stringtranslate.com

Мифическое происхождение языка

В мировых мифологиях и других историях, касающихся происхождения языка, его развития и причин разнообразия современных языков, существует множество рассказов о его происхождении .

Эти мифы имеют сходства, повторяющиеся темы и различия, поскольку передавались через устную традицию . Некоторые мифы выходят за рамки простого повествования и являются религиозными, а некоторые даже имеют буквальную интерпретацию даже сегодня. Повторяющимися темами в мифах о языковом рассеивании являются наводнения и катастрофы. Во многих историях рассказывается о великом потопе или наводнении, из-за которого народы Земли рассеялись по лицу планеты. Наказание богом или богами за предполагаемую несправедливость со стороны человека является еще одной повторяющейся темой.

Мифы о происхождении языка и языков обычно включаются или примечаются к более крупным мифам о творении , хотя есть и различия. Некоторые истории говорят, что создатель наделил язык с самого начала, другие относят язык к более поздним дарам или проклятиям.

Еврейская Библия

« Смесь языков » Гюстава Доре , гравюра на дереве, изображающая Вавилонскую башню из авраамического мифа.

Еврейская Библия приписывает возникновение языка как такового людям, когда Адаму было поручено дать имена существам, созданным Богом.

В отрывке из книги Бытия о Вавилонской башне говорится о том, как Бог наказывает человечество за высокомерие и непослушание посредством смешения языков .

И сказал Господь: вот, один народ, и один у всех язык; и вот что начали они делать, и не отстанут они от того, что задумали делать.
Пойдем, сойдем и смешаем там язык их, так что они не будут понимать речи друг друга. (Бытие 11:5-6, перевод KJV )

Это стало стандартным повествованием в европейском Средневековье и нашло отражение в средневековой литературе, например, в рассказе о Фениусе Фарсайде .

Индия

Вач — индуистская богиня речи или «олицетворенная речь». Как «священное высказывание» брахмана , она играет космологическую роль «Матери Вед » . Она представлена ​​как супруга Праджапати , который также представлен как источник Вед. [1] В более поздней индуистской мифологии она стала отождествляться с Сарасвати .

Америка

«Потоп» Доре. Человек и зверь укрываются на изолированной скале во время Великого потопа , характерного для мифов о сотворении мира.

Подобно мифологии многих других цивилизаций и культур, которые рассказывают о Великом Потопе , некоторые индейские племена рассказывают о потопе, который пришел на Землю. После того, как вода спадает, даются различные объяснения нового разнообразия в речи.

Мезоамерика

В истории ацтеков утверждается , что выжили только мужчина, Кокскокс , и женщина, Шочикецаль , которые плавали на куске коры. Они оказались на суше и произвели на свет множество детей, которые сначала не умели говорить, но впоследствии, после прибытия голубя, были наделены языком, хотя каждому из них была дана своя речь, так что они не могли понимать друг друга. [2]

Северная Америка

Подобное наводнение описывается народом каска из Северной Америки, однако, как и в истории о Вавилоне, люди теперь были «широко рассеяны по миру». Рассказчик истории добавляет, что это объясняет множество различных центров населения, множество племен и множество языков: «До потопа был только один центр; ибо все люди жили вместе в одной стране и говорили на одном языке». [3]

Они не знали, где живут другие люди, и, вероятно, считали себя единственными выжившими. Долгое время спустя, когда в своих странствиях они встречали людей из других мест, они говорили на разных языках и не могли понять друг друга.

В ирокезской истории рассказывается о боге Тариеньявагоне ( Хранителе Небес ), который вел свой народ в путешествии и направлял их в разные места, откуда менялись их языки. [4]

В мифе Салишана рассказывается, как спор привел к расхождению языков. Два человека спорили о том, является ли пронзительный жужжащий звук, сопровождающий полет уток, результатом прохождения воздуха через клюв или хлопанья крыльев. Спор не был урегулирован вождем, который затем созвал совет всех ведущих людей из близлежащих деревень. Этот совет распадается в споре, когда никто не может прийти к согласию, и в конечном итоге спор приводит к расколу, когда некоторые люди далеко уезжают. Со временем они медленно начали говорить по-разному, и в конечном итоге образовались другие языки. [5]

В мифологии юки , коренных жителей Калифорнии , создатель, сопровождаемый Койотом , создает язык, создавая племена в различных местностях. Он кладет палки, которые превратятся в людей на рассвете.

Затем следует долгое путешествие создателя, все еще сопровождаемого Койотом, в ходе которого он создает племена в разных местностях, в каждом случае раскладывая палки в доме на ночь, дает им их обычаи и образ жизни, и каждому их язык. [6]

Амазонас, Бразилия

Народ тикуна из Верхней Амазонки рассказывает, что все народы когда-то были одним племенем, говорящим на одном языке, пока не были съедены два яйца колибри, неизвестно кем. Впоследствии племя разделилось на группы и рассеялось далеко и широко. [7]

Европа

Бог Гермес принес разнообразие в речи, а вместе с ним разделение на народы и раздоры. Затем Зевс отказался от своего положения, уступив его первому царю людей Форонею .

В скандинавской мифологии дар речи — дар третьего сына Бора , Ве , [8] который также дал ему слух и зрение.

Когда сыновья Бора шли вдоль морского берега, они нашли два дерева, взяли их и создали из них людей: первое дало им дух и жизнь; второе — разум и чувства; третье — форму, речь, слух и зрение.

Африка

У васании, народа банту восточноафриканского происхождения, есть предание о том, что вначале народы земли знали только один язык, но во время сильного голода безумие охватило людей, заставив их бродить во всех направлениях, бормоча странные слова, и так появились разные языки.

Бог, говорящий на всех языках, является темой в африканской мифологии , два примера - Эшу из йоруба , трикстер, который является посланником богов. Эшу имеет параллель в Легбе из народа фон из Бенина . Другой бог йоруба , говорящий на всех языках мира, - Орунмила , бог предсказания .

В древнеегипетской религии Тот — полумифическое существо, создающее иероглифы . [9]

Юго-Восточная Азия и Океания

Полинезия

Группа людей на острове Хао в Полинезии рассказывает очень похожую историю о Вавилонской башне, говоря о Боге, который «в гневе прогнал строителей, разрушил здание и изменил их язык, так что они говорили на разных языках» [10] .

Австралия

В Южной Австралии жители залива Энкаунтер рассказывают историю о том, как разнообразие языков возникло из-за каннибализма :

В далекие времена старая женщина по имени Вуррури жила на востоке и обычно ходила с большой палкой в ​​руке, чтобы разбрасывать костры, вокруг которых спали другие. Вуррури наконец умерла. Очень обрадованные этим обстоятельством, они отправили гонцов во все стороны, чтобы сообщить о ее смерти; мужчины, женщины и дети пришли не для того, чтобы оплакивать, а чтобы выразить свою радость. Раминджерар были первыми, кто напал на труп и начал есть плоть, и сразу же начали внятно говорить. Другие племена на востоке, прибывшие позже, съели содержимое кишок, что заставило их говорить на несколько ином языке. Северные племена пришли последними и пожрали кишки и все, что осталось, и сразу же заговорили на языке, еще больше отличавшемся от языка Раминджерар. [11]

Другая группа австралийских аборигенов, кунвинджку , рассказывает о богине, которая во сне дала каждому из своих детей собственный язык, на котором они могли играть.

Андаманские острова

Традиционные верования коренных жителей Андаманских островов в Бенгальском заливе описывают язык как данный богом Пулугой первым мужчине и женщине при их союзе после великого потопа. Данный язык назывался bojig-yâb- , и на этом языке, согласно их верованиям, до сих пор говорит племя, населяющее южную и юго-восточную часть среднего Андамана . Этот язык местные жители называют «материнским языком», из которого произошли все остальные диалекты.

По их верованиям, еще до смерти первого человека,

... его потомство стало столь многочисленным, что их дом больше не мог вместить их. По приказу Пулуги они были снабжены всем необходимым оружием, орудиями и огнем, а затем разбросаны парами по всей стране. Когда этот исход произошел, Пулуга снабдил каждую сторону особым диалектом. [12]

Этим объясняется многообразие языка.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ «Веда, Праджапати и Вак» в книге Барбары А. Холдридж «Веда в брахманах», в: Лори Л. Паттон (ред.) Авторитет, беспокойство и канон: очерки по интерпретации Вед , 1994, ISBN  978-0-7914-1937-3 .
  2. ^ Тернер, П. и Рассел-Коултер, К. (2001) Словарь древних божеств (Оксфорд: OUP)
  3. ^ Тейт, Дж. А. (1917) «Сказки Каски» в Журнале американского фольклора , № 30.
  4. ^ Джонсон, Э. Легенды, традиции и законы ирокезов, или Шесть Наций, и история индейцев тускарора (Дата доступа: 4 июня 2009 г.)
  5. ^ Боас, Ф. (ред.) (1917) «Происхождение различных языков». Народные сказки племен салишан и сахаптин (Нью-Йорк: Американское общество фольклора)
  6. ^ Крёбер, А. Л. (1907) «Индейские мифы Южной и Центральной Калифорнии» в American Archaeology and Ethnology , т. 4, № 4
  7. ^ Карнейро, Р. (2000) «Мифы о происхождении» в Калифорнийском журнале научного образования
  8. ^ Вили и Ве
  9. ^ Литтлтон, К. Скотт (2002). Мифология. Иллюстрированная антология мировых мифов и повествований. Лондон: Duncan Baird Publishers. С. 24. ISBN 9781903296370.
  10. ^ Уильямсон, РВ (1933) Религиозные и космические верования Центральной Полинезии (Кембридж), т. I, стр. 94.
  11. Мейер, Х. Э. А. (1879) «Манеры и обычаи аборигенов племени залива Энкаунтер», опубликовано в книге Вуда, Д. и др. « Коренные племена Южной Австралии » (Аделаида: ES Wigg & Son) (доступно онлайн здесь)
  12. Man, EH (1883) «Об аборигенах Андаманских островов. (Часть II.)» в Журнале Антропологического института Великобритании и Ирландии , т. 12, стр. 117–175.

Внешние ссылки