stringtranslate.com

Мутквей

məθkʷəy̓ (транслитерируется как muthkwey , [1] : 545  [2] malkway , [3] mexwthi , [4] или muthkwuy [5] ) — легендарное растение с неопределенной идентичностью, которое упоминается в устных историях Musqueam . Антрополог Уэйн Саттлз описал его как «растение, которое больше не идентифицируется». На языке Halkomelem оно описывается как saχʷəl, термин, который в широком смысле означает «растение».

Традиция

Согласно устной традиции Масквеам , двухголовый змей, sʔi:ɬqəy̓, транслитерируемый как seelthkey, [2] [6] обитал в небольшом озере xʷməm̓qʷe:m (район болота Камосун), [7] в региональном парке Пасифик Спирит . Старейшины предупредили молодежь общины избегать болота, опасаясь, что их схватит змей. [8] Традиция гласит, что когда он вылезет из болота и пройдет по земле, он убьет все на своем пути. Двухголовый змей оставит после себя помет, из которого вырастет məθkʷəy̓. [9] [10] [6] Говорят, что тропа, по которой прошла змея, в конечном итоге стала ручьем Маскуим, который проходил через общину Маскуим, [8] [7] [10] и тянулся от болота Камосун до реки Фрейзер . [11] Люди Маскуим считали растение священным, поскольку оно появилось из змеи, и поэтому отказывались собирать его или ходить по нему. [12] Говорят, что растение обитает на приливных отмелях и в дельте реки Фрейзер. [13]

Говорят, что популяция растения məθkʷəy̓ колебалась, иногда бывая в изобилии, а иногда ее было трудно найти. Люди Маскуим отождествляли эту черту с собой, поскольку их сообщество Маскуим временами процветало, а иногда приходил в упадок из-за войн или чумы. [14] [15] В одной истории Маскуим говорится, что времена расцвета и упадка для людей Маскуим будут такими же, как и для растения. [16] [12] Циклы изобилия, которые претерпевало растение, происходили в течение короткого периода времени, согласно семье Чарльз, источнику устной традиции Маскуим. [1] : 568  Говорят, что когда-то оно обильно росло по всей территории Маскуим, [17] но теперь считается редким и больше не растет на этой территории. [12] [11] [15] Название Маскуама на языке халкомелем, xʷməθkʷəy̓əm, примерно переводится как «место, где растёт məθkʷəy̓» [9] или «место məθkʷəy». [13] [8]

Описание

На языке халкомелем растение məθkʷəy̓ описывалось как saχʷəl, термин, который в широком смысле означает «трава» или «растение», [9] [1] : 544  и описывалось как «не похожее ни на одно другое». [6] [18] Уэйн Саттлз отметил, что «растение, в честь которого названа деревня, описывалось по-разному», [1] : 568  и «растение, которое больше не поддается идентификации». [19] Семья Чарльзов описала растение Уэйну Саттлзу как «похожее на траву, со съедобным корнем» и отметила, что оно больше не существует из-за присутствия скота, который пасся на растении. [1] : 568  Джеймс Пойнт описал растение как имеющее шипы и маленькие фиолетовые цветы, и было искоренено из-за выжигания и засыпки в этом районе. [1] : 568  Арнольд Герен, носитель языка, определил растение как «грубую траву». [19] məθkʷəy̓ изначально транскрибировалось на английский язык как «трава». Более поздние описания məθkʷəy̓ идентифицировали его как еще одну разновидность цветкового растения . [20] [9] В результате первоначального перевода народ мускуам был назван «людьми речной травы». [9] Позже Ванесса Кэмпбелл и ее команда узнали, что saχʷəl обозначает несколько разновидностей растений, а не относится к траве. [9]

Этимология

Кинкейд (1986) отметил лингвистическое сходство между məθkʷəy̓ и протосалишским *məcə́kʷ (черноголовая чернеть, Rubus leucodermis ).

Кинкейд (1986) отмечает свое исследование фразы məθkʷəy̓ и удаление аффиксов -m и -əy̓, в результате чего получилось mə̀θkʷ или mə̀t̓ᶿkʷ, которое он отождествил с протосалишским словом для «черных шапок»: *məcə́kʷ . [19] Принимая во внимание произошедшее изменение из-за смещения ударения и регулярных изменений, [19] отмечается, что эта форма имеет рефлексы из языка комокс в язык тилламук и из языка кино и языка кер д'ален . В языке лиллоэт , языке нуксалк и «всех, кроме двух центральных салишских языков» термин заменен. В языке кваквала он был заимствован в лексикон. [19] Тринадцать языков сохранили рефлексы məcə́kʷ, в то время как девять языков заменили этот термин. Обратите внимание на похожие термины "mə́cəkʷ" в Томпсоне , "məcúkʷ" в Шусвапе , Спокане и Кер-д'Алене , "mcákʷ" в Оканагане и "mə́ckʷ" в Колумбии-Мозесе . [19]

Текущий термин для черной малины в языке халкомелем - cəlqáma , происходящий от реконструированного корневого слова *čəlq- с неопределенным независимым значением. [19] Дополнительные языки, которые используют вышеупомянутый корень, включают: чилливак, нуксак, лумми и лушутсид. [19] Суффикс -əy̓ обозначает 'растение, дерево, древесина' согласно Саттлзу (2004). Например: sə̀k̓ʷməy̓ "береза" представляет собой комбинацию sák̓ʷm "целая кора" и суффикса -əy̓. [1] : 312  Название Маскуама на языке халкомелем, xʷməθkʷəy̓əm, состоит из префикса xʷ- и суффикса -əm, что является типичной структурой для названий мест, включающих растения или животных. [1] : 500 

Ботаническая идентичность

Иногда его называют « речной травой », [21] исходя из оригинального перевода на английский язык. [20] В книге Musqueam: A Living Culture , изданной первым народом Musqueam, он явно упоминается как « трава ». [15] Уэйн Саттлз в «Справочной грамматике Musqueam» описывает его как « растение, похожее на тростник ». [1] : 566  Xwei';ya Deanna Marie Point называет растение « бычьим тростником » [ sic ]. [6] Дейл Кинкейд идентифицирует растение как малиновый куст ( Rubus leucodermis ), ссылаясь на ожидаемый языковой сдвиг от прото-салишанского корневого слова *məcə́kʷ . [19] Он отмечает, что мускуамы не связывают растение, упомянутое в названии места, с малиной кустовой. [19] В 2019 году Ванесса Кэмпбелл, преподавательница Масквеама, работала совместно с Университетом Британской Колумбии, чтобы определить вид растения. [9]

Ссылки

  1. ^ abcdefghi Саттлс, Уэйн П. (2004). Справочная грамматика Musqueam. ЮБК Пресс. ISBN 978-0-7748-1002-9. Получено 20 сентября 2024 г. .
  2. ^ ab LeCompte Mastenbrook, Joyce (31 декабря 2010 г.). «Envisioning shxwqwәltәn – The Sounds of Musqueam». Canadian Studies Center Arctic and International Relations . University of Washington . Получено 21 сентября 2024 г.
  3. ^ Point, Susan. "A - GBHW - UBC Totem with serpent". Trails BC . Trails Society of BC . Получено 21 сентября 2024 г.
  4. ^ Кью, Дж. Э. Майкл (14 июня 2017 г.). «Размышления об антропологии в Университете Британской Колумбии». BC Studies: The British Columbian Quarterly (193): 184. doi :10.14288/bcs.v0i193.189198 . Получено 21 сентября 2024 г.
  5. ^ Комптон, Брайан Д.; Гердтс, Донна. «НЕКОТОРЫЕ НАЗВАНИЯ HALKOMELEM НИЖНЕГО РЕКИ, ОТНОСЯЩИЕСЯ К РАСТЕНИЯМ И ЖИВОТНЫМ». Веб-сайт по этнобиологии Halkomelem . Университет Саймона Фрейзера . Получено 20 сентября 2024 г.
  6. ^ abcd Хилтон, Кэрол Энн; ван дер Вурд, Ким (2022). «Отчет о примирении и связях коренных народов, выпуск 2022 года» (PDF) . Telus . Корпорация Telus . Получено 21 сентября 2024 г. .
  7. ^ ab "История Масквеама". Musqueam A Living Culture . Musqueam Indian Band . Получено 20 сентября 2024 г.
  8. ^ abc Tattersfield, Kaitlin; Pillai, Manuel. "Re-conceptualization & Repair: Camosun bog and the handling of natural systems" (PDF) . British Columbia Society of Landscape Architects (BCSLA) . Получено 20 сентября 2024 г. .
  9. ^ abcdefg Вуд, Стефани (17 июня 2019 г.). «Процветающее партнерство преследует „биокультурное разнообразие“ в Ботаническом саду UBC». National Observer . Получено 20 сентября 2024 г.
  10. ^ ab Motegi, Natsuko (23 октября 2019 г.). «Примирение как отношения: изучение коренных культур и перспектив через истории». Журнал исследований детства : 82–97. doi : 10.18357/jcs444201919214 . Получено 20 сентября 2024 г. .
  11. ^ ab Brauer, Celia (2017). Пути к устойчивости: создание связей через местные знания коренных народов. Библиотека Университета Британской Колумбии (диссертация). doi :10.14288/1.0354701 . Получено 20 сентября 2024 г.
  12. ^ abc Sparrow, Corrina (2006). «Reclaiming Spaces Between: Coast Salish Two Spirit Identities and Experiences». Бакалавр социальной работы, Университет Виктории : 50–51 . Получено 20 сентября 2024 г. .
  13. ^ ab Grant, Wade (28 июня 2022 г.). "Re: Fraser River Tunnel (FRT) Project Participating Indigenous Nation" (PDF) . Группа индейцев Musqueam . Правительство Британской Колумбии . Получено 20 сентября 2024 г. .
  14. ^ "National Native Alcohol & Drug Awareness Program (NNADAP) Worker" (PDF) . Группа индейцев Musqueam . Управление по жилищному обеспечению коренных народов . Получено 20 сентября 2024 г. .
  15. ^ abc Musqueam: Живая культура (PDF) . CopperMoon Communications. 2006. Получено 20 сентября 2024 г.
  16. ^ Point, Susan A. (2012). "Musqueam Foreshore". Salish Weave . Получено 20 сентября 2024 г.
  17. ^ "ПЕРВЫЕ НАЦИИ В РЕГИОНЕ. ФАКТЫ И СТАТИСТИКА" (PDF) . Метро Ванкувер. 2024. Получено 20 сентября 2024 г.
  18. ^ LeCompte-Mastenbrook, Joyce (осень 2008 г.). "CANADIAN STUDIES CENTER Summer / Fall Quarter Report 2008" (PDF) . Henry M. Jackson School of International Studies . University of Washington . Получено 21 сентября 2024 г. .
  19. ^ abcdefghij Кинкейд, М. Дейл (1986). "BLACKCAPS AND MUSQUEAM" (PDF) . Международная конференция по салишским и соседним языкам . Университет Британской Колумбии: 60–62.
  20. ^ ab "Коренные народы и примирение". Город искусств Порт-Муди . Город Порт-Муди. 10 июля 2023 г. Получено 20 сентября 2024 г.
  21. ^ Крейг-Спарроу, Зои (27 сентября 2023 г.). «Раскрытие рек и секретов: путь женщины-мускуам к охране окружающей среды». Science World . Получено 20 сентября 2024 г.