stringtranslate.com

Антарктический английский

Антарктический английский — это разновидность английского языка, на котором говорят люди, живущие на континенте Антарктида и на субантарктических островах . [1] : vii  На нем говорят в основном ученые и работники индустрии антарктического туризма , [2] он состоит из различных уникальных слов и на нем говорят с уникальным акцентом . В течение 19 и 20 веков на антарктический английский оказали влияние испаноговорящие южноамериканцы и североевропейские исследователи, которые ввели новые слова, которые продолжают использоваться и сегодня.

История

В 1989 году австралийская писательница Бернадетт Хинс отправилась в Антарктиду, чтобы изучить словарный запас работающих там ученых. Она написала о множестве уникальных слов, которые возникли на континенте и не использовались больше нигде на Земле. В 2000 году она опубликовала « Антарктический словарь» — книгу, в которой подробно описаны слова, встречающиеся в диалекте. [2]

Антарктический акцент был впервые изучен в 2019 году в журнале Акустического общества Америки , в исследовании, в котором исследователи наблюдали изменения вокальной фонетики ученых в течение зимнего периода в Антарктиде. Они наблюдали изменение произношения гласных у ученых, а гласные в таких словах, как «еда» и «окно», начали произноситься в более переднем положении рта, чем в других вариантах английского языка. [3] [4] [5] [6]

Словарный запас

Антарктический английский язык содержит различные слова, которые отличаются от других вариантов английского языка. Вхождения новой лексики включают:

В антарктическом английском также есть более 200 слов для обозначения различных типов льда. Среди них есть tabulars (большие южные айсберги с плоской вершиной, которые откалываются от антарктического ледяного покрова и обычно имеют длину более 16 км или 10 миль) и growlers (подводные разлагающиеся айсберги размером примерно с дом). [2] Кроме того, в туристической индустрии есть термины для обозначения различных типов туристических встреч, таких как отравление Kodak (что происходит, когда много туристов фотографируют одно и то же место) и Dead- Penguin Tours (тип тура в конце лета, когда пингвины бросают слабых птенцов умирать, оставляя их тела в популярных туристических местах, что вызывает горе у туристов). [2]

Влияние других языков

Антарктический английский язык подвергся влиянию как испанского, так и различных североевропейских языков. [1] : vii–viii  На Фолклендских островах антарктический английский язык подвергся влиянию испаноговорящих южноамериканцев, например, слова camp , которое происходит от испанского campo и относится к сельской местности за пределами города. [1] : vii  В течение восемнадцатого и девятнадцатого веков североевропейские промышленники, заинтересованные в китобойном промысле и торговле пушниной, ввели различные технические слова, такие как норвежское по происхождению grax, которое описывает оставшиеся твердые частицы в конце процесса китобойного промысла . [1] : viii  Другие слова, введенные этими европейцами в течение девятнадцатого и двадцатого веков, включали nunatak , mukluk , pemmican и Nansen sled , [1] : viii  которые они, в свою очередь, заимствовали из различных коренных американских языков. Некоторые термины в антарктическом английском имеют свое происхождение из военной терминологии . [7]

Влияние

Антарктический английский также оказал влияние на другие разновидности английского языка, и ряд терминов арктического английского языка были впервые приняты в Антарктиде (в частности, термины, относящиеся к льду). [1] : viii 

Ссылки

  1. ^ abcdef Hince, Bernadette (2000). "Введение". Антарктический словарь: полное руководство по антарктическому английскому языку . Коллингвуд, Виктория: CSIRO Publishing . стр. vii–x. ISBN 978-0957747111.
  2. ^ abcdefg Брукс, Джеральдин (1997-07-01). «Том об антарктическом жаргоне сделает сленг кристально ясным». Wall Street Journal . ISSN  0099-9660 . Получено 10 августа 2023 г.
  3. ^ Бард, Сюзанна. «Лингвисты слышат, как начинается акцент». Scientific American . Получено 10 августа 2023 г.
  4. ^ Харрингтон, Джонатан; Губиан, Мишель; Стивенс, Мэри; Шиль, Флориан (2019). «Фонетические изменения в антарктическую зиму». Журнал Акустического общества Америки . 146 (5): 3327–3332. Bibcode : 2019ASAJ..146.3327H. doi : 10.1121/1.5130709 . PMID  31795649.
  5. ^ «Длительная изоляция может привести к созданию новых акцентов». Atlas Obscura . 2020-04-20 . Получено 2023-08-10 .
  6. ^ Конференция по Антарктике Кентерберийского университета, Южная экспозиция: Исследования Антарктики в Кентерберийском университете
  7. ^ abc "Находясь в изоляции в течение шести месяцев, ученые в Антарктиде начали вырабатывать свой собственный акцент". www.bbc.com . Получено 2024-03-09 .