- ↑ С. 396 Обрезка дерева Бодхи: буря над критическим буддизмом под редакцией Джейми Хаббарда, Пола Лорена Свенсона
- ↑ Из «Великого трактата об этапах пути к просветлению» (Ламрим Ченмо), стр. 239, том первый. Snow Lion Publications. Итака, Нью-Йорк.
- ^ Шравакачар Сангра, Пять томов, Хиралал Джайн Шастри, Джайн Санскрути Самракшак Санг Солапур, 1988
- ^ Джайнская йога: обзор средневековых шравакачарасов Р. Уильямса
Библиография
- Ачарья, Кала (2002). Буддханусмрити : Словарь буддийских терминов . Мумбаи, Нью-Дели: Somaiya Publications. ISBN 81-7039-246-2 . Доступно в Интернете по адресу: http://ccbs.ntu.edu.tw/DBLM/resource/ebooks/102946/102946.htm.
- Бхиккху Бодхи (2005). По словам Будды: Антология рассуждений из Палийского канона. Simon & Schuster. ISBN 978-0-86171-491-9.
- Бхиккху Бодхи (2005b). Связанные беседы Будды: новый перевод Самьютта Никаи. Wisdom Publications. ISBN 978-0-86171-973-0.
- Бодхи, Бхиккху (ред.) (2005). Словами Будды: Антология рассуждений из Палийского канона . Бостон: Wisdom Pubs. ISBN 0-86171-491-1 .
- Buddhaghosa ; Ñāṇamoli (2011). Путь очищения: Visuddhimagga (PDF) . Shambhala Publications : распространяется в Соединенных Штатах Random House. ISBN 978-0-87773-079-8.
- Хеккер (2003) НЕТ ССЫЛКИ
- Indaratana Maha Thera, Elgiriye (2002). Vandana: The Album of Pali Devotional Chanting and Hymns . Пенанг, Малайзия: Mahindarama Dhamma Publication. Доступно в сети по адресу: http://www.buddhanet.net/pdf_file/vandana02.pdf.
- Nyanaponika ; Хеккер, Хельмут (2012). Великие ученики Будды: их жизни, их труды, их наследие. Simon & Schuster. ISBN 978-0-86171-864-1.
- Nyanatiloka (2004). Буддийский словарь: Руководство по буддийским терминам и доктринам. Буддийское издательское общество. ISBN 978-955-24-0019-3.
- Общество палийских текстов (PTS) (1921–1925). Палийско-английский словарь Общества палийских текстов . Лондон: Чипстед. Доступно в сети по адресу: http://dsal.uchicago.edu/dictionaries/pali/.
- Праюдх Пайютто (1986). Сангха: Идеальное мировое сообщество . в Sivaraksa, Sulak (1993). Буддийское восприятие желаемых обществ в будущем: доклады, подготовленные для Университета Организации Объединенных Наций. Межрелигиозная комиссия Таиланда по развитию, Фонд Сатиракосес-Нагапрадипа.
- Thanissaro Bhikkhu (перевод, 2006a). Metta Sutta: Good Will (1) (AN 4.125). Доступно в Интернете по адресу: http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/an/an04/an04.125.than.html.
- Thanissaro Bhikkhu (перевод, 2006b). Metta Sutta: Good Will (2) (AN 4.126). Доступно в Интернете по адресу: http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/an/an04/an04.126.than.html.
- Таниссаро Бхикку (пер., 1997). Саббасава Сутта: Все ферментации ( MN 2). Доступно в Интернете по адресу: http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/mn/mn.002.than.html.
- Uppalavanna, Sister (перевод) (nd-a). Aayaācanāsuttam: Wishing (AN 4.18.6). Получено из "MettaNet" по адресу http://www.metta.lk/tipitaka/2Sutta-Pitaka/4Anguttara-Nikaya/Anguttara2/4-catukkanipata/018-sacetaniyavaggo-e.html.
- Uppalavanna, Sister (перевод) (nd-b). Etadaggavagga: Это самые главные (AN 1.14). Получено с "MettaNet" по адресу http://www.metta.lk/tipitaka/2Sutta-Pitaka/4Anguttara-Nikaya/Anguttara1/1-ekanipata/014-Etadaggapali-e.html. Романизированная версия этой главы на пали доступна на этом же сайте по адресу http://www.metta.lk/tipitaka/2Sutta-Pitaka/4Anguttara-Nikaya/Anguttara1/1-ekanipata/014-Etadaggapali-p.html.
- Вебу Саядо и Роджер Бишофф (перевод) (1995). «Счастье, которое вечно растет» в книге «Основная практика» (часть II) . Доступно в сети по адресу: http://www.accesstoinsight.org/lib/authors/webu/wheel384.html#happy.
Внешние ссылки
- Медиа, связанные с Шравакой на Wikimedia Commons
- Электронный словарь буддизма (войдите с идентификатором пользователя "гость")