stringtranslate.com

Чжунхуа миньцзу

Выражения Чжунхуа Миньцзу

Чжунхуа миньцзу ( кит .中華民族; пиньинь : Zhōnghuá mínzú ; Уэйд-Джайлс : Chung 1 -hua 2 min 2 -tsu 2 ) — политический термин в современном китайском национализме, связанный с концепциями построения нации , этнической принадлежности и расы в китайской национальности . [4] [5] [6] [7] [8]

Чжунхуа миньцзу была создана в ранние периоды Бэйян (1912–1927) для включения ханьцев и четырех основных неханьских этнических групп : маньчжуров , монголов , хуэйцев и тибетцев , [9] [10] в рамках концепции республики пяти рас ( Wǔzú gònghé ). Напротив, Сунь Ятсен и Гоминьдан (ГМД) представляли ее как единую совокупность ханьцев и неханьцев. [11] [ необходим неосновной источник ] Это немного отличается от слова Ханьцзу ( китайский :漢族; пиньинь : Hànzú ; Уэйд-Джайлс : Han 4 -tsu 2 ), слово используется только для обозначения китайцев хань .

Чжунхуа миньцзу изначально была отвергнута в Китайской Народной Республике (КНР), но возрождена после смерти Мао Цзэдуна, чтобы включить ханьских китайцев вместе с 55 другими этническими группами в качестве коллективной китайской семьи. [4] [7] С конца 1980-х годов наиболее фундаментальным изменением политики КНР в отношении национальностей и меньшинств стало переименование из Чжунго жэньминь (中国人民; «китайский народ») в Чжунхуа миньцзу (中华民族; «китайская нация»), что ознаменовало переход от многонациональной коммунистической народной государственности Китая к одному многоэтническому китайскому национальному государству с единой китайской национальной идентичностью . [8]

Женщина в чонсаме или ципао — типичном этническом платье маньчжурского происхождения, вобравшем в себя стили хань и монгольской культуры .

История

Более ранним протонационалистическим термином в истории Китая был Хуася , но непосредственные корни Чжунхуа миньцзу лежат в династии Цин, основанной маньчжурским кланом Айсин Гиоро на территории современного Северо-Восточного Китая . [12] Императоры Цин стремились представить себя идеальными конфуцианскими правителями для китайцев хань , ханами Богда для монголов и царями Чакравартин для тибетских буддистов . [13]

Ворота Личжэн (麗正門) на горном курорте Чэндэ . На вывеске, висящей над воротами, написаны буквы, использовавшиеся во времена династии Цин. Слева направо: монгольское письмо , чагатайское арабское письмо , китайский , тибетский и маньчжурский . [14] Эти пять языков в совокупности называются «китайскими языками».

Дулимбай гурун (ᡩᡠᠯᡳᠮᠪᠠᡳ
ᡤᡠᡵᡠᠨ
) — маньчжурское название Китая. Оно имеет то же значение, что и китайское название Чжунго (中國; «Срединное царство»). [15] [16] [17] Цин называли свое государство «Китай» (Чжунго) и называли его по- маньчжурски Дулимбай Гурун . Цин приравняла земли государства Цин, включая современные Маньчжурию, Синьцзян, Монголию, Тибет и другие районы к «Китаю» как на китайском, так и на маньчжурском языках, определив Китай как многонациональное государство, отвергнув идею о том, что Китай означает только ханьские районы, провозгласив, что как ханьские, так и неханьские народы являются частью Китая, используя «Китай» для обозначения Цин в официальных документах, международных договорах и иностранных делах, а «китайский язык» ( Dulimbai gurun i bithe ) относился к китайскому, маньчжурскому и монгольскому языкам, а термин Чжунго чжи жэнь (中國之人;ᡩᡠᠯᡳᠮᠪᠠᡳ
ᡤᡠᡵᡠᠨ ‍ᡳ
ᠨᡳᠶᠠᠯᠮᠠ
Dulimbai gurun-i niyalma (китайский народ) относился ко всем ханьским, маньчжурским и монгольским подданным династии Цин. [18]

Когда в 1759 году династия Цин завоевала Джунгарию , они провозгласили, что новые земли были присоединены к Китаю ( Dulimbai gurun ) в мемориале на маньчжурском языке. [19] [20] [21] Цин излагали свою идеологию, что они объединяют «внешних» неханьцев, таких как монголы и тибетцы, вместе с «внутренними» китайцами-ханьцами, в «одну семью», объединенную в государстве Цин, показывая, что все различные подданные Цин были частью одной семьи. Цин использовали фразу Чжунвай ицзя (中外一家) или Нэйвай ицзя (內外一家; «внутреннее и внешнее как одна семья»), чтобы передать идею объединения разных народов. [22] В маньчжурской версии договора с Российской империей об уголовной юрисдикции над бандитами люди из Цин назывались «людьми центрального царства ( Дулимбаи гурун )». [23] [24] [25] [26] В маньчжурском отчете маньчжурского чиновника Тулисена о его встрече с лидером торгутов -монголов Аюка-ханом упоминалось, что, хотя торгуты были непохожи на русских, «люди Центрального царства» ( дулимбаи гурун ) были похожи на торгутов-монголов, а «люди Центрального царства» относились к маньчжурам. [27]

До подъема национализма люди, как правило, были лояльны городу -государству , феодальному поместью и его господину или, в случае Китая, династическому государству . [28] В то время как правители Цин приняли имперскую модель ханьского Китая и считали свое государство Чжунго ( китайский :中國; пиньинь : Zhōngguó ; Уэйд-Джайлс : Chung 1 -kuo 2 , термин для Китая в стандартном китайском языке ), а название «Китай» обычно использовалось в международных связях и договорах, таких как Нанкинский договор , [29] некоторые националисты Хань, такие как Сунь Ятсен, изначально описывали маньчжуров как «иностранных захватчиков», подлежащих изгнанию, [30] и планировали создать национальное государство Хань по образцу Германии и Японии. Опасаясь, что этот ограничительный взгляд на этническое национальное государство приведет к потере значительной части имперской территории, китайские националисты отказались от этой концепции. Отречение императора Цин неизбежно привело к спорам о статусе территорий в Тибете и Монголии. Хотя император формально завещал все территории Цин новой республике, позиция монголов и тибетцев заключалась в том, что их лояльность была монарху Цин; с отречением Цин они не были обязаны лояльностью новому китайскому государству. Это было отвергнуто Китайской Республикой , а затем и Китайской Народной Республикой . [ необходима цитата ]

Лян Цичао , выдвинувший концепцию «Чжунхуа Миньцзу (китайская нация)».

Это развитие китайского мышления отразилось в расширении значения термина Чжунхуа миньцзу . Первоначально придуманный поздним цинским филологом Лян Цичао , Чжунхуа миньцзу изначально относился только к китайцам хань . Затем он был расширен, включив в себя пять рас под одним союзом , основанных на этнических категориях Цин. [31] [32]

Концепция Чжунхуа миньцзу была впервые публично поддержана президентом Юань Шикаем в 1912 году, вскоре после свержения династии Цин и основания Китайской Республики . Столкнувшись с неизбежной независимостью Внешней Монголии от Китая, Юань Шикай заявил: «Внешняя Монголия является частью Чжунхуа миньцзу [китайской нации] и на протяжении веков была одной семьей» (外蒙同為中華民族,數百年來儼如一家) ). [ нужна ссылка ]

Сунь Ятсен развил эту концепцию более подробно, как это было выражено, например, в речи 1920 года: [33]

有人說,清室推翻以後,民族主義可以不要。這話實在錯了。…現在說五族共和, 我們國內何止五族呢?我的意思,應該把我們中國所有各民族融化成一個中華民族。…並且要把中華民族造成很文明的民族,後民族主義乃為完了。
Некоторые говорят, что после свержения Цин у нас больше не будет необходимости в национализм. Эти слова, конечно, неверны... Сейчас мы говорим об объединении «пяти национальностей», но ведь в нашей стране насчитывается гораздо больше пяти национальностей? Моя позиция заключается в том, что мы должны объединить все народы Китая в одну китайскую нацию ( Чжунхуа миньцзу )... более того, превратить эту нацию в передовую, цивилизованную нацию; только тогда с национализмом будет покончено.

После основания КНР концепция Чжунхуа миньцзу подверглась влиянию советской национальной политики . Официально КНР является унитарным государством , состоящим из 56 этнических групп , из которых ханьцы являются самой многочисленной. Концепция Чжунхуа миньцзу рассматривается как всеобъемлющая категория, состоящая из людей, проживающих в пределах границ КНР. [ необходима цитата ]

Этот термин продолжал использоваться и остается мощной концепцией в Китае в 21 веке. В материковом Китае он продолжает использоваться, поскольку лидерам Китая необходимо объединить в одну политическую единицу весьма разнообразный набор этнических и социальных групп, а также мобилизовать поддержку зарубежных китайцев в развитии Китая. [ требуется цитата ] Термин включен в статью 22 Положения о работе единого фронта Коммунистической партии Китая : «...содействовать национальному единству и прогрессу и усиливать идентификацию масс всех этнических групп с великой родиной, китайской нацией, китайской культурой, Коммунистической партией Китая и социализмом с китайской спецификой». [34] Чжунхуа миньцзу также является одной из пяти идентификаций. [ требуется цитата ]

На Тайване президент Ма использовал это понятие как объединяющую концепцию, которая включает в себя народ как Тайваня, так и материкового Китая без возможного толкования того, что Тайвань является частью Китайской Народной Республики, в то время как такие термины, как «китайский народ», могут быть таковыми, учитывая, что КНР обычно известна как «Китай». [35]

Подразумеваемое

Принятие концепции Чжунхуа миньцзу может привести к переосмыслению китайской истории. Например, династия Цин изначально иногда характеризовалась как династия завоевателей или неханьский режим. После принятия идеологии Чжунхуа миньцзу , которая рассматривает маньчжуров как членов Чжунхуа миньцзу , династии, основанные этническими меньшинствами, больше не подвергаются стигматизации. [ необходима цитата ]

Концепция Чжунхуа миньцзу, тем не менее, также приводит к переоценке роли многих традиционных героев. Такие герои, как Юэ Фэй и Чжэн Чэнгун , которые изначально часто считались сражавшимися за Китай против варварских вторжений, были переохарактеризованы некоторыми как миньцзу инсюн («этнические герои»), которые сражались не против варваров, а против других членов Чжунхуа миньцзучжурчжэней и маньчжуров соответственно. [36] В то же время Китай являл собой пример таких героев, как Чингисхан , который стал национальным героем как член Чжунхуа миньцзу . [37]

Неоднозначность

Концепция Чжунхуа миньцзу иногда приводила к трениям с соседними странами, такими как Монголия , Северная Корея и Южная Корея , которые заявляют о региональных исторических народах и государствах. Например, Монголия поставила под сомнение концепцию Чингисхана как «национального героя» в период Китайской Республики . После краха социализма Монголия четко позиционировала Чингисхана как отца монгольской нации. [38] Некоторые китайские ученые отвергают эту позицию, используя тактику, например, указание на то, что в Китае проживает больше этнических монголов , чем в Монголии, и что современное государство Монголия приобрело свою независимость от Китайской Республики, которая заявила о своем законном праве наследовать все территории Цин, включая Монголию, через Императорский указ об отречении императора Цин . [39] [40] [41] Также существуют разногласия между Китаем и Корейским полуостровом относительно исторического статуса Когурё . [42]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Также переводится как «китайцы», «китайская этническая принадлежность» и «китайская раса». [1] [2] [3]
  2. ^ Этот флаг теперь рассматривается как « флаг военачальников », иногда с негативным подтекстом, и больше не рассматривается как символ Чжунхуа миньцзу .

Ссылки

Цитаты

  1. ^ Государство и общество в Китае 21 века: кризис, раздор и легитимация. Psychology Press. 2004. стр. 180. ISBN 978-0-415-33204-0. ... однако националистические заявления КПК все чаще остаются глухими. Популярные националисты, такие как Цзинь Хуэй, теперь регулярно говорят о «Родине» (цзуго) и «китайской расе» (Чжунхуа миньцзу) — без ссылки на партию. И они так глубоко заботятся
  2. ^ Андерлини, Джамиль (21 июня 2017 г.). «Темная сторона национального возрождения Китая». Financial Times . Получено 9 марта 2021 г.
  3. ^ Дэвид Тобин (октябрь 2022 г.). Обеспечение безопасности северо-западной границы Китая: идентичность и небезопасность в Синьцзяне. Cambridge University Press. стр. 235. ISBN 978-1-108-48840-2. Повторное использование того, что теперь следует переводить как «китайская раса» (Чжунхуа Миньцзу 中华民族), наряду с упущением этнических меньшинств в официальных повествованиях...
  4. ^ ab Landis, Dan; Albert, Rosita D. (14 февраля 2012 г.). Справочник по этническим конфликтам: международные перспективы. Springer. стр. 182–. ISBN 978-1461404477. Получено 13 октября 2016 г.
  5. ^ Чжао, Суйшэн (2000). «Китайский национализм и его международные ориентации». Political Science Quarterly . 115 (1): 1–33. doi :10.2307/2658031. JSTOR  2658031.
  6. ^ Чжоу, Вэньцзю; Чжан (2007). 关于"中华民族是一个"学术论辩的考察 [Об академическом аргументе, что «китайская нация едина»]. Минзу Яньцзю (на китайском языке). 3 : 20–29. Архивировано из оригинала 29 октября 2019 года . Проверено 29 октября 2019 г. - через d.old.wanfangdata.com.cn/Periodical/mzyj200703003.
  7. ^ ab Lawrance, Alan (2004). Китай с 1919 года: Революция и реформа: справочник. Psychology Press. стр. 252–. ISBN 978-0-415-25141-9. Получено 13 октября 2016 г.
  8. ^ ab Bloxham, Donald; Moses, A. Dirk (15 апреля 2010 г.). Оксфордский справочник по изучению геноцида. Oxford University Press. стр. 150–. ISBN 978-0-19-161361-6. Получено 13 октября 2016 г.
  9. ^ Фицджеральд, Джон (январь 1995 г.). «Государство без национальности: поиск нации в современном китайском национализме». Австралийский журнал по китайским делам . 33 (33): 75–104. doi :10.2307/2950089. ISSN  0156-7365. JSTOR  2950089. S2CID  150609586.
  10. ^ Блум, Сьюзан Дебра; Дженсен, Лайонел М. (2002). Китай вне центра: картографирование окраин Срединного царства. Издательство Гавайского университета. С. 170–. ISBN 978-0-8248-2577-5. Получено 13 октября 2016 г.
  11. ^ Sun, Yat-sen (1994) [Речь 1919 г.]. "3.5 Три принципа народа [Сань-минь чу-и]". В Wei, Julie Lee; Myers, Ramon H.; Gillin, Donald G. (ред.). Рецепты спасения Китая: избранные сочинения Sun Yat-sen. Перевод Wei, Julie Lee; Zen, E-su; Chao, Linda. Стэнфорд, Калифорния: Hoover Institution Press. стр. 223–225. ISBN 0-8179-9281-2.
  12. ^ Вай-Чунг Хо (2018). Культура, музыкальное образование и китайская мечта в материковом Китае . Springer Nature Singapore. стр. 38. ISBN 9789811075339.
  13. ^ Хуэйюнь Фэн (2020). Проблемы Китая и переход к международному порядку . Издательство Мичиганского университета. стр. 151. ISBN 9780472131761.
  14. ^ Чагатайский язык является предшественником уйгурского языка.
  15. Hauer 2007 Архивировано 4 августа 2020 г. на Wayback Machine , стр. 117.
  16. Дворжак 1895 Архивировано 23 августа 2020 года в Wayback Machine , стр. 80.
  17. Wu 1995 Архивировано 23 августа 2020 года в Wayback Machine , стр. 102.
  18. ^ Чжао, Ган (январь 2006 г.). «Переосмысление Китая: идеология императорской династии Цин и подъем современной китайской национальной идентичности в начале двадцатого века» (PDF) . Современный Китай . 32 (1): 3–30. doi :10.1177/0097700405282349. ISSN  0097-7004. JSTOR  20062627. S2CID 144587815 . Архивировано из оригинала (PDF) 25 марта 2014 г. 
  19. Даннелл 2004 Архивировано 3 декабря 2016 г. в Wayback Machine , стр. 77.
  20. Даннелл 2004 Архивировано 23 августа 2020 года в Wayback Machine , стр. 83.
  21. Эллиотт 2001 Архивировано 18 мая 2016 года в Wayback Machine , стр. 503.
  22. Даннелл 2004 Архивировано 3 декабря 2016 г. в Wayback Machine , стр. 76–77.
  23. Кассель 2011 Архивировано 30 апреля 2016 г. в Wayback Machine , стр. 205.
  24. Кассель 2012 Архивировано 23 августа 2020 г. на Wayback Machine , стр. 205.
  25. Кассель 2011 Архивировано 23 августа 2020 года в Wayback Machine , стр. 44.
  26. Кассель 2012 Архивировано 23 августа 2020 г. на Wayback Machine , стр. 44.
  27. Perdue 2009 Архивировано 21 июля 2020 года в Wayback Machine , стр. 218.
  28. ^ "национализм;Идентификация государства и народа". Архивировано из оригинала 15 марта 2010 года . Получено 9 марта 2010 года .
  29. От империи к нации: исторические перспективы создания современного мира, Джозеф Эшерик, Хасан Каяли, Эрик Ван Янг, стр. 232
  30. ^ Французский центр исследований современного Китая (CEFC). Архивировано 21 марта 2008 г. в Wayback Machine . (см. приверженца Tongmenghui)
  31. ^ Маргарет Слибум (2004). Академические нации в Китае и Японии . Тейлор и Фрэнсис. стр. 52. ISBN 9781134376148.
  32. ^ Кристиан П. Сорас (2019). Загробная жизнь китайского коммунизма . ANU Press. стр. 17. ISBN 9781760462499.
  33. ^ 修改党章的说明—— 在上海中国国民党本部会议的演说 [Разъяснение пересмотра Устава партии - речь на заседании китайского штаба Гоминьдана в Шанхае]. Музей доктора Сунь Ятсена (на китайском языке). 4 ноября 2020 г. Проверено 10 ноября 2024 г.
  34. ^ 中共中央印发《中国共产党统一战线工作条例》(Положение о работе Единого фронта Коммунистической партии Китая). www.gov.cn (на китайском языке). 5 января 2021 года. Архивировано из оригинала 12 марта 2023 года . Проверено 13 марта 2023 г.
  35. См., например, речь Ма Инцзю, президента Китайской Республики при вступлении в должность. Архивировано 2 июня 2008 г. в Wayback Machine , 20 мая 2008 г.: (Раздел 2, параграф 8)
  36. ^ "Что делает национального героя?". Архивировано из оригинала 10 июня 2008 года . Получено 25 мая 2008 года .
  37. Китайский культ Чингисхана: генеалогический национализм и проблемы национальной и культурной целостности. Архивировано 28 мая 2008 г. в Wayback Machine , Городской университет Нью-Йорка.
  38. ^ "Современная Монголия: возвращение Чингисхана". Музей Пенна . Получено 24 сентября 2019 г.
  39. ^ Эшерик, Джозеф; Каяли, Хасан; Ван Янг, Эрик (2006). От империи к нации: исторические перспективы создания современного мира. Rowman & Littlefield. стр. 245. ISBN 978-0-742-57815-9– через Google Книги.
  40. ^ Чжай, Чжиюн (2017). 憲法何以中國 (на китайском языке). Городской университет Гонконга Пресс. п. 190. ИСБН 978-9-629-37321-4.
  41. ^ Гао, Цюаньси (2016). 政治憲法與未來憲制 (на китайском языке). Городской университет Гонконга Press. п. 273. ИСБН 978-9-629-37291-0– через Google Книги.
  42. ^ Шин, Ги-Вук; Гордон, Хейли; Ким, Ханна Джун (8 февраля 2022 г.). «Южнокорейцы переосмысливают, что значит Китай для их нации». Институт международных исследований Фримена Спогли . Получено 8 февраля 2022 г.

Цитируемые работы

Внешние ссылки