stringtranslate.com

Сьюссический

Seussical , иногда Seussical the Musical , [1] музыкальная комедия Линн Аренс и Стивена Флаэрти , основанная на многочисленных детских историях доктора Сьюза , при этом большая часть ее сюжета основана на Horton Hears a Who! , Gertrude McFuzz , и Horton Hatches the Egg , а также включает в себя множество других историй. Название мюзикла представляет собой гибрид «Seuss» и слова «мюзикл». [2] После своего дебюта на Бродвее в 2000 году шоу было широко раскритиковано критиками и закрыто в 2001 году с огромными финансовыми потерями. Оно породило два национальных тура по США и постановку в Вест-Энде и стало частой постановкой для школ и региональных театров.

Сюжет

В этом синопсисе описывается гастрольная версия шоу, которая в настоящее время лицензирована как «Seussical the Musical» компанией Music Theatre International (MTI) . [3]

Действие I

Шоу начинается на пустой сцене со странной красно-бело-полосатой шляпой в центре. Маленький мальчик забредает в поле зрения и замечает шляпу, гадая, кому она может принадлежать. Наконец он упоминает слово Кот в шляпе , который появляется перед Мальчиком и говорит ему, что его вернули к жизни « Мысли » Мальчика. Кот призывает этого мальчика Придумать «Сьюссовский» мир и персонажей вокруг мальчика и его самого («О, Мысли, которые ты можешь думать!»). Затем Кот открывает Мальчику, что он собирается рассказать историю о ком-то столь же изобретательном, как Мальчик.

В начале истории Кот предлагает Мальчику придумать Джунгли Нула, где купается Слон Хортон . Хортон слышит странный шум, исходящий от близлежащей пылинки , и рассуждает, что кто-то должен быть на ней, зовя на помощь. Он осторожно кладет пылинку на мягкий клевер и решает охранять ее («Horton Hears a Who»). Но его безжалостно высмеивают Кислый Кенгуру и другие животные джунглей, которые ему не верят («Biggest Blame Fool»). Единственными исключениями являются соседи-птицы Хортона, Гертруда МакФазз, которая восхищается его состраданием, и Мэйзи ЛаБерд, которая больше беспокоится о себе («Biggest Blame Fool Playoff»).

Хортон вскоре обнаруживает, что пятнышко на самом деле является микроскопической планетой, населенной существами, называемыми Кто-то. Граждане Кто-вилля представляют себя и свое ежегодное рождественское представление, организованное их другом Гринчем . Они также рассказывают, что в дополнение к тому, что они не могут контролировать, куда летит пятнышко, они находятся на грани войны, и вся их популяция трюфельных деревьев была вырублена («Here on Who»). Кто-то благодарят Хортона и просят его защиты, и он соглашается охранять их планету.

В этот момент Кот вталкивает Мальчика в историю; он становится ДжоДжо, сыном мэра Кто-вилля и его жены. У ДжоДжо были проблемы в школе из-за того, что он Думал, поэтому его родители приказали ему «принять ванну, лечь спать и подумать о чем-нибудь нормальном Думать вместо этого». [3] ДжоДжо обвиняет Кота в том, что он втянул его в неприятности, и пытается отослать его. Кот отказывается и убеждает ДжоДжо представить, что ванна — это бассейн МакЭллигота («It's Possible»). ДжоДжо непреднамеренно затапливает дом, заставляя мэра и его жену задуматься, что делать с их сыном («How ​​to Raise a Child»). Когда Кот вручает им брошюру, они решают отправить ДжоДжо в военную школу, которой руководит генерал Чингисхан Шмитц, который готовится пойти на войну с теми, кто ест свой хлеб маслом вниз («The Military»). Там ДжоДжо встречает Хортона и находит в нем общего друга («Alone in the Universe»).

Гертруда, тем временем, влюбилась в Хортона, но боится, что он не замечает ее из-за ее собственного хвоста, который состоит только из «одного ниспадающего пера» («The One Feather Tail of Miss Gertrude McFuzz»). По совету Мэйзи, чей хвост огромен и ослепителен, она принимает таблетки, от которых у ее хвоста вырастают новые перья. Гертруда так взволнована, что принимает слишком большую дозу, из-за чего ее хвост становится длинным и неуклюжим («Amazing Mayzie»/«Amazing Gertrude»).

Хортон попадает в засаду братьев Уикершем, банды обезьян-правонарушителей, которые крадут клевер и убегают с ним («Monkey Around»). Хортон преследует его до тех пор, пока Уикершемы не передают клевер орлу по имени Влад Владиков, который бросает его в большую грядку одинаковых клеверов («Chasing the Whos»). Здесь Кот ненадолго вмешивается в действие, чтобы напомнить зрителям, как им повезло, что они не Хортон («How ​​Lucky You Are»). Не смутившись, Хортон начинает искать клевер, надеясь, что Whos все еще живы, когда Гертруда догоняет его и пытается заставить его заметить ее новый хвост. Хортон слишком занят, поэтому она уходит, чтобы принять еще таблеток («Notice Me, Horton»).

Хортон собирается искать свой трехмиллионный клевер, когда теряет надежду. Мэйзи, сидящая на соседнем дереве, предлагает помочь ему забыть о Whos, высиживая яйцо , о котором ей лень заботиться («How ​​Lucky You Are (Reprise)»). Хортон неохотно соглашается, и Мэйзи уезжает в отпуск. Хортон проводит месяцы в суровой погоде, пытаясь выбрать между яйцом и Whos («Horton Sits on the Egg»), прежде чем его ловят охотники, которые забирают его вместе со всем деревом. Гертруда пытается остановить охотников, но не может летать из-за своего тяжелого хвоста.

Кот завершает выступление повтором песни «How Lucky You Are» и дирижирует оркестром во время антракта.

Действие II

Хортон, все еще высиживающий яйцо, продается с аукциона передвижному цирку МакГуркуса («Egg, Nest, and Tree»/«Circus McGurkus»/«How Lucky You Are (Reprise)»). На одном из шоу в Палм-Бич он встречается с Мэйзи, которая настаивает, чтобы он оставил яйцо себе, прежде чем уйти («Amayzing Horton»). Хортон оплакивает потерю Whos и ДжоДжо, но клянется так же верно защищать яйцо, поскольку оно тоже одно без своей матери («Alone in the Universe (Reprise)»), и поет ему колыбельную с ДжоДжо о волшебном месте под названием Солла Соллью . В то же время мэр и его жена начинают скучать по Хортону и ДжоДжо и мечтают о Солле Соллью («Solla Sollew»).

ДжоДжо находится с генералом Шмитцем и его взводом, когда начинается Баттер-Битва («Transition To Butter Battle»). ДжоДжо дезертирует от Шмитца, но бежит на минное поле и исчезает во взрыве. Шмитц предполагает худшее и направляется в Кто-вилль, чтобы сказать родителям ДжоДжо, что их сын погиб («A Message From The Front»). Кот возвращается, чтобы провести реконструкцию драматической сцены. Но на самом деле ДжоДжо выжил, но заблудился, не имея ни малейшего представления, куда обратиться. Кот появляется перед ним с группой Предчувствий , побуждая его использовать свои Мысли, чтобы найти дорогу домой («Havin' a Hunch»). ДжоДжо так и делает и счастливо воссоединяется со своими родителями, которые прощают ему его Мысли.

Гертруда пробирается в цирк, чтобы освободить Хортона, объясняя, что она вырвала все перья из хвоста, кроме одного, чтобы летать там, и признается ему в любви. Она также показывает, что нашла его клевер, радуя и успокаивая Хортона, что Whos живы и здоровы («All For You»). Однако прибывают Sour Kangaroo и братья Wickersham, чтобы забрать Хортона обратно в джунгли.

В джунглях Хортона судят за преступления, связанные с «разговором с пятнышком, нарушением спокойствия и шатанием... по яйцу» [3] («Люди против слона Хортона»). С помощью Гертруды Хортон делает все возможное, чтобы доказать свою правоту, но судья Йертл Черепаха признает его виновным. Он приказывает отправить Хортона в «Нул-Убежище для душевнобольных преступников», а клевер уничтожить в котле с горячим маслом « Бизл-Нут ». [3] Отчаявшись, Хортон призывает Whos издавать как можно больше шума, чтобы доказать свое существование, но животные их не слышат. ДжоДжо наконец использует свои Мысли, чтобы произнести новое слово, «Йопп», которое он кричит достаточно громко, чтобы животные услышали. Убежденные наконец, животные раскаиваются и обещают помочь защитить Whos, и Хортона оправдывают. Родители и весь Кто-вилль принимают ДжоДжо как "Мыслителя Нон-Стопа" за спасение их планеты. Из яйца Хортона вылупляется крошечная летающая "Птица-слон", удивляя всех, но пугая Хортона, который впадает в панику при мысли о летающем потомстве. Гертруда заверяет его, что они могут вырастить ребенка вместе, и они соглашаются сделать это.

Когда история закончена, Кот возвращается, чтобы закрыть шоу («Финал — О, Думает, Ты Можешь Думать!»), а затем исчезает вместе с декорациями, оставляя только свою шляпу и ДжоДжо, который теперь снова Мальчик. Мальчик поднимает шляпу, надевает ее и говорит: «Сьюз!»

Во время вызова на поклон труппа исполняет номер по мотивам Green Eggs and Ham («Зеленые яйца и ветчина»).

Бросать

† В бродвейской постановке и в первом национальном туре по США роль ДжоДжо поочередно исполняли два актера.

Известные замены на Бродвее

Персонажи

Главные персонажи

Второстепенные персонажи

Музыкальные номера

  1. ^ abcde Слова Линн Аренс и Доктора Сьюза
  2. ^ abc Не присутствует на записи актеров

Вклад в книги Доктора Сьюза

Seussical включает в себя следующие истории доктора Сьюза:

Производство

До Бродвея

На читке в Нью-Йорке Эрик Айдл сыграл Кота в шляпе, и в то время его имя было указано в титрах за вклад в сюжетную линию. На семинаре в Торонто в 2000 году, координируемом Livent Inc. , Андреа Мартин сыграла Кота в шляпе. [4] Положительный ранний ажиотаж положил начало ценовой войне среди театральных продюсеров Нью-Йорка, и Барри и Фрэн Вайслер приобрели права. [5] Мюзикл был представлен за городом в Бостоне , штат Массачусетс, в Colonial Theatre в сентябре 2000 года. [6]

Обширная последовательность адаптации Лоракса была замечена в оригинальном сценарии, в котором ДжоДжо встречает Наход-лера после дезертирства из армии и получает от него последнее семя Трюфельного дерева, что дает ему смелость спасти Кто-вилль. Соответствующие персонажи включали самого Лоракса, а также Бар-ба-лутов, Своми-лебедей и Колибри-рыбу, которые появлялись и исчезали, пока Наход-лер рассказывал свою историю. Последовательность столкнулась с многочисленными трудностями из-за и без того длительного времени показа шоу, и в конечном итоге была полностью вырезана после пробы в Бостоне.

Бродвей

Seussical открылся на Бродвее в театре Ричарда Роджерса 30 ноября 2000 года. [7] Его режиссировал Фрэнк Галати , а хореографом выступила Кэтлин Маршалл . Брат Маршалла Роб Маршалл был нанят в качестве режиссёра шоу, когда оно вернулось на Бродвей из Бостона, хотя в титрах не указан. Первоначально Кэтрин Зубер была художником по костюмам, которая делала костюмы максимально приближенными к иллюстрациям Сьюза, и её костюмы были видны в Бостонском показе. Однако для Бродвея Зубер был заменён Уильямом Айви Лонгом , чьи костюмы были более реалистичными и противоречили декорациям Сьюза. [8] Дэвид Шайнер играл Кота в шляпе, в то время как Кевин Чемберлин играл Хортона, Мишель Пок играла Мейзи Лаберд, Стюарт Загнит и Элис Плэйтен играли мистера и миссис Мэр, а Шэрон Уилкинс играла Кислого Кенгуру.

Шоу получило почти всеобщие негативные отзывы. [5] В январе 2001 года [7] в ответ на падение продаж билетов продюсеры пригласили Рози О'Доннелл заменить Шайнер в роли Кота в шляпе на месячный контракт. О'Доннелл также пришла, потому что Шайнер уехал в отпуск, чтобы увидеть свою жену в Германии. Этот шаг был раскритикован как трюковой кастинг , но оказался успешным для временного повышения продаж билетов. После того, как показ О'Доннелл закончился, Шайнер вернулся в Seussical в роли Кота в шляпе с февраля по март. [5] В марте молодая поп-звезда Аарон Картер и бывшая олимпийская гимнастка Кэти Ригби были утверждены на роли ДжоДжо и Кота соответственно на короткие контракты. Из-за плохих кассовых сборов шоу закрылось 20 мая того же года после 198 представлений. [7] Его окончательные финансовые потери были оценены в 11 миллионов долларов, что сделало его одним из худших финансовых провалов в истории Бродвея. [5]

Туры в США

После бродвейской постановки было два национальных тура по США. Ригби повторила свою роль Кошки в первом туре, который длился с сентября 2002 по июнь 2003 года. [9] [10] Вторая не- Equity постановка гастролировала с 2003 по 2004 год. [11]

Сценарий первого тура был существенно переработан после неудачного показа шоу на Бродвее, что привело к удалению или переработке нескольких песен. Самое большое изменение коснулось ДжоДжо, который теперь изначально появлялся как анонимный мальчик, воображающий события на сцене до того, как Кот втолкнул его в историю. Были включены дополнительные диалоги, а некоторые песни и их репризы были вырезаны. Эта версия шоу в настоящее время лицензирована MTI как Seussical the Musical .

Офф-Бродвей

90-минутная постановка Off-Broadway была поставлена ​​в театре Люсиль Лортель в 2007 году компанией Theatreworks USA . Режиссером и хореографом выступила Марсия Милгром Додж . [12] [13] Эта постановка была уменьшена для Национального тура, последний показ которого состоялся весной 2018 года.

Вест-Энд (Лондон)

Премьера мюзикла Seussical состоялась в Вест-Энде в Художественном театре 4 декабря 2012 года, его представила компания Selladoor Worldwide . [14] Он вернулся в 2013 году. [15]

Офф Вест-Энд (Лондон)

Seussical открылся в Southwark Playhouse 22 ноября 2018 года и продолжался до 29 декабря. [16]

ЮАР

Seussical открылся в Lyric Theatre в Gold Reef City 20 декабря 2019 года в рамках праздничного сезона, представленного AndCoSA &CO.

Одноактные версии

Одноактная версия бродвейского шоу под названием Seussical Jr. была создана как часть серии MTI Jr. Она должна быть короче и доступнее для учеников младших и средних школ и имеет среднюю продолжительность 60 минут. [17] Для Jr. различные песни вырезаны и сокращены; подсюжеты, основанные на The Butter Battle Book и How the Grinch Stole Christmas! , а также соответствующие им песни и персонажи, удалены, чтобы сделать историю более понятной для молодой аудитории, хотя Гринч сохраняет одну строчку в песне «Here on Who». Генерал Шмитц заменен в «Oh, the Thinks You Can Think!» братьями Уикершем. Вырезанные песни включают «Our Story Resumes», «The Circus McGurkus» и «The Circus on Tour».

Еще более короткая версия шоу, Seussical KIDS , также доступна на MTI. [18] 30-минутная версия KIDS предназначена для большого состава молодых исполнителей. Заметные различия между Jr. и KIDS включают введение трех Cats in the Hats и удаление песен "Biggest Blame Fool", "Amayzing Mayzie" и "Notice Me, Horton".

В 2004 году Seussical был переделан в версию « Театра для юных зрителей ». Состав актеров был сокращен до 12, а сюжет был изменен, чтобы больше сосредоточиться на Хортоне. [19]

Награды и почести

Оригинальная бродвейская постановка

Оригинальная постановка Off-Broadway

Ссылки

  1. ^ "Мюзикл Seussical".
  2. ^ На самом деле Гейзель произносил свое второе имя «Seuss» как «soice», но его распространенное неправильное произношение «soos» рифмуется с первым слогом слова «musical».
  3. ^ abcd Линн Аренс и Стивен Флагерти (ноябрь 2017 г.). "Seussical the Musical!" (PDF) . iptheater.com . Immeasurable Productions . Получено 27 мая 2018 г. .
  4. Джонс, Кеннет и Лефковиц, Дэвид. «Livent Hears a Who: Seussical Has Aug. 20–21 Workshops in Toronto» playbill.com, 20 августа 1999 г., дата обращения 2 декабря 2016 г.
  5. ^ abcd МакКинли, Джесси (17 мая 2001 г.). «Они сказали то, что имели в виду: „Сьюссическое“ завершение, 100 процентов». The New York Times .
  6. ^ Dezell, Maureen (22 сентября 2000 г.). «Плохие отзывы, возможно, помогли „Seussical“». Boston Globe . Бостон, Массачусетс. Архивировано из оригинала 6 ноября 2012 г. Получено 05.12.2017 – через HighBeam.
  7. ^ abc "Production Credits". База данных Internet Broadway . Получено 2008-03-10 .
  8. Джонс, Кеннет (30 августа 2000 г.). «Художник по костюмам Кэтрин Зубер покидает Seussical». Афиша . Получено 5 октября 2022 г.
  9. ^ "Seussical (Tour)". Internet Broadway Database . Архивировано из оригинала 1 июня 2019 года . Получено 2019-06-01 .
  10. Джонс, Кеннет (17 сентября 2002 г.). «Переписано и готово, новый гастрольный Seussical Flies – буквально – 17 сентября в Инди». Афиша . Получено 1 апреля 2022 г.
  11. Джонс, Кеннет (10 октября 2003 г.). «Новый тур Seussical стартует 10 октября в городе с названием, достойным Доктора Сьюза: Якима». Афиша . Получено 1 апреля 2022 г.
  12. ^ Ганс, Эндрю (16 июля 2007 г.). «Бесплатный 90-минутный Seussical Begins Run в Lucille Lortel 16 июля». Афиша . Получено 05.12.2017 .
  13. Калафатас, Грег (19 июля 2007 г.). «ФОТОЗВОНОК: Seussical Off-Broadway». Афиша . Получено 1 апреля 2022 г. .
  14. ^ Хемли, Мэтью (1 октября 2012 г.). "Мюзикл Seussical будет звучать в Художественном театре этим Рождеством". The Stage . Архивировано из оригинала 8 октября 2012 г. Получено 01.10.2012 .
  15. ^ "Seussical возвращается в Художественный театр этим Рождеством". WhatsOnStage . 4 июня 2013 г. Получено 2017-12-05 .
  16. Newman, Vicki (20 ноября 2018 г.). «Эксклюзив: звезда Вест-Энда Скотт Пейдж о том, как оживить Доктора Сьюза в мюзикле Seussical». Daily Mirror . Получено 3 июля 2024 г.
  17. ^ "Seussical JR". Music Theatre International . Получено 2017-12-05 .
  18. ^ "Seussical KIDS". Music Theatre International . 16 сентября 2015 г. Получено 3 сентября 2020 г.
  19. Аренс, Линн (1 октября 2005 г.). «Есть еще одна мысль! Взлет и падение... и взлет Seussical». Американский театр .[ мертвая ссылка ]
  20. ^ "Seussical". База данных Internet Off-Broadway . Получено 1 апреля 2022 г.

Внешние ссылки