stringtranslate.com

иллирийский язык

Иллирийский язык ( / ɪ ˈ l ɪr i ə n / ) был индоевропейским языком или группой языков, на которых говорили иллирийцы в Юго-Восточной Европе в античности. Язык не засвидетельствован, за исключением личных имён и топонимов. Из них можно извлечь достаточно информации, чтобы сделать вывод о его принадлежности к индоевропейской языковой семье.

В древних источниках термин « иллирийцы » применяется к широкому кругу племен, населявших большую территорию юго-восточной Европы, включая албаноев , ардиеев , автариатов , дарданов , делматов , дассаретов , энхелей , лабеатов , паннониев , парфинов , таулантов и других (см. список древних племен Иллирии ). Неизвестно, в какой степени все эти племена образовывали однородную языковую группу, но изучение засвидетельствованных эпонимов привело к выявлению языкового ядра на юге этой зоны, примерно вокруг нынешних Албании и Черногории , где, как полагают, говорили на собственно иллирийском языке.

Мало что известно о связях между иллирийским и соседними языками. Из-за отсутствия дополнительной информации иллирийский язык обычно описывается как занимающий свою собственную ветвь в индоевропейском генеалогическом древе. Была высказана близкая связь с мессапинским языком , на котором когда-то говорили в южной Италии, но это остается недоказанным. Среди современных языков албанский часто считается выжившим потомком иллирийского, хотя это также остается недоказанным.

В начале современной эпохи и вплоть до XIX века термин «иллирийский» также применялся к современному южнославянскому языку Далмации , который сегодня идентифицируется как сербохорватский . Этот язык лишь отдаленно связан с древним иллирийским, поскольку у них есть общий предок — протоиндоевропейский ; эти два языка никогда не контактировали, поскольку иллирийский вымер до славянских миграций в Юго-Восточную Европу , за исключением, возможно, предка албанского.

Классификация и терминология

Иллирийский язык был частью индоевропейской языковой семьи. Его связь с другими индоевропейскими языками, древними и современными, плохо изучена из-за скудности данных и потому, что она все еще изучается. Сегодня основным источником авторитетной информации об иллирийском языке является несколько иллирийских слов, цитируемых в классических источниках, и многочисленные примеры иллирийских антропонимов , этнонимов , топонимов и гидронимов . Скудность данных затрудняет определение звуковых изменений, которые произошли в иллирийском языке; наиболее широко распространено мнение, что индоевропейские звонкие придыхательные /bʰ/ , /dʰ/ , /ɡʰ/ стали звонкими согласными /b/ , /d/ , /ɡ/ . [1] [2]

Мессапический язык был языком железного века, на котором говорили в Апулии япиги ( мессапийцы , певкетийцы , даунийцы ) , которые поселились в Италии как часть иллирийской миграции из Иллирии в переходный период между бронзовым и железным веками. [3] Таким образом, месапический язык, как отдельный язык, считается частью той же палеобалканской группы, что и иллирийские. [4] Эрик Хэмп сгруппировал их в «мессапо-иллирийские», которые далее сгруппированы с албанским в «адриатические индоевропейские». [5] Другие схемы группируют три языка в «общие иллирийские» и «западные палеобалканские». [6]

В более ранних исследованиях под влиянием паниллирийских теорий хистрианские , венетские и либурнийские языки считались иллирийскими диалектами. По мере развития археологических исследований и увеличения ономастических данных об этих языках стало ясно, что они не связаны с иллирийским ни как диалекты, ни как часть одной ветви. [ 7] [8]

Centum против Satem

В отсутствие достаточных лексических данных и текстов, написанных на иллирийском языке, теории, поддерживающие кентумный характер иллирийского языка, основывались главным образом на кентумном характере венетского языка, который, как считалось, был связан с иллирийским, в частности, в отношении иллирийских топонимов и имен, таких как Vescleves , Acrabanus , Gentius , Clausal и т. д. [9] Связь между венетским и иллирийским языками была позже дискредитирована, и они больше не считаются тесно связанными. [10] Ученые, поддерживающие сатемный характер иллирийского языка, выделяют определенные топонимы и личные имена, такие как Asamum , Birzinimum , Zanatis и т. д., в которых они видят рефлексы типа сатем индоевропейских корней. Они также указывают на другие топонимы, включая Osseriates, происходящие от h₁éǵʰeros «озеро» [11] или Birziminium от PIE bʰergʰ- «проект» [12] или Asamum от PIE h₂eḱ- mo-s «острый». [13] [14]

Даже если вышеупомянутые венетские топонимы и личные имена принимаются как иллирийские по происхождению, не ясно, произошли ли они из языка кентум. Vescleves , Acrabanus , Gentius и Clausal объясняются сторонниками гипотезы о том, что иллирийский язык имел кентумный характер, путем сравнения с индоевропейскими языками, такими как санскрит или древнегреческий, или реконструированными протоиндоевропейскими языками. Например, Vescleves объяснялось как протоиндоевропейское *h₁wesu - ḱléw- (доброй славы). [2] [15] Кроме того, имя Acrabanus как составное имя сравнивалось с древнегреческим ἄκρος без признаков палатализации , [1] или Clausal связывалось с ḱlewH- (мыть, полоскать). [16] Во всех этих случаях сторонники кентумного характера иллирийского языка считают, что ПИЕ * > * k или ПИЕ * ǵ > * g, за которыми следует l или r, являются доказательством кентумного характера иллирийского языка. Однако было показано, что даже в албанском и балто-славянских языках , которые являются сатем -подобными языками (неясно, поскольку албанский не рассматривается ни как кентум, ни как сатем ), палатовелярные согласные, как правило, депалатизированы (ПИЕ * > * k или ПИЕ * ǵ > * g, за которыми следует l или r в албанском) в этой фонетической позиции. [17] Имя Gentius или Genthius также не помогает, поскольку для него существуют две иллирийские формы, Genthius и Zanatis . Если Gentius или Genthius происходит от ǵenh₁- («родиться»), это доказательство языка кентум, но если имя Zanatis образовано аналогичным образом (или от ǵneh₃- «знать»), то иллирийский является языком сатем. [13] Другая проблема, связанная с именем Gentius , заключается в том, что невозможно установить, была ли начальная g в источниках палатовелярной [18] или лабиовелярной . [19] Кречмер определил как иллирийский, так и мессапский языки как языки сатем из-за изменения с ИЕ oк а . С другой стороны, он классифицировал венетский как кентум из-за сохранения ИЕ о . [20] [ нужна страница ]

Принимая во внимание отсутствие достаточных данных, а иногда и двойственный характер их толкования, кентум/сатемный характер иллирийского языка все еще остается неопределенным и требует дополнительных доказательств. [1] [2] [12]

Диалекты

Греки были первыми грамотными людьми, которые вступали в частые контакты с носителями иллирийского языка. Однако их концепция «Иллириои» отличалась от того, что римляне позже назовут «Иллирикум». Греческий термин охватывал только народы, которые жили на границах Македонии и Эпира . Плиний Старший в своей работе «Естественная история » по-прежнему применяет более строгое использование термина Illyrii, когда говорит об Illyrii proprie dicti («Иллирийцы, собственно так называемые») среди коренных общин на юге римской Далмации.

В течение пары столетий до и после римского завоевания в конце I в. до н. э. понятие Иллирика расширялось на запад и север. В конце концов оно охватило все коренные народы от Адриатики до Дуная, населявшие римские провинции Далмацию , Паннонию и Мезию , независимо от их этнических и культурных различий.

Обширное исследование иллирийских имен и территории было проведено Гансом Крахе в первые десятилетия двадцатого века. Он и другие ученые утверждали, что иллирийские народы были широко распространены значительно за пределами Балкан , [21] хотя в своей более поздней работе Крахе сдержал свой взгляд на масштабы иллирийского заселения. [22]

Дальнейшие уточнения иллирийских ономастических провинций для этой иллирийской области, включенной в более позднюю римскую провинцию, были предложены Гезой Альфельди . [23] Он выделил пять основных групп: (1) «настоящие иллирийцы» к югу от реки Неретва и простирающиеся к югу от провинциальной границы с Македонией на реке Дрин , включая иллирийцев северной и центральной Албании; (2) делматы , которые занимали среднее побережье Адриатического моря между «настоящими иллирийцами» и либурнами; (3) венетские либурны северо-восточной Адриатики; (4) яподы , которые жили к северу от делматов и за либурнами, где имена обнаруживают смесь венетских, кельтских и иллирийских языков; и (5) паннонийцы к северу в Боснии, Северной Черногории и Западной Сербии.

Эти идентификации были позднее оспорены Радославом Катичичем [24] [25] , который на основе личных имен, которые обычно встречаются в Иллирике, выделил три ономастических области: (1) юго-восточная иллирийская , простирающаяся на юг от южной части Черногории и включающая большую часть Албании к западу от реки Дрин, хотя ее граница на юг остается неопределенной; (2) центральная иллирийская, включающая большую часть бывшей Югославии, к северу от южной Черногории к западу от Моравы, за исключением древней Либурнии на северо-западе, но, возможно, простирающаяся до Паннонии на севере; (3) либурнская , чьи названия напоминают названия венетской территории на северо-востоке.

Ономастические различия между юго-восточными и центральными областями недостаточны для того, чтобы показать, что в этих областях использовались два четко дифференцированных диалекта иллирийского языка. [12] Однако, как утверждает Катичич, основная ономастическая область собственно иллирийского языка должна располагаться на юго-востоке этого балканского региона, традиционно связанного с иллирийцами (сосредоточенными в современной Албании). [26] [27]

Традиционно иллирийским называли любой некельтский язык в регионе. Недавние исследования с 1960-х годов и далее склоняются к тому, что регион, населенный иллирийскими племенами, можно разделить на три отдельных языковых и культурных области, из которых только одну можно правильно назвать «иллирийской». [8] Никаких письменных текстов, касающихся самоидентификации иллирийцев, не существует [28] и никаких надписей на иллирийском языке не существует, единственными лингвистическими остатками являются топонимы (местоназвания) и некоторые глоссы. [8]

Словарный запас

Поскольку иллирийских текстов нет, Ганс Крахе [22] выделил четыре вида источников для идентификации иллирийских слов: надписи, глоссы иллирийских слов в классических текстах, имена, включая собственные имена (в основном начертанные на надгробиях), топонимы и названия рек, и иллирийские заимствования в других языках. Последняя категория оказалась особенно спорной. Имена встречаются в источниках, охватывающих более чем тысячелетие, включая нумизматические свидетельства, а также предполагаемые оригинальные формы топонимов. [22] Иллирийских надписей нет (мессапийские надписи рассматриваются отдельно, и нет единого мнения о том, следует ли их считать иллирийскими). Наконечник копья, найденный в Ковеле и считающийся некоторыми иллирийским [29], большинство рунологов считают восточногерманским и, скорее всего, готским, в то время как надпись на кольце, найденном около Шкодера , которая первоначально была интерпретирована как иллирийская, на самом деле оказалась византийской греческой . [30]

Эра

Иллирийский язык вымер между II и VI веками нашей эры, [31] [32] за возможным исключением ветви, которая, возможно, выжила и развилась в албанский язык. [33]

Также утверждается, что иллирийский язык сохранился и на нем говорили в сельской местности, как это засвидетельствовано в свидетельствах Святого Иеронима IV-V веков . [34] [35]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abc Мэллори и Адамс 1997.
  2. ^ abc Christidis, Arapopoulou & Chritē 2007.
  3. ^ Уилкс 1995, стр. 68.
  4. ^ Йоахим Матцингер (2016). Die Altbalkanischen sprachen, с. 19 Ссылка
  5. ^ Хэмп и Адамс 2013, стр. 8.
  6. ^ Исмаджли 2015, стр. 45.
  7. Уилкс 1995, стр. 183: «Мы можем начать с венетских народов: венетов, карни, хистри и либурни, язык которых отличает их от остальных иллирийцев».
  8. ^ abc Fortson, Benjamin W. (2011). Индоевропейский язык и культура: Введение. John Wiley & Sons. стр. 465. ISBN 9781444359688.
  9. ^ Бордман 1982, Поломе, Эдгар К. «Балканские языки (иллирийские, фракийские и дако-мезийские), стр. 866-888; Бирнбаум и Пухвел 1966, Хэмп, Эрик П. «Положение албанского языка», стр. 97-121.
  10. ^ Андерсен 2003, стр. 22.
  11. ^ Christidis, Arapopoulou & Chritē 2007, стр. 746.
  12. ^ abc Вудард 2008.
  13. ^ ab Mallory & Adams 1997, стр. 288
  14. ^ Кристидис, Арапопулу и Крите 2007, стр. 748.
  15. ^ Бленч 1999, стр. 250; Вудард 2008, стр. 259; Фортсон 2004, стр. 35.
  16. Boardman 1982, стр. 874: « Clausal , река около Scodra, может быть получена из IE темы * ḱlewH - «мыть, полоскать» (греч. κλύζω, лат. cluō , «очищать»).»
  17. ^ Кортландт 2008; Хэмп 1960, стр. 275–280; Демирадж 1988, с. 44; Демирадж 1996, с. 190.
  18. ^ Крахе 1955, стр. 50
  19. Майер 1957, стр. 50.
  20. ^ Катичич 1976.
  21. ↑ Крахе 1925.
  22. ^ abc Krahe 1955.
  23. ^ Альфёлди 1964, стр. 55–104.
  24. ^ Бенач 1964, Катичич, Радослав. «Suvremena istrazivanja o jeziku starosjedilaca ilirskih provincija – Die neuesten Forschungen über die einheimische Sprachschicht in den illyrischen Provincija», стр. 9–58.
  25. ^ Катичич 1965, стр. 53–76; Катичич 1976.
  26. ^ Катичич 1976, стр. 179–180.
  27. ^ Суич и Катичич подвергают сомнению существование отдельного народа Иллирии. Для них Illyrii proprie dicti — это народы, населяющие сердце Иллирийского королевства; Суич, М. (1976) "Illyrii proprie dicti" ANUBiH 11 gcbi 11, 179-197. Катичич, Р. (1964) "Illyrii proprie dicti" ZAnt 13-14, 87-97 Катичич, Р. (1965) "Nochmals Illyrii proprie dicti" ZAnt 16, 241-244. Эта точка зрения также поддерживается в работе Папазоглу Ф. (1989) «Политическая организация меридиональной Иллири (A propos du livre de P. Cabanes sur «Les Illyriens de Bardylis a Genthios»)» ZAnt. 39, 31–53.
  28. ^ Ройсман, Джозеф; Уортингтон, Ян (2011). Спутник Древней Македонии. John Wiley & Sons. стр. 279. ISBN 9781444351637.
  29. Густав Муст, рецензируя Krahe 1955 в Language 32.4 (октябрь 1956 г.), стр. 721.
  30. ^ Огненова 1959, стр. 794–799.
  31. Fol 2002, стр. 225: «Романизация была полной и завершенной к концу IV в. н. э. В случае с иллирийскими элементами романское посредник неизбежно, поскольку иллирийский язык, вероятно, вымер во II в. н. э.»
  32. Список лингвистов Восточно-Мичиганского университета: иллирийский язык. Архивировано 18 февраля 2012 г. на Wayback Machine .
  33. ^ Прендергаст 2017, стр. 80.
  34. ^ Fortson 2004, стр. 405: «Хотя они играли важную роль в римской армии и даже снабдили Рим впоследствии несколькими знаменитыми императорами (включая Диоклетиана, Константина Великого и Юстиниана I), иллирийцы так и не стали полностью ассимилированными римлянами и сохранили свой язык».
  35. Уилкс 1995, стр. 266: «Наряду с латынью в сельской местности сохранился и местный иллирийский язык, и святой Иероним утверждал, что говорил на своем «sermo gentilis» (Комментарий к Исаии 7.19)».

Библиография

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки