Дхундхари (ढूंढाड़ी), также известный как Джайпури , — раджастханский язык в индоарийской языковой семье . На нем говорят в регионе Дхундхар на северо-востоке штата Раджастхан , Индия . Люди, говорящие на языке дхундари, проживают в четырех округах – Джайпуре , Савай-Мадхопуре , Даусе , Тонке и некоторых частях Сикара , Караули [2] и округе Гангапур .
С примерно 1,5 миллионами носителей, это не самый многочисленный диалект в Раджастхане, хотя и довольно широко используемый в регионах, упомянутых выше. Дхундхари широко распространен в Джайпуре и его окрестностях .
Макалистер завершил грамматический анализ 24 февраля 1884 года. Книги по джайнской философии, такие как «Мокша Марга Пракашак» , были написаны на дхундари Ачарьей Калпой Пт. Тодармалджи. Миссионеры Серампура перевели Новый Завет на собственно Джайпури в 1815 году. [3]
Он называется дхундхари, поскольку на нем в основном говорили в регионе Дхундхар. Штат был разделен на Марвар, Мевар, Дхундхар, Хадоти и Вагад. Эти подразделения были основаны на культуре и языке. Сейчас такого разделения нет, и округа, которые попадают в этот регион, перечислены выше. Большая часть населения, говорящего на дхундхари, проживает в Джайпуре, отсюда и название Джайпури.
Считается, что название «Дхундхари» имеет два происхождения.
Дхундхари в основном говорят в штате Раджастхан. Мевати — это еще один диалект раджастхани на северо-востоке, который принимает форму браджа бхаша в Бхаратпуре. Мевати на самом деле является языком бывшего мевата, обители меос в Данге, является еще одним поддиалектом браджа бхасы в Караули и поддиалектом бундели и малви в Джхалаваре и южных частях Кота. Аналогично, ахирвати (также известный как хирвати ) принадлежит к языковой группе раджастхани и обычно считается диалектом харьянви . На нем говорят в регионе Ахирвал , обители ахиров/хирсов Бехрор , Мундавар , Тиджара , Бансур (в округе Алвар, Раджастхан), Котпутли в округе Джайпур .
Современный дхундхари [rwr], который используется в настоящее время в Раджастхане, имеет лексическое сходство с хинди на 75-80% (это основано на сравнении списка слов Сводеша 207 ). Он имеет много родственных слов с хинди. Он также имеет много общих слов с другими диалектами Раджастхани. В некоторых частях на нем также говорят в смеси с хинди и другими похожими языками.
Фонематический инвентарь языка джайпури состоит как из сегментных фонем, так и из супрасегментных фонем. В языке джайпури 6 гласных фонем и 32 согласных фонемы. Из 32 согласных фонем 20 смычных, 2 фрикативные, 4 носовые, 2 лоскутные и 2 боковые и 2 полугласные.
Назализация — это супрасегментная фонема, встречающаяся в языке джайпури, которая встречается со всеми гласными. Некоторые случаи назализованных гласных приведены ниже в сравнении с неназализованными гласными. Примеры — «Ãguli» означает палец, где первая буква A(ɐ) назализована; «bɐgicho» — сад в дхундхари, а ɐ не назализована. «pũ:cʰŋo» — «вытирать», и снова u — супрасегментная фонема.
Структура языка дхундхари очень похожа на структуру хиндустани (хинди или урду). Основной порядок слов — подлежащее-объект-глагол . Большинство вопросительных местоимений, используемых в дхундхари, отличаются от хинди.
Лексика дхундхари несколько похожа на другие западные индоарийские языки, особенно на раджастхани. Небольшое сходство можно проследить также между дхундхари и гуджарати. Однако элементы грамматики и фундаментальная терминология различаются достаточно сильно, чтобы существенно затруднить взаимопонимание. Дхундхари также использует некоторые слова санскрита, которые сейчас не являются частью хинди.
Дхундхари обычно пишется шрифтом деванагари. Хотя в настоящее время письменный дхундхари используется не так уж часто.
Хотя джайпури используется как родной язык в домашних условиях, его использование варьируется, поскольку молодое поколение использует джайпури в смеси с хинди. Джайпури используется в общественных местах местности и на рынке среди носителей джайпури. Хотя джайпури не преподается как отдельный предмет или как средство обучения в школах, устное общение и обучение в основном осуществляется на языке джайпури в сельских районах, где преобладают носители джайпури. Многие люди в последние годы перешли на хинди и вообще перестали использовать дхундхари, и эта тенденция продолжается. Это сокращает фактическое число носителей в переписи.
[1]