stringtranslate.com

Морфология (лингвистика)

Основные уровни языковой структуры. Морфология показана окруженной синтаксисом и фонологией .

В лингвистике морфология ( / m ɔːr ˈ f ɒ l ə i / mor- FOL -ə-jee ) [1] — это изучение слов, того, как они образуются, и их отношения к другим словам того же языка. [2] [3] Он анализирует структуру слов и частей слов, таких как основы , корни слов , префиксы и суффиксы . Морфология также изучает части речи , интонацию и ударение , а также то, как контекст может изменить произношение и значение слова. Морфология отличается от морфологической типологии , которая представляет собой классификацию языков, основанную на использовании ими слов, [4] и лексикологии , которая изучает слова и то, как они составляют словарный запас языка. [5]

Хотя слова, наряду с клитиками , обычно считаются наименьшими единицами синтаксиса , в большинстве языков многие слова могут быть связаны с другими словами правилами, которые в совокупности описывают грамматику этого языка. Например, носители английского языка признают, что слова «собака » и «собаки» тесно связаны между собой и различаются только морфемой множественного числа , связанной с существительным «-s». Напротив, в классическом китайском очень мало морфологии, он использует почти исключительно несвязанные морфемы («свободные» морфемы) и полагается на порядок слов для передачи значения. (Однако большинство слов в современном стандартном китайском языке [«Мандарин»] являются составными , и большинство корней связаны.) Они понимаются как грамматики, которые представляют морфологию языка. Правила, понятные говорящему, отражают определенные закономерности или закономерности в том, как слова образуются из более мелких единиц языка, который он использует, и как эти более мелкие единицы взаимодействуют в речи. Таким образом, морфология — это раздел лингвистики, который изучает закономерности словообразования внутри и между языками и пытается сформулировать правила, моделирующие знания носителей этих языков.

Фонологические и орфографические изменения между основным словом и его происхождением могут частично зависеть от навыков грамотности . Исследования показали, что наличие изменений в фонологии и орфографии затрудняет понимание морфологически сложных слов, а отсутствие изменений между основным словом и его происхождением облегчает понимание морфологически сложных слов. Морфологически сложные слова легче понять, если они включают в себя базовое слово. [6]

В полисинтетических языках , таких как чукотский , слова состоят из множества морфем. Например, чукотское слово «təmeyŋəlevtpəγtərkən», означающее «У меня сильная головная боль», состоит из восьми морфем t-ə-meyŋ-ə-levt-pəγt-ə-rkən , которые можно толковать . Морфология таких языков позволяет понимать каждую согласную и гласную как морфемы , а грамматика языка указывает на использование и понимание каждой морфемы.

Дисциплиной, которая конкретно занимается звуковыми изменениями, происходящими внутри морфем, является морфонология .

История

История древнеиндийского морфологического анализа восходит к лингвисту Панини , который сформулировал 3959 правил санскритской морфологии в тексте Аштадхьяи , используя грамматику избирателей . Морфологическим анализом занималась и греко-римская грамматическая традиция. [7] Исследования по арабской морфологии, в том числе «Марах аль-Арвах» Ахмада б. Али Масуд датируется как минимум 1200 годом нашей эры. [8]

Термин «морфология» был введен в лингвистику Августом Шлейхером в 1859 году. [a] [9]

Фундаментальные понятия

Лексемы и словоформы

Термин «слово» не имеет четко определенного значения. [10] Вместо этого в морфологии используются два родственных термина: лексема и словоформа. Как правило, лексема представляет собой набор изменяемых словоформ, который часто обозначается формой цитирования, написанной маленькими заглавными буквами . [11] Например, лексема eat содержит словоформы eat, eats, съела и съела . Таким образом, «есть» и «ест» считаются разными словоформами, принадлежащими одной и той же лексеме « есть» . С другой стороны, Eat и Eater — это разные лексемы, поскольку они относятся к двум разным понятиям.

Просодическое слово против морфологического слова

Вот примеры из других языков, когда отдельное фонологическое слово не совпадает с одной морфологической словоформой. В латыни один из способов выразить концепцию « СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ-ФРАЗА и «СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ-ФРАЗА 2 » (например, «яблоки и апельсины») — это добавить суффикс «-que» ко второй именной фразе: «яблоки, апельсины-и». Крайний уровень теоретической дилеммы, создаваемой некоторыми фонологическими словами, представляет собой язык кваквала . [b] В кваквале, как и во многих других языках, смысловые отношения между существительными, включая принадлежность и «семантический падеж», формулируются аффиксами , а не самостоятельными «словами». Английская фраза из трех слов «со своей дубинкой», в которой «с» идентифицирует зависимую от нее существительную фразу как инструмент, а «его» обозначает отношение владения, во многих языках может состоять из двух или даже одного слова. В отличие от большинства других языков, семантические аффиксы кваквалы фонологически прикрепляются не к лексеме, к которой они семантически относятся, а к предыдущей лексеме. Рассмотрим следующий пример (в языке кваквала предложения начинаются с того, что соответствует английскому глаголу): [c]

kwixʔid-i-da

дубинка- PIVOT - DETERMINER

bəgwanəma я -χ-a

мужчина- ВИНИТЕЛЬНЫЙ - ОПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫЙ

q'asa-s-это я

выдра- ИНСТРУМЕНТАЛЬНАЯ - 3SG - ПРИЛОЖИТЕЛЬНАЯ

т'алвагвайю

клуб

kwixʔid-i-da bəgwanəmai-χ-a q'asa-s-isi t'alwagwayu

clubbed-PIVOT-DETERMINER man-ACCUSATIVE-DETERMINER otter-INSTRUMENTAL-3SG-POSSESSIVE club

«Человек ударил выдру своей дубинкой».

(Примечания:

  1. Винительный падеж обозначает сущность, с которой что-то сделали.
  2. определителями являются такие слова, как «это», «это» и «то».
  3. понятие « поворот » — это теоретическая конструкция, не имеющая отношения к данному обсуждению.)

То есть для носителя языка кваквала предложение не содержит «слов» «он-выдра» или «со своей дубинкой». Вместо этого маркеры — i - da ( PIVOT — «the») , относящийся к «человеку», присоединяется не к существительному bəgwanəma («мужчина»), а к глаголу; маркеры - χ-a ( винительный падеж -'the'), относящиеся к выдре , присоединяются к bəgwanəma вместо q'asa ("выдра") и т. д. Другими словами, носитель языка кваквала не воспринимает предложение состоять из следующих фонологических слов:

kwixʔid

избит дубинкой

и-да-бəгванэма

PIVOT -человек я

χ-акаса

наездник

это я -т'алвагвайю

с его я -клубом

kwixʔid i-da-bəgwanəma χ-a-q'asa s-isi-t'alwagwayu

clubbed PIVOT-the-mani hit-the-otter with-hisi-club

Центральной публикацией по этой теме является том под редакцией Диксона и Айхенвальда (2002), в котором исследуются несоответствия между просодико-фонологическими и грамматическими определениями слова «слово» у различных амазонок, австралийских аборигенов, европеоидов, эскимосов, индоевропейцев, коренных жителей Северной Америки. , западноафриканский и языки жестов. По-видимому, в самых разных языках используется гибридная языковая единица клитика , обладающая грамматическими признаками самостоятельных слов, но просодико -фонологической несвободой связанных морфем . Промежуточный статус клитики представляет собой серьезную проблему для лингвистической теории. [12]

Словоизменение против словообразования

Учитывая понятие лексемы, можно выделить два вида морфологических правил. Некоторые морфологические правила относятся к разным формам одной и той же лексемы, тогда как другие правила относятся к разным лексемам. Правила первого рода — это правила словоизменения , а второго рода — правила словообразования . [13] Образование множественного числа собак в английском языке от собаки является флективным правилом, а сложные фразы и слова, такие как ловец собак или посудомоечная машина , являются примерами словообразования. Неформально правила словообразования образуют «новые» слова (точнее, новые лексемы), а правила словоизменения дают варианты форм «одного и того же» слова (лексемы).

Различие между флексией и словообразованием не совсем четкое. Существует множество примеров, в которых лингвисты не могут прийти к единому мнению, является ли данное правило флексией или словообразованием. В следующем разделе мы попытаемся прояснить это различие.

Словообразование включает в себя процесс, в котором соединяются два полных слова, но склонение позволяет сочетанию суффикса с глаголом изменить форму последнего на форму подлежащего предложения. Например: в настоящем неопределенном времени слово «go» используется с подлежащим I/we/you/they и существительными во множественном числе, но местоимения третьего лица единственного числа (он/она/оно) и существительные в единственном числе приводят к использованию слова «goes». Таким образом, «-es» является флективным маркером, который используется для сопоставления с подлежащим. Еще одно отличие состоит в том, что при словообразовании полученное слово может отличаться от грамматической категории исходного слова , но в процессе флексии слово никогда не меняет свою грамматическую категорию.

Виды словообразования

Существует еще одно различие между двумя основными видами морфологического словообразования: деривацией и словосложением . Последний представляет собой процесс словообразования, включающий объединение полных словоформ в единую сложную форму. Таким образом, Dog Catcher является составным словом, поскольку и собака , и Catcher сами по себе являются полными словоформами, но впоследствии рассматриваются как части одной формы. Деривация предполагает присоединение связанных (ненезависимых) форм к существующим лексемам, но добавление аффикса приводит к образованию новой лексемы. Слово «независимый» , например, происходит от слова « зависимый» с использованием префикса «-» , а само слово «зависимый» происходит от глагола « зависеть» . Существует также словообразование в процессах вырезания, при котором часть слова удаляется для создания нового, смешивания, при котором две части разных слов сливаются в одно, акронимов, в которых каждая буква нового слова представляет собой определенную букву. слово в представлении (НАТО для Организации Североатлантического договора ), заимствование, при котором слова из одного языка берутся и используются в другом, и чеканка, при которой создается новое слово для обозначения нового объекта или концепции. [14]

Парадигмы и морфосинтаксис

Лингвистическая парадигма – это полный набор родственных словоформ, связанных с данной лексемой. Знакомыми примерами парадигм являются спряжение глаголов и склонение существительных. Кроме того, организация словоформ лексемы в таблицы путем их классификации в соответствии с общими флективными категориями, такими как время , вид , наклонение , число , род или падеж , организует их. Например, личные местоимения в английском языке можно сгруппировать в таблицы, используя категории лиц (первое, второе, третье); число (единственное и множественное число); пол (мужской, женский, средний); и падеж (именительный, наклонный, родительный падеж).

Флективные категории, используемые для группировки словоформ в парадигмы, не могут выбираться произвольно, но должны быть категориями, которые соответствуют синтаксическим правилам языка. Лицо и число — это категории, которые можно использовать для определения парадигм в английском языке, поскольку в языке существуют правила грамматического согласования , которые требуют, чтобы глагол в предложении появлялся в флективной форме, соответствующей лицу и числу подлежащего. Таким образом, синтаксические правила английского языка учитывают разницу между собакой и собаками , поскольку выбор между обеими формами определяет форму используемого глагола. Однако ни одно синтаксическое правило не показывает разницу между собакой и собаколовом или зависимым и независимым . Первые два — существительные, а два других — прилагательные.

Важным отличием флексии от словообразования является то, что флективные словоформы лексем организованы в парадигмы, определяемые требованиями синтаксических правил, и соответствующих синтаксических правил словообразования не существует.

Связь между синтаксисом и морфологией, а также то, как они взаимодействуют, называется «морфосинтаксисом»; [15] [16] этот термин также используется, чтобы подчеркнуть тот факт, что синтаксис и морфология взаимосвязаны. [17] Изучение морфосинтаксиса занимается флексией и парадигмами, а некоторые подходы к морфосинтаксису исключают из его области явления словообразования, соединения слов и деривации. [15] К морфосинтаксису относятся исследования соглашения и правления . [15]

Алломорфия

Выше морфологические правила описаны как аналогии между формами слов: собака относится к собакам , как кошка к кошкам , а блюдо — к блюдам . В данном случае аналогия касается как формы слов, так и их значения. В каждой паре первое слово означает «один из X», а второе — «два или более из X», а разница всегда заключается в форме множественного числа -s (или -es ), прикрепленной ко второму слову, которая сигнализирует о ключе. различие между сущностями единственного и множественного числа.

Одним из крупнейших источников сложности морфологии является то, что взаимно однозначное соответствие между значением и формой едва ли применимо к каждому падежу языка. В английском языке существуют пары словоформ, такие как бык/бык , гусь/гуси и овца/овца , разница между единственным и множественным числом которых выражается таким образом, что отклоняется от обычного шаблона или вообще не обозначается. Даже случаи, считающиеся обычными, такие как -s , не так просты; -s у собак произносится не так, как -s у кошек , а во множественном числе , например , в блюдах , перед -s добавляется гласная . Те случаи, в которых одно и то же различие осуществляется альтернативными формами «слова», составляют алломорфию . [18]

Фонологические правила ограничивают звуки, которые могут появляться рядом друг с другом в языке, а морфологические правила, применяемые вслепую, часто нарушают фонологические правила, приводя к звуковым последовательностям, запрещенным в рассматриваемом языке. Например, если образовать множественное число слова блюдо , просто добавив -s в конец слова, получится форма *[dɪʃs] , что не разрешено фонотактикой английского языка. Чтобы «спасти» слово, между корнем и маркером множественного числа вставляется гласный звук, в результате чего получается [dɪʃɪz] . Аналогичные правила применяются к произношению -s у собак и кошек : это зависит от качества (звонкости или глухости) последней предшествующей фонемы .

Лексическая морфология

Лексическая морфология — это раздел морфологии, изучающий лексику , которая в морфологическом понимании представляет собой совокупность лексем языка. Таким образом, он касается прежде всего словообразования: образования и соединения слов.

Модели

Существует три основных подхода к морфологии, и каждый пытается уловить вышеуказанные различия по-разному:

Хотя ассоциации, указанные между понятиями в каждом пункте этого списка, очень сильны, они не являются абсолютными.

Морфология на основе морфем

Морфемное морфологическое дерево слова «самостоятельно»

В морфемной морфологии формы слов анализируются как расположение морфем . Морфема определяется как минимальная значимая единица языка. В таком слове, как «независимо» , морфемы называются независимыми , зависимыми , зависимыми , -ent и -ly ; pend — это (связанный) корень , а остальные морфемы в данном случае являются деривационными аффиксами. [d] В таких словах, как «собаки» , «собака» является корнем, а -s — флективной морфемой. В своей простейшей и самой наивной форме этот способ анализа словоформ, называемый «предметом и расположением», рассматривает слова так, как если бы они были составлены из морфем, расположенных друг за другом (« сцеплены »), как бусины на нитке. Более поздние и сложные подходы, такие как распределенная морфология , стремятся сохранить идею морфемы, в то же время приспосабливая неконкатенированные, аналогичные и другие процессы, которые оказались проблематичными для теорий предметов и их расположения и подобных подходов.

Морфология, основанная на морфемах, предполагает три основные аксиомы: [19]

Морфема, основанная на морфемах, имеет два варианта: блумфилдианский [20] и хоккеттианский . [21] Для Блумфилда морфема была минимальной формой со значением, но сама по себе не имела значения. [ необходимо разъяснение ] Для Хокетта морфемы являются «элементами значения», а не «элементами формы». Для него существует морфема множественного числа с использованием таких алломорфов , как -s , -en и -ren . В рамках многих морфологических теорий, основанных на морфемах, эти две точки зрения бессистемно смешиваются, поэтому писатель может ссылаться на «морфему множественного числа» и «морфему -s » в одном и том же предложении.

Морфология на основе лексем

Морфология, основанная на лексемах, обычно использует так называемый элементно-процессный подход. Вместо того, чтобы анализировать словоформу как набор последовательно расположенных морфем, говорят, что словоформа является результатом применения правил, которые изменяют словоформу или основу для создания новой. Словоизменительное правило берет основу, изменяет ее, как того требует правило, и выводит словоформу; [22] правило деривации берет основу, изменяет ее в соответствии со своими требованиями и выводит производную основу; правило составления принимает словесные формы и аналогичным образом выводит составную основу.

Словесная морфология

Морфология на основе слов (обычно) представляет собой подход, основанный на слове и парадигме. Теория принимает парадигмы в качестве центрального понятия. Вместо того, чтобы устанавливать правила объединения морфем в словоформы или образования словоформ из основ, морфология, основанная на словах, устанавливает обобщения, которые справедливы между формами флективных парадигм. Главный момент этого подхода заключается в том, что многие подобные обобщения трудно сформулировать с помощью любого из других подходов. Подходы «слова и парадигмы» также хорошо подходят для выявления чисто морфологических явлений, таких как морфомы . Примеры, показывающие эффективность подходов, основанных на словах, обычно берутся из слитных языков , где данная «часть» слова, которую теория, основанная на морфемах, назвала бы флективной морфемой, соответствует комбинации грамматических категорий, например, «третье лицо множественного числа». Теории, основанные на морфемах, обычно не имеют проблем с этой ситуацией, поскольку говорят, что данная морфема имеет две категории. С другой стороны, теории предметов и процессов часто терпят неудачу в подобных случаях, потому что они слишком часто предполагают, что здесь будут два отдельных правила: одно для третьего лица, а другое для множественного числа, но различие между ними оказывается искусственным. Подходы рассматривают их как целые слова, связанные друг с другом аналогичными правилами. Слова можно классифицировать по образцу, которому они соответствуют. Это касается как существующих слов, так и новых. Применение образца, отличного от того, который использовался исторически, может привести к появлению нового слова, например, « старший» заменяет «старший» (где «старший» соответствует обычному образцу сравнительных прилагательных ) и «коровы» , заменяющие «кине» (где « коровы» соответствуют обычному образцу множественного числа). формирование).

Морфологическая типология

В XIX веке филологи разработали ставшую классической классификацию языков по их морфологии. Некоторые языки являются изолирующими и практически не имеют морфологии; другие являются агглютинативными , слова которых, как правило, имеют множество легко отделяемых морфем (например, тюркские языки ); другие же являются флективными или слитными , потому что их флективные морфемы «слиты» вместе (как в некоторых индоевропейских языках, таких как пушту и русский ). Это приводит к тому, что одна связанная морфема передает несколько фрагментов информации. Стандартным примером изолирующего языка является китайский . Агглютинативный язык – турецкий (и практически все тюркские языки). Латынь и греческий являются прототипами флективных или слитных языков.

Ясно, что эта классификация совсем не ясна, и многие языки (в том числе латинский и греческий) не соответствуют ни одному из этих типов, а некоторые подходят более чем по одному признаку. Можно принять континуум сложной морфологии языка.

Три модели морфологии возникли в результате попыток проанализировать языки, которые более или менее соответствуют различным категориям в этой типологии. Подход, основанный на предметах и ​​расположении, очень естественно сочетается с агглютинативными языками. Подходы «предмет-и-процесс» и «слово-парадигма» обычно касаются фьюжн-языков.

Поскольку при словообразования очень мало слияний, классическая типология в основном применима к флективной морфологии. В зависимости от предпочтительного способа выражения нефлексивных понятий языки можно разделить на синтетические (с использованием словообразования) или аналитические (с использованием синтаксических словосочетаний).

Примеры

Пингелапсемикронезийский язык , на котором говорят на атолле Пингелап и на двух восточных Каролинских островах, называемых высоким островом Понпеи. Как и в других языках, слова в пингелапесе могут принимать разные формы, добавляя или даже изменяя свое значение. Глагольные суффиксы — это морфемы, добавляемые в конце слова для изменения его формы. Префиксы — это те, которые добавляются спереди. Например, суффикс пингелапезе – кин означает «с» или «в». Оно добавляется в конце глагола.

ius = использовать → ius-kin = использовать с
мваху = быть хорошим → мваху-кин = быть хорошим

sa- — пример глагольного префикса. Оно добавляется в начало слова и означает «нет».

pwung = быть правильным → sa-pwung = быть неправильным

Существуют также суффиксы направления, которые при добавлении к корню слова дают слушателю лучшее представление о том, куда движется предмет. Глагол алу означает идти. Для более подробной информации можно использовать суффикс направления.

-da = 'вверх' → aluh-da = идти вверх
-d i = 'вниз' → aluh-di = идти вниз
-eng = 'подальше от говорящего и слушающего' → aluh-eng = уйти

Суффиксы направления не ограничиваются глаголами движения. При добавлении к глаголам, не имеющим движения, их значение становится переносным. В следующей таблице приведены некоторые примеры суффиксов направления и их возможные значения. [23]

Смотрите также

Сноски

  1. ^ Für die lere von der wortform wähle ich das wort «morphologie», nach dem vorgange der naturwißenschaften [...] (Стандартный верхненемецкий «Für die Lehre von der Wortform wähle ich das Wort «Morphologie», nach dem Vorgange der Naturwissenschaften [ ...]", "Для науки словообразования я выбираю термин "морфология"...."
  2. Квак'вала, ранее известная как квакиутль , принадлежит к северной ветви языковой семьи вакашан. «Квакиутль» до сих пор используется для обозначения самого племени, наряду с другими терминами.
  3. ^ Пример взят из Foley (1998) с использованием модифицированной транскрипции. Об этом явлении кваквалы сообщил Якобсен, цитируемый в van Valin & LaPolla (1997).
  4. ^ Существование таких слов, как приложение и ожидание в английском языке, не означает, что английское слово « зависеть» анализируется на словообразовательный префикс «де-» и корень «пенд» . Хотя все они действительно когда-то были связаны друг с другом морфологическими правилами, это имело место только в латыни, а не в английском языке. Английский язык заимствовал такие слова из французского и латыни, но не морфологические правила, которые позволяли говорящим на латыни объединять de- и глагол pendere «подвешивать» в производную зависимость .

Рекомендации

  1. ^ Джонс, Дэниел (2003) [1917], Питер Роуч; Джеймс Хартманн; Джейн Сеттер (ред.), Словарь английского произношения , Кембридж: Издательство Кембриджского университета, ISBN 3-12-539683-2
  2. ^ Андерсон, Стивен Р. (nd). "Морфология". Энциклопедия когнитивной науки . Macmillan Reference, Ltd., Йельский университет . Проверено 30 июля 2016 г.
  3. ^ Аронофф, Марк; Фудеман, Кирстен (н. д.). «Морфология и морфологический анализ» (PDF) . Что такое Морфология? . Издательство Блэквелл. Архивировано из оригинала (PDF) 27 февраля 2020 года . Проверено 30 июля 2016 г.
  4. ^ Браун, Данстан (декабрь 2012 г.) [2010]. «Морфологическая типология» (PDF) . Ин Джэ Юнг Сон (ред.). Оксфордский справочник по лингвистической типологии . стр. 487–503. doi : 10.1093/oxfordhb/9780199281251.013.0023. Архивировано из оригинала (PDF) 15 августа 2016 года . Проверено 30 июля 2016 г.
  5. ^ Санкин, А.А. (1979) [1966]. «I. Введение» (PDF) . в Гинзбурге, РС; Хидекель, С.С.; Князева Г.Я.; Санкин А.А. (ред.). Курс современной английской лексикологии (пересмотренное и расширенное, второе изд.). Москва: ВЫСШАЯ ШКОЛА . п. 7 . Проверено 30 июля 2016 г.
  6. ^ Уилсон-Фаулер, Э.Б.; Апель, К. (2015). «Влияние морфологической осведомленности на навыки грамотности студентов: аналитический подход». Журнал исследований грамотности . 47 (3): 405–32. дои : 10.1177/1086296x15619730 . S2CID  142149285.
  7. ^ Борода, Роберт (1995). Лексемно-морфемная базовая морфология: общая теория флексии и словообразования . Олбани: Нью-Йорк: Издательство Государственного университета Нью-Йорка. стр. 2, 3. ISBN 0-7914-2471-5.
  8. ^ Окессон 2001.
  9. ^ Шлейхер, август (1859 г.). «Zur Morphologie der Sprache». Мемуары Имперской академии наук Санкт-Петербурга . VII°. Том. Я, №7. Санкт-Петербург. п. 35.{{cite encyclopedia}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  10. ^ Haspelmath & Sims 2002, стр. 15.
  11. ^ Haspelmath & Sims 2002, стр. 16.
  12. ^ Слово: межъязыковая типология. Роберт М.В. Диксон, А. И︠У︡. Айхенвальд. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. 2002. ISBN 978-0-511-48624-1. ОСЛК  704513339.{{cite book}}: CS1 maint: others (link)
  13. ^ Андерсон, Стивен Р. (1992). А-морфная морфология . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. п. 74, 75. ISBN 9780521378666.
  14. ^ Плаг, Инго (2003). «Словообразование на английском языке» (PDF) . Библиотека Конгресса . Кембридж . Проверено 30 ноября 2016 г.
  15. ^ abc Дафтер и Старк (2017) Введение - 2 Синтаксис и морфосинтаксис: некоторые основные понятия у Дафтера, Андреаса и Старка, Элизабет (ред., 2017) Руководство по романскому морфосинтаксису и синтаксису , Walter de Gruyter GmbH & Co KG
  16. ^ Эмили М. Бендер (2013) Лингвистические основы обработки естественного языка: 100 основ морфологии и синтаксиса , глава 4 Морфосинтаксис , стр.35, Morgan & Claypool Publishers
  17. ^ Ван Валин, Р.Д., ван Валин-младший, Р.Д., ван Валин-младший, Р.Д., ЛаПолла, Р.Дж. и ЛаПолла, Р.Дж. (1997) Синтаксис: структура, значение и функция , стр.2, Cambridge University Press.
  18. ^ Хаспельмат, Мартин; Симс, Андреа Д. (2002). Понимание морфологии . Лондон: Арнольд. ISBN 0-340-76026-5.
  19. ^ Борода 1995.
  20. ^ Блумфилд 1933.
  21. ^ Хокетт 1947.
  22. ^ Байби, Джоан Л. (1985). Морфология: исследование связи между значением и формой . Амстердам: Джон Бенджаминс. стр. 11, 13.
  23. ^ Хаттори, Рёко (2012). Довербальные частицы в пингелапесе . стр. 31–33.

дальнейшее чтение

Внешние ссылки