Мохаве или мохаве [а] — родной язык народа мохаве, проживающего вдоль реки Колорадо на северо-западе Аризоны , юго-востоке Калифорнии и юго-западе Невады . Примерно 70% говорящих проживают в Аризоне, а примерно 30% — в Калифорнии. Он принадлежит к речной ветви семьи языков юман вместе с кечанским и марикопа .
Язык мохаве оказался под угрозой исчезновения во время движения «явной судьбы» в 19 веке, когда детей мохаве и других коренных американцев забирали у родителей и племен, чтобы поместить в школы-интернаты, где им запрещалось говорить на родном языке. Школы зашли так далеко, что запрещали ученикам говорить на родном языке даже с родителями, когда те изредка приезжали домой; многие родители не говорили по-английски. [7] [8] [9]
На рубеже 19-го века Соединенные Штаты начали расширяться дальше на запад, и по мере расширения поселенцы начали сталкиваться с большим количеством коренных американцев. Многие из этих взаимодействий приводили к насилию и смерти, поскольку поселенцы считали коренных жителей помехой для своей экспансии на запад. Также в это время концепция однолинейной эволюции была распространена в социальных науках и обществе в целом, из-за этого коренные народы считались низшими существами или «благородными дикарями», свободными от бремени цивилизации, но охваченными своими низменными инстинктами. В качестве средства для уменьшения ссор с коренными народами запада правительство Соединенных Штатов начало школы-интернаты для американских индейцев . Целью этих школ была ассимиляция детей коренных американцев в возрасте от 10 до 18 лет в европейско-американскую культуру, тем самым ослабляя их родную культуру и делая их более послушными территориальной экспансии правительства. Это было достигнуто путем стрижки их волос, замены их родной одежды, обучения их английскому языку, математике, истории и предоставления им профессиональных навыков. Племя Мохаве не было исключением. В 1890 году Томас Дж. Морган, комиссар по делам индейцев, открыл Форт Мохаве как индейскую школу для детей из племен Мохаве и Уалапаи. Школа оставалась открытой до 1931 года после того, как отчет Мериама пришел к выводу, что резервационная индейская школа провалилась. [10]
Все утверждения и примеры в этом разделе взяты из Munro (1974), если не указано иное. Фонология мохаве похожа на фонологию марикопа. Одно отличие в том, что в 19 веке носители мохаве сменили звуки [s] и [ʂ] (похожие на sh в слове "shack") на [θ] (th в слове "thick") и [s] соответственно. [11] [12]
Ретрофлексные фонемы /ɳ/ и /ʈ/ встречаются лишь в очень немногих словах.
В языке мохаве имеется пять качеств гласных, среди которых различаются долгота и слабая гласная /ə/.
Хьюберт МакКорд, один из четырех вождей племени Мохаве, свободно говорит на языке мохаве. МакКорд работал с поэтессой Натали Диас, см. возрождение ниже, документируя истории и песни Мохаве. [13] Видео с аудиозаписью языка содержит пение старейшины племени МакКорда, когда он взял часть молодежи племени в короткое путешествие по реке Колорадо . [14]
Основная структура слова в языке мохаве состоит из одной гласной. Согласные могут добавляться как до, так и после гласной. Как производные, так и словоизменительные морфемы создаются путем добавления в основном префиксов, а также потенциальных суффиксов. [15]
Времена в языке мохаве делятся на настоящее/прошедшее и будущее. Прошедшее и настоящее время обозначены использованием -k, -m и -pc^. [15] Будущее время обозначено отсутствием любого такого маркера. [15] Субъекты первого лица выражаются с помощью ?-, в то время как n^j представляет аргументы первого лица. Субъекты и аргументы второго лица обозначаются m-, а третье характеризуется отсутствием любого из двух. [15] Глаголы обычно обозначаются с помощью добавления суффиксов -k и -m. [15]
Что касается порядка слов в языке мохаве, то именные фразы, содержащие подлежащее, появляются первыми, а глагол — последним в предложениях с дополнительными неподлежащими существительными, то есть объектом предложения, находящимся между подлежащим и глаголом. Кроме того, подлежащее предложения обычно отмечено морфемой {-č}. Таким образом, язык мохаве можно описать как язык субъект-объект-глагол, SOV. Однако даже с этим описанием SOV есть случаи, в которых в предложении не более одной или двух указанных, отмеченных или описанных именных фраз, потому что любая именная фраза, дополняющая глагол, может быть опущена, как определяет контекст. Более того, порядок слов важен в высказываниях, которые содержат прямое и косвенное дополнение, в которых оба не отмечены морфемой. Основная форма таких высказываний заключается в том, что косвенное дополнение стоит перед прямым дополнением. [16] Например, вот таблицы в трехстрочном глоссе двух предложений с озаглавленными различиями:
хаччок
собака
ʔavi:-м
рок-с
ʔ-əta:vk
1SG . SUBJ -удар-время
Я ударил собаку камнем.
Джим-ч
Джим- SUBJ
Хавик
брат или сестра
кʷикʷай
корова
θinʸaʔa:k
женский
сукам-м
продам- TNS
Джим продал своему брату корову
Для отрицания в языке мохаве нужно использовать один из трех очевидных приемов или методов. То есть с суффиксом -mot-, который предшествует маркеру времени в лексических глаголах, с отрицательным глаголом kava:r , который используется сам по себе и буквально означает в английском языке «to not», или с суффиксом -poʔa:ve (другой вариант -poʔa:və), который иногда используется с высказываниями, содержащими неопределенные местоимения. [17]
По состоянию на 2012 год Центр индейского образования при Университете штата Аризона «организовал семинары как для учащихся, так и для спикеров в индейской резервации Форт-Мохаве на северо-западе Аризоны, Калифорнии и Невады. В Форт-Мохаве около 22 старейшин, которые немного говорят на языке мохаве». [18] Проект также объединяет старейшин с молодежью для обучения традиционным «птичьим песням» Мохаве. [19]
Работа поэтессы Натали Диас по сохранению языка в резервации была показана на PBS NewsHour в марте 2012 года. [20]
Вайнберг, Дж. П.; Пенфилд, С. Д. (2000). «Планирование языка мохаве: где оно было и куда оно должно двигаться дальше?». Coyote Papers: Рабочие документы по лингвистике . Языки коренных американцев.