Вымерший язык Перу
Муникский язык — вымерший язык, на котором говорили в деревне Муникис, примерно в 10 милях (16 км) к западу от Юримагуаса , регион Лорето , Перу . В 1988 году было два носителя языка, но они не встречались с 1970-х годов. Последний известный беглый носитель, Виктория Уанчо Икауате, умерла в конце 1990-х годов. По состоянию на 2009 год было несколько полуносителей, которые сохранили значительные лексические и частичные грамматические знания языка (Michael et al. 2013).
Его также называют Бальсапуэртиньо , в честь деревни Бальсапуэрто в департаменте Лорето , Перу. [1]
Порядок слов в слове Munichi — VSO . [2] [3]
Другие разновидности
Незарегистрированные сорта «Munichi stock», перечисленные Лукоткой (1968): [1]
- Табалосо — на нём говорят в департаменте Лорето в деревне Табалоса на реке Майо.
- Часутино (Каскоасоа) — когда-то на этом языке говорили в деревне Часута на реке Уальяга ; сейчас говорят только на кечуа.
- Уатама (Отанави) — когда-то на нем говорили в деревнях Сан-Хосе-де-Сиса и Отанауи в том же регионе; сейчас говорят только на языке кечуа.
- Лама (Lamista) — вымерший язык, на котором когда-то говорили на реке Мойобамба . Последние выжившие сейчас говорят только на кечуа или испанском.
- Сучичи (суриче) — вымерший язык, на котором когда-то говорили в деревне Тарапото в том же регионе.
- Сапасо — вымерший язык из того же региона, на котором когда-то говорили на реке Сапосоа .
- Ниндасо — когда-то на нем говорили на реке Уальяга к северу от племени Сапасо.
- Номона — когда-то на этом языке говорили на левом берегу реки Сапосоа .
Разновидности, перечисленные Мейсоном (1950): [4]
- Мюнхен
- Мучимо
- Отанабэ
- Чуритана
Классификация
Язык считается изолированным (Michael et al. 2013), но местоименные суффиксы имеют близкое сходство с теми, которые реконструированы для прото- аравакского (Gibson 1996:18-19), а некоторые лексические элементы похожи на таковые в аравакских языках (Jolkesky 2016:310–317). [5] Хотя Jolkesky ( там же ) утверждает, что язык принадлежит к предполагаемому макро-аравакскому фонду, пока не предоставлено доказательств для помещения его либо в родственную ветвь аравакской языковой семьи, либо в ветвь внутри этой языковой семьи. Существует существенное заимствование из местной разновидности кечуа и, в меньшей степени, из испанского и кахуапанских языков (Michael et al. 2013).
Языковой контакт
Джолкески (2016) отмечает, что существуют лексические сходства с языковыми семьями чолон-хибито , кечуа и мочика, обусловленные контактами. [6]
Фонология
В слове Munichi шесть гласных: /a, e, i, ɨ, o, u/. [7]
Словарный запас
Лукотка (1968) перечисляет следующие основные элементы словарного запаса для Munichi. [1]
Смотрите также
Народ кечуа-ламиста
Ссылки
- ^ abc Loukotka, Čestmír (1968). Классификация языков южноамериканских индейцев . Лос-Анджелес: Латиноамериканский центр Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе.
- ^ Гибсон, Майкл Люк. 1996. Эль Мюнхени: Un idioma que se extingue . (Серия Linguística Peruana, 42.) Пукальпа: Instituto Linguístico de Verano. 103 стр.
- ^ Майкл Гибсон. 1988. Мюнхенский язык: с частичным упоминанием глагольной морфологии . (Магистерская диссертация, Университет Рединга).
- ^ Мейсон, Джон Олден (1950). «Языки Южной Америки». В Стюарде, Джулиан (ред.). Справочник южноамериканских индейцев . Том 6. Вашингтон, округ Колумбия, Правительственная типография: Смитсоновский институт , Бюллетень американской этнологии 143. С. 157–317.
- ^ Жолкески, Марсело Пиньо Де Валери. 2016. Estudo arqueo-ecolinguístico das terras tropicais sul-americanas. Архивировано 22 января 2022 г. в Wayback Machine . Doutorado em Linguística. Университет Бразилиа.
- ^ Жолкески, Марсело Пиньо де Валери (2016). Estudo arqueo-ecolinguístico das terras tropicais sul-americanas (докторская диссертация) (2-е изд.). Бразилиа: Университет Бразилиа.
- ^ "SAPhon – Южноамериканские фонологические инвентари". Linguistics.berkeley.edu . Получено 12 августа 2018 г.
Библиография
- Гибсон, Майкл Л. 1996. Эль Мюнхени: Un idioma que se extingue . Serie Linguística Peruana, 42. Пукальпа: Instituto Linguístico de Verano. Доступно здесь.
- Йолкески, М. 2016. Estudo arqueo-ecolinguístico das terras tropicais sul-americanas. Бразилиа: UnB. Кандидатская диссертация. Доступно здесь.
- Майкл, Лев, Стефани Фармер, Грег Финли, Кристин Бейер и Карина Сульон Акоста. 2013. Очерк сегментальной и просодической фонологии Мюнхена. Международный журнал американской лингвистики 79(3):307-347.
- Майкл, Л.; Бейер, Ч.; Акоста, Канзас; Фармер, С.; Финли, Г.; Розуэлл, М. (2009). Декьюнава: Мюнхенский словарь нуэстро идиомы. (Рукопись).