Название Nastaliq «является сокращением персидского naskh-i ta'liq ( персидский : نَسْخِ تَعلیق ), что означает висящий или подвешенный насх » . [6] Практически все сефевидские авторы (например, Дуст Мухаммад или Кади Ахмад ) приписывали изобретение насталик Мир Али Тебризи , который жил в конце XIV и начале XV века. Эта традиция была подвергнута сомнению Элейн Райт, которая проследила эволюцию насталик в Иране XIV века и показала, как он постепенно развивался среди писцов в Ширазе . Согласно ее исследованиям, насталик произошел только от насха , а не путем объединения насха и талика , как обычно считалось. В дополнение к изучению практики каллиграфии Элейн Райт также нашла документ, написанный Джафаром Тебризи около. 1430 , согласно которому:
Должно быть известно, что насталик произошел от насха . Некоторые ширазийские [писцы] модифицировали его [насх], убрав сплющенную [букву] каф и прямую нижнюю часть [букв] син , лам и нун . Затем из других шрифтов они привнесли изогнутый син и вытянутые формы и ввели вариации толщины линии. Так был создан новый шрифт, который назвали насталик . Через некоторое время тебризи [писцы] модифицировали то, что создали ширазийские [писцы], постепенно делая его тоньше и определяя его каноны, пока Ходжа Мир Али Табризи не довел этот шрифт до совершенства. [7]
Таким образом, «наш самый ранний письменный источник также приписывает ширазским писцам развитие насталик и Мир Али Табризи его канонизацию». [7] Картина происхождения насталик, представленная Элейн Райт, была еще больше усложнена исследованиями Фрэнсиса Ричарда, который на основе некоторых рукописей из Тебриза утверждал, что его ранняя эволюция не ограничивалась Ширазом. [7] Наконец, многие авторы указывают, что развитие насталик было процессом, который занимает несколько столетий. Например, Голам-Хосайн Юсофи, Али Альпарслан и Шейла Блэр признают постепенный сдвиг в сторону насталик в некоторых рукописях 13-го века. [4] [8] [9] Хамид Реза Афсари прослеживает первые элементы стиля в копиях персидских переводов Корана 11-го века. [10]
Персидский язык отличается от арабского соотношением прямых и изогнутых букв. В нем также отсутствует определенный артикль al- , чей прямой алиф и лам отвечают за отчетливую вертикальность и ритм текста, написанного на арабском языке. Висячие шрифты, такие как талик и насталик, были пригодны для письма на персидском языке – когда талик использовался для судебных документов, насталик был разработан для персидской поэзии, «чьи полустишия поощряют нагромождение букв вопреки межколонному правилу. Только позже он был принят для прозы». [11]
Первым мастером насталика был вышеупомянутый Мир Али Табризи , который передал свой стиль своему сыну Убайдалле. Ученик Убайдаллы, Джафар Табризи (ум. 1431) (см. цитату выше), переехал в Герат , когда стал главой скрипториума ( китабхана ) принца Байсунгура (отсюда его эпитет Байсунгури). Джафар обучил насталику нескольких учеников , из которых самым известным был Азхар Табризи (ум. 1475). Свою классическую форму насталик получил при султане Али Машхади (ум. 1520), ученике Азхара (или, возможно, одном из учеников Азхара), который работал на султана Хусейна Байкара (1469–1506) и его визиря Али-Шира Наваи . [12] В то же время другой стиль насталика развивался в западном и южном Иране. Он был связан с Абд ар-Рахманом Хорезми, каллиграфом Пир Будак Кара Коюнлу (1456–1466), а после него его продолжили его дети, Абд аль-Карим Хорезми и Абд ар-Рахим Аниси (оба работали при дворе Якуба Бега Ак Коюнлу ; 1478–1490). Этот более угловатый западный иранский стиль был в значительной степени доминирующим в начале эпохи Сефевидов , но затем уступил место стилю, канонизированному султаном Али Машхади, хотя он продолжал использоваться на индийском субконтиненте. [10] [13]
Самым известным каллиграфом следующего поколения в восточных землях был Мир Али Херави (ум. 1544), который был мастером насталик , особенно прославившийся своими каллиграфическими образцами ( qitʿa ). Восточный стиль насталик стал преобладающим стилем в западном Иране, поскольку художники тяготели к работе в королевских скрипториях Сефевидов. Самым известным из этих каллиграфов, работавших при дворе в Тебризе, был Шах Махмуд Нишапури (ум. 1564/1565), известный особенно необычным выбором насталик в качестве шрифта, используемого для копирования Корана. [14] Своего апогея насталик достиг в трудах Мира Имада Хассани (ум. 1615), «чей стиль был образцом в последующие столетия». [10] Последователи Мир Эмада в XVII и XVIII веках разработали более удлиненный стиль насталик с более широкими интервалами между словами. Мирза Мохаммад Реза Калхор (ум. 1892), самый важный каллиграф XIX века, вновь ввел более компактный стиль, записывая слова в меньшем масштабе одним движением. В XIX веке насталик также был принят в Иране для литографированных книг. [15] В XX веке «использование насталик пошло на спад. Однако после Второй мировой войны интерес к каллиграфии и, прежде всего, к насталик возродился, и с тех пор появились некоторые выдающиеся мастера этого искусства». [4]
Использование насталика очень рано распространилось за пределы Ирана. Тимуриды привезли его на Индийский субконтинент , и насталик стал любимым шрифтом при персидском дворе Моголов . Для Акбара (1556–1605) и Джахангира (1605–1627) работали такие известные мастера насталика , как Мухаммад Хусейн Кашмири (ум. 1611/1612) и Абд аль-Рахим Анбарин-Калам. Другим важным практиком шрифта был Абд аль-Рашид Дайлами (ум. 1671), племянник и ученик Мир Эмада, который после своего прибытия в Индию стал придворным каллиграфом Шаха Джахана (1628–1658). В эту эпоху насталик стал общим шрифтом для записи языка хиндустани , особенно стандартного урду . [16] [17]
Насталик также был принят в Османской империи , которая всегда имела тесные культурные связи с Ираном. Здесь он был известен как талик (турецкий талик ), который не следует путать с персидским шрифтом талика . Первые иранские каллиграфы, которые принесли насталик в Османскую империю, такие как Асадулла Кирмани (ум. 1488), принадлежали к западной традиции. Но относительно ранние османские каллиграфы переняли восточный стиль насталик . В 17 веке ученик Мир Эмада, Дарвиш Абди Бохараи (ум. 1647), перенес свой стиль в Стамбул. Величайшим мастером насталик в 18 веке был Мехмед Ясари (ум. 1798), который внимательно следил за Мир Эмадом. Эта традиция была далее развита сыном Ясари, Мустафой Иззетом (ум. 1849), который был настоящим основателем особой османской школы насталик . Он ввел новые и точные пропорции шрифта, отличные от иранских традиций. Самым важным представителем этой школы во второй половине 19 века был Сами Эфенди (ум. 1912), который обучил многих известных практиков насталик , таких как Мехмед Назиф Бей (ум. 1913), Мехмед Хулуси Язган (ум. 1940) и Неджмеддин Окьяй (ум. 1976). Специализацией османской школы был чели насталик, используемый в надписях и табличках мечетей. [18] [16] [19]
Колофон из рукописи «Хамсы» Низами , скопированной Абд аль-Рахимом Анбарином-Каламом, датированной 14 декабря 1595 года. Британская библиотека
Страница из рукописи « Хамсы» Амира Хусрова , скопированная Мухаммадом Хусейном Кашмири и законченная в сорок второй год правления Акбара (март 1597 – март 1598). Художественный музей Уолтерса
Лицензия каллиграфа с рубаи, скопированной Мехмедом Ясари с экземпляра Мир Эмада. Стамбул , 1754 г. Музей дворца Топкапы
Страница из муракки с одой Хагани о Пророке, скопированная Мехмедом Назиф-беем с оригинала Мустафы Иззета . 20 век (до 1913 г.). Музей Сакыпа Сабанджи
Шекастех Насталик
Стиль шекасте или шекасте насталик (перс. شکسته نستعلیق , شکسته نستعلیق , «курсивный насталик » или буквально «ломаный насталик ») является «обтекаемой» формой насталик .[20]Его развитие связано с тем, что «растущее использование насталик и последующая необходимость быстро его писать подвергли его процессу постепенного истирания».[4]Шекастенасталикпоявился в начале 17 века и отличался от настоящегонасталиктолько тем, что некоторые буквы были сжаты (шекасте, дословно «ломаный»), а отдельные буквы и слова иногда соединялись.[4]Эти несанкционированные соединения «означают, что каллиграфы могут писатьшекастебыстрее, чем любой другой шрифт».[21]Рукописи этого раннего периода демонстрируют признаки влиянияшекасте талика; хотя они выглядят как укороченная форма насталик, они также содержат черты талика «из-за того, что их писали писцы, обученные талику».[4]Шекасте насталик(обычно сокращается до простоскехасте), будучи более легко читаемым, чемталика, постепенно заменил последний в качестве шрифта указов и документов. Позже он также стал использоваться для написания прозы и поэзии.[4][21]
Первыми важными каллиграфами шекасте были Мохаммад Шафи' Херави (ум. 1670–71) (он был известен как Шафи'а, и поэтому шекасте иногда называли шафи'а или шифи'а ) и Мортазаколи Хан Шамлу (ум. 1688–89). Оба они создали работы настоящего художественного качества, что не меняет того факта, что на этом раннем этапе шекасте еще не хватало последовательности (это особенно заметно в работах Мортазаколи Хан Шамлу). Большинство современных ученых считают, что шекасте достигло пика своего художественного совершенства при Абдоле Маджиде Талекани (ум. 1771), «который придал письму его отличительную и определенную форму». [4] Традиции Талекани позже последовали Мирза Кучек Исфахани (ум. 1813), [22] [23] Голам Реза Исфахани (ум. 1886–87) [24] и Али Акбар Голестане (ум. 1901). [25]
Добавленные украшения сделали шекасте все более трудным для чтения, и он остался шрифтом документов и указов, «в то время как насталик сохранил свое превосходство как основной каллиграфический стиль». Необходимость в упрощении шекасте привела к развитию секретарского стиля ( шекасте-йе тахрири ) такими писателями, как Адиб-аль-Мамалек Фарахани (ум. 1917) и Незам Гарруси (ум. 1900). Секретарский стиль является упрощенной формой шекасте , которая быстрее пишется и читается, но менее художественна. Долго использовавшаяся в правительственных и других учреждениях Ирана, шекасте выродилась в первой половине 20-го века, но позже снова привлекла внимание каллиграфов. [4] [26] Шекасте использовалась только в Иране и в небольшой степени в Афганистане и Османской империи. Его использование в Афганистане отличалось от персидской нормы и иногда использовалось только в качестве экспериментальных устройств ( тафаннон ) [4] [19]
Персидская панель «Халипа», Мир Эмад В печати: [примечание]
Он встретился с ним в 1980-х годах, когда он был свидетелем этого события. بیگانه شدم از همه خویشان وحشی صفت از خلق به یکبار بریدم
Шрифтом в стиле насх :
Он встретился с президентом США и его коллегой по работе с друзьями بیگانه شدم از همه خویشان وحشی صفت از خلق به یکبار بریدم
Пример шрифта насталик , используемого для письма на языке урду . Насталик:
؎کیا تنگ ہم ستم زدگان کا جہاں ہے جس میں ایک بیضۂ مور آسماں ہے
Насх:
؎کیا تنگ ہم ستم زدگان کا جہاں ہے جس میں ایک بیضۂ مور آسماں ہے
Двустишие персидского поэта Хафиза, переложенное шрифтом Nastaliq (компания Software), в печати: [примечание]
Он сказал, что он хочет, чтобы он сделал это. В خویشتن دارم
шрифтом в стиле насх :
Он сказал, что он хочет, чтобы он сделал это. В خویشتن دارم
InPage
В 1994 году InPage Urdu, функциональное программное обеспечение для верстки страниц для Windows, похожее на QuarkXPress , было разработано для газетной индустрии Пакистана индийской компанией-разработчиком программного обеспечения Concept Software Pvt Ltd. Оно предлагало шрифт Noori Nastaliq, лицензированный у Monotype Imaging. Этот шрифт до сих пор используется в текущих версиях программного обеспечения для Windows. С 2009 года InPage стал основан на Unicode, поддерживая больше языков, и к нему был добавлен шрифт Faiz Lahori Nastaliq с Kasheeda, а также совместимость со шрифтами OpenType Unicode.
Кроссплатформенные шрифты Nastaliq
Windows 8 была первой версией Microsoft Windows, которая имела встроенную поддержку Nastaliq посредством шрифта «Urdu Typesetting» от Microsoft. [29]
У Google есть шрифт Nastaliq с открытым исходным кодом под названием Noto Nastaliq Urdu . [30] Apple предоставляет этот шрифт на всех установках Mac, начиная с macOS High Sierra. Аналогичным образом, Apple использует этот шрифт на устройствах iOS с iOS 11. [31]
Awami Nastaliq имеет более обширный набор символов, чем большинство шрифтов Nastaliq, поддерживая: урду , белуджи , персидский , ховар, палула, сараики, шина. [32]
Стиль насталик использует более трех общих форм для многих букв, [34] [35] даже в недекоративных документах. Например, большинство документов, написанных на урду . [ необходимо разъяснение ]
В Юникоде
Насталик не кодируется отдельно в Unicode , поскольку это особый стиль арабского письма, а не самостоятельная система письма. Буквенные формы насталик создаются путем выбора шрифта насталик для отображения текста.
^ Акрам, Курат уль Айн; Хуссейн, Сармад; Ниази, Анита; Анджум, Умайр; Ирфан, Фахим (апрель 2014 г.). «Адаптация Тессеракта для сложных шрифтов: пример для урду насталик». 2014 11-й Международный семинар IAPR по системам анализа документов . 11-й Международный семинар IAPR по системам анализа документов. Тур, Франция: IEEE. стр. 191–195. doi :10.1109/DAS.2014.45. ISBN 978-1-4799-3243-6.
^ "Nastaliq". Lexico Dictionaries . Oxford University Press . Архивировано из оригинала 28 марта 2022 г. Получено 05.07.2020 .
↑ Блэр, стр. xxii, 286.
^ abcdefghij Голам-Хосайн Юсофи (15 декабря 1990 г.). «Каллиграфия». Энциклопедия Ираника .
↑ Хуршик, Икбал (17 ноября 2013 г.). "Что может быть лучше, если вы хотите, чтобы это произошло?" لیق کی دائمی حفاظت ہوگئی". Выражать . Проверено 24 ноября 2013 г.
^ Как перенести язык в будущее, 9 февраля 2021 г.
^ "Развивающаяся история поддержки локалей, часть 9: Nastaleeq против Nastaliq? В любом случае, Windows 8 это сделает!". Блоги MSDN . Получено 24.03.2013 .
^ «Шрифты Google Noto».
^ "Apple наконец-то включила шрифт Nastaleeq для клавиатуры урду в iOS 11". 23 сентября 2017 г.
^ «Что особенного в Awami Nastaliq? - Awami Nastaliq». software.sil.org . 17 июля 2017 г.
↑ Риаз, Фахмида (21 ноября 2013 г.). «Шрифт Amar Nastaleeq для веб-публикации на урду». Twitter.com .
^ FWP. "Урду: некоторые мысли о скрипте и грамматике, а также другие общие заметки для студентов, собранные за годы классных записей FWP". www.columbia.edu . Архивировано из оригинала 2023-04-06 . Получено 28 февраля 2020 .
^ "В таблице ниже приведены различные позиционные варианты некоторых существенно различающихся букв. (сканированный документ)". Ссылка: www.columbia.edu/itc/mealac/pritchett/00urdu/urduscript/section00.html#00_01 . Архивировано из оригинала 2023-04-07 . Получено 28 февраля 2020 .
Библиография
Блэр, Шейла (2008). Исламская каллиграфия . Издательство Эдинбургского университета. ISBN 978-0748612123.
Внешние ссылки
Викискладе есть медиафайлы по теме Насталик .
Rumicode: Онлайн-сервис для каллиграфии насталик
Nastaliq Online: онлайн-сервис для каллиграфии Nastaliq
Ассоциация иранских каллиграфов
Nastaliq Writer для Macintosh от SIL
InPage Urdu: Официальный сайт программного обеспечения InPage Urdu DTP
Фаиз Насталик: Официальный сайт Фаиза Насталик
Профили и произведения мировой исламской каллиграфии (на французском)
Шрифт насталик | Персидская каллиграфия
Awami Nastaliq: шрифт Nastaliq от SIL International.