На Тайване говорят на австронезийском языке
Язык пуйума или пинуюмаян ( китайский :卑南語; пиньинь : Bēinányǔ ), — язык пуйума , коренного народа Тайваня . Это расходящийся формозский язык австронезийской семьи . Большинство носителей — пожилые люди.
Пуюма — один из наиболее расходящихся австронезийских языков и не подпадает под реконструкции протоавстронезийского .
Диалекты
Внутренняя классификация диалектов пуюма ниже взята из Ting (1978). Наньванг пуюма считается относительно фонологически консервативным, но грамматически инновационным, так как в нем сохраняются звонкие взрывные согласные протопуюма , но синкретизируется использование как косвенных, так и родительных падежей.
- Прото-Пуюма
- Наньван
- ( Главная ветвь )
- Пинаски–Уливеливек
- Рикавунг
- Касавакан–Катипул
Деревни, где говорят на языке пуйума:
- Гроздь Пуюма («рожденная из бамбука»)
- Кластер Катипул («рожденный из камня»)
Фонология
В слове «пуюма» 18 согласных и 4 гласных:
Обратите внимание, что Тенг использует ⟨lr⟩ для / ɭ / и ⟨l⟩ для / l / , в отличие от официальной версии. В этой статье используется официальная орфография.
Грамматика
Морфология
Глаголы пуйума имеют четыре типа фокуса:
- Фокус актера: Ø (без знака), -em-, -en- (после губ), me-, meʔ-, ma-
- Фокус объекта: -aw
- Фокус референта: -ay
- Инструментальный фокус: -anay
Существует три вербальных аспекта:
- Идеальный
- Несовершенный
- Будущее
Существует два режима:
- Императив
- Назидательное будущее
Аффиксы включают:
- Идеально: Ø (без отметки)
- Несовершенный: Редупликация; -a-
- Будущее: Редупликация, иногда только -а-
- Будущее поучительное: -a-
- Повелительное наклонение: Ø (без знака)
Синтаксис
В слове «пуюма» порядок слов начинается с глагола.
Статьи включают:
- i – единственное число личное
- а – единственное число неличное
- na – множественное число (личное и неличное)
Местоимения
Личные местоимения Пуюма:
Аффиксы
Аффиксы пуйума:
- Префиксы
- ika-: форма; формирование; формирование
- ka-: стативный маркер
- kara-: коллектив, делать что-то вместе
- kare-: количество раз
- ki-: получить что-то
- kir-: идти против (добровольно)
- kitu-: стать
- kur-: подвергаться воздействию; быть вместе (пассивно)
- m-, ma-: аффикс залога актера/непереходный аффикс
- maka-: вместе; противостоять
- mara-: показатель сравнительной/превосходной степени
- mar(e)-: взаимный; множественность отношений
- mi-: иметь; использовать
- мю-: антикаузативный маркер
- mutu-: становиться, превращаться в
- pa-/p-: причинный маркер
- pu-: положить
- puka-: порядковый числительный маркер
- piya-: смотреть в определенном направлении
- si-: притворяться
- tara-: использовать (инструмент), говорить (на языке)
- tinu-: имитировать
- tua-: делать, формировать
- u-: идти
- ya-: принадлежать; номинализатор
- Суффиксы
- -a: маркер совершенного вида; числительный классификатор
- -an: номинализатор; собирательный/множественный показатель
- -anay: аффикс переводного залога/переходный аффикс
- -aw: аффикс залога пациента/переходный аффикс
- -ay: аффикс местного залога/переходный аффикс
- -i, -u: повелительный переходный маркер
- Инфиксы
- -in-: маркер совершенного вида
- -em-: аффикс залога актера/непереходный аффикс
- Циркумфиксы
- -ин-анан: члены
- ка- -ан: период времени
- мури- -ан: способ, которым кто-то что-то делает; способ, которым что-то было сделано
- sa- -an: люди, делающие что-то вместе
- са- -енан: люди, принадлежащие к одной общине
- si- -an: номинализатор
- Ca- -an, CVCV- -an: коллективность, множественность
Примечания
- ^ Puyuma в Ethnologue (18-е изд., 2015) (требуется подписка)
- ^ Владелец предмета
Ссылки
- Коклен, Жозиан (1991). Французский словарь Puyuma . Париж: Французская школа крайнего Востока. ISBN 9782855395517.
- Cauquelin, Josiane (2004). Аборигены Тайваня: Пуюма – от охоты за головами до современного мира . Лондон: RoutledgeCurzon. ISBN 9780203498590.
- Тэн, Стейси Фан-чин (2007). Справочная грамматика языка пуюма, австронезийского языка Тайваня (диссертация на соискание степени доктора философии). doi : 10.25911/5D63C47EE2628 . hdl : 1885/147042 .
- Teng, Stacy Fang-ching (2008). Справочная грамматика языка пуюма, австронезийского языка Тайваня (PDF) . Pacific Linguistics 595. Канберра: Pacific Linguistics, Исследовательская школа тихоокеанских и азиатских исследований, Австралийский национальный университет. hdl : 1885/28526 . ISBN 9780858835870.
- Teng, Stacy Fang-ching (2009). "Case Syncretism in Puyuma" (PDF) . Languages and Linguistics . 10 (4): 819–844. Архивировано из оригинала (PDF) 2018-11-11.
- Ting, Pang-hsin (1978). «Реконструкция прото-пуюмской фонологии». Бюллетень Института истории и филологии . 49. Academia Sinica: 321–391. OCLC 4938029239. Архивировано из оригинала 13 декабря 2014 г. Получено 5 декабря 2014 г.
- Дэн, Фан-цзин鄧芳青 (2018). Bēinányٔ yǔfώ gàilùn卑南語語法概論 [ Введение в грамматику пуйума ] (на китайском языке). Синьбэй ши: Юаньчжу миньцзу вэйюаньхуэй. ISBN 978-986-05-5694-0– через alilin.apc.gov.tw.
Внешние ссылки
- Yuánzhùmínzú yǔyán xiànshàng cídiǎn 原住民族語言線上詞典(на китайском языке) - страница поиска пуйума на веб-сайте «Онлайн-словарь языков аборигенов» Фонда исследований и развития языков коренных народов
- Учебные и методические материалы по языку Пуюма, опубликованные Советом коренных народов Тайваня (на китайском языке)
- Перевод на язык Пуюма извинений президента Цай Инвэнь перед коренным населением от 2016 года, опубликованных на веб-сайте президентской канцелярии
Языковой тест Пуюма в
Википедии в Инкубаторе Викимедиа