Положения, касающиеся итальянского закона об авторском праве ( diritto d'autore ), содержатся в Законе № 633 от 22 апреля 1941 г. (вместе с различными поправками). Некоторые основополагающие положения также содержатся в Гражданском кодексе Италии 1942 г., статьи 2575–2583.
Закон об авторском праве в Италии не сильно изменился с момента первого принятия этих положений. В Закон № 633 были внесены поправки, чтобы включить определенные работы, такие как компьютерные программы и базы данных , или добавить или изменить исключения для пользователей , но в целом итальянские законодатели неохотно вводят какие-либо крупные или фундаментальные реформы. [1]
Итальянское законодательство об авторском праве в значительной степени основано на правах авторов . Исключения из исключительных прав авторов ограничены — нет положения, эквивалентного добросовестному использованию или добросовестному обращению — и, как правило, толкуются судами ограничительно. [1]
Объект, подлежащий защите, предусмотрен (идентично) как в Гражданском кодексе (ст. 2575), так и в Законе № 633 (ст. 1): «Объектом права автора является произведение интеллекта творческого характера, относящееся к науке, литературе, музыке, изобразительному искусству, архитектуре, театру и кинематографии, независимо от стиля или формы выражения». Не существует требования, чтобы произведение было зафиксировано на каком-либо носителе для получения защиты авторских прав.
В то время как статья 1 требует только, чтобы работа была «интеллектуальной» и «носила творческий характер», итальянские суды и ученые интерпретировали это положение как обусловливающее защиту авторских прав четырьмя элементами: (1) определенная (не высокая) степень креативности; (2) новизна ; (3) объективация или экстернализация работы ; (4) принадлежность к искусству или культуре. [1]
В статье 2 перечислены неисчерпывающие примеры охраняемых объектов («В частности, охраняются...»): литературные, драматические, научные , образовательные и религиозные произведения (в письменной или устной форме); музыкальные композиции со словами или без них; хореографические произведения и пантомимы ; компьютерные программы и базы данных.
Официальные акты государства не подлежат защите авторских прав (ст. 5).
Гражданский кодекс устанавливает, что права принадлежат автору и его наследникам, за исключением особых случаев (ст. 2580).
Итальянское законодательство не требует никаких формальностей, связанных с авторским правом , таких как регистрация или депозит для существования авторского права. Гражданский кодекс (ст. 2576) и Закон № 633 (ст. 6) предусматривают, что права впервые приобретаются при создании произведения как особого выражения интеллектуальных усилий.
Исключительные экономические права в итальянском законодательстве об авторском праве толкуются широко. Статья 12 не ограничивает способы, которыми могут эксплуатироваться экономические права, но приводит примеры. Автор имеет исключительное право публиковать работу и использовать ее в любой форме, оригинальной или производной (в пределах, установленных законом), и в частности определенные исключительные права, такие как воспроизведение любым способом или в любой форме любым способом (статья 13), публичное исполнение (статья 15) и сообщение по проводам, беспроводной связи или через Интернет (статья 16). Автор также имеет исключительное право разрешать сдачу в аренду или предоставление взаймы публике (статья 18-бис).
В отношении компьютерных программ, баз данных и промышленных образцов , созданных работником в ходе исполнения своих обязанностей, исключительное право на осуществление имущественных прав в отношении произведения принадлежит работодателю (ст. 12-bis, 12-ter). Аналогичным образом, если фотография сделана в ходе исполнения своих обязанностей, имущественные права принадлежат работодателю или лицу, заказавшему портрет ( ст. 88).
Некоторые категории произведений подлежат особым правам на эксплуатацию. Для драматическо-музыкальных произведений прибыль делится между авторами пропорционально предполагаемой стоимости вклада. Например, в случае опер автору музыки предоставляется 3/4 от общей суммы, в то время как автору текста предоставляется 1/4 (ст. 34). В кинопроизведении авторы сюжета, сценария и музыки, а также художественный руководитель считаются соавторами. Хотя права на эксплуатацию всего произведения принадлежат продюсеру, некоторые виды использования требуют согласия соавторов (ст. 44–46). Вещательные службы могут транслировать произведения, которые исполняются в общественных местах, без согласия автора, но только если произведение исполняется не впервые. Автор в любом случае получит вознаграждение за эти трансляции (ст. 52, 56, 57).
В итальянском авторском праве, ориентированном на автора, моральные права являются вечными, непередаваемыми и неотчуждаемыми. Автор, даже после передачи экономических прав, сохраняет право заявлять об авторстве и выступать против искажения произведения или любого действия, которое могло бы нанести ущерб его чести или репутации (ст. 20, 22). После смерти автора на эти права могут ссылаться его семья и потомки (ст. 23).
Срок действия имущественных прав на большинство произведений и фотографий в итальянском законодательстве составляет 70 лет с момента смерти автора (ст. 28). При наличии нескольких авторов и для кинематографических произведений имущественные права истекают через 70 лет после смерти последнего оставшегося в живых автора (ст. 26, 32). Для произведений, в которых имущественные права принадлежат правительству, академиям, государственным органам и некоммерческим культурным организациям, срок действия имущественных прав составляет 20 лет с момента первой публикации (ст. 29).
Итальянское законодательство об авторском праве также предусматривает определенные права на эксплуатацию не-работ . Производители фонографов имеют исключительное право в течение 50 лет с момента фиксации (и без ущерба для прав автора) разрешать воспроизведение, распространение, аренду, предоставление взаймы и доступность в Интернете звукозаписи (ст. 72). Вещатели имеют исключительное право в течение 50 лет с момента первой передачи (без ущерба для прав автора) разрешать фиксацию (а также воспроизведение и распространение фиксаций) и ретрансляцию трансляции (ст. 79). Исполнители имеют исключительное право в течение 50 лет с момента исполнения разрешать фиксацию исполнения (а также воспроизведение, распространение, аренду или предоставление взаймы фиксации) и трансляцию живых выступлений (ст. 80). Исполнителю также предоставляются моральные права, заключающиеся в том, что он может выступать против любого сообщения или воспроизведения своего исполнения, которые могут нанести ущерб его чести или репутации (ст. 81). Однако срок действия этого конкретного личного неимущественного права составляет 50 лет с момента исполнения (ст. 85).
Итальянский закон об авторском праве предписывает, что неопубликованная личная переписка и мемуары не могут быть переданы общественности без согласия автора и адресата (в соответствующих случаях). Это право не истекает и применяется даже тогда, когда само произведение перешло в общественное достояние . Аналогичным образом, портрет человека не может быть показан, воспроизведен или распространен в коммерческих целях без согласия субъекта или его семьи, если он умер (ст. 93).
Права на использование автора, а также смежные права могут быть приобретены, проданы или переданы, если передача изложена в письменной форме (ст. 107, 110). Но издательские договоры не могут предусматривать передачу неопределенных будущих прав (ст. 119). Другими словами, автор не может заключать договор о передаче прав, которые еще не существуют в законе.
Еще одно право художников и авторов известно как diritto di seguito («право следовать»): право на вознаграждение, когда первая публичная продажа его оригинального произведения искусства или рукописи превышает цену первой передачи. Затем художнику причитается процент от прибыли, полученной в последующих публичных продажах произведения (ст. 144). Это право не может быть отчуждено и сохраняется в течение 70 лет после смерти художника или автора (ст. 147, 148).
Итальянское законодательство об авторском праве не имеет эквивалента положений о добросовестном использовании или добросовестном обращении. Ограничения и исключения устанавливаются индивидуально и толкуются судами ограничительно, как и следовало ожидать в режиме авторских прав. [1] Положение о частном копировании не было добавлено до 1993 года . [1]
Некоторые исключения не требуют вознаграждения автора: воспроизведение текущих новостных статей или передач, где указан первоисточник (ст. 65); воспроизведение или сообщение публичных выступлений по вопросам, представляющим политический или государственный интерес (ст. 66); использование фрагментов или цитат для критики, обсуждения или некоммерческого обучения или исследования (с указанием источника) (ст. 70); воспроизведение и сообщение для лиц с ограниченными возможностями (ст. 71-бис); и сообщение изображений и музыки с низким разрешением через Интернет в образовательных или научных целях (ст. 70). Выдача государственными библиотеками материалов в целях культурного продвижения или личного изучения не требует разрешения или вознаграждения (ст. 69). Пользователи могут делать репрографическое воспроизведение 15% произведения (исключая ноты) для личного пользования; вознаграждение авторам выплачивается библиотекой или копировальным центром, где производится воспроизведение (ст. 68). Законные пользователи также могут воспроизводить музыку и видео для личного некоммерческого использования (ст. 71-sexies). Авторы и производители фонографов имеют право на вознаграждение за эту деятельность в виде сборов с записывающих устройств и чистых носителей (ст. 71-септиес).
Если произведение защищено технологической мерой защиты , правообладатели обязаны принять надлежащие решения, позволяющие законным пользователям по запросу осуществлять определенные исключения и ограничения, если такое осуществление не будет противоречить нормальному использованию произведения или ненадлежащим образом ущемлять интересы правообладателя (ст. 71-quinquies).
Свобода панорамного использования художественных произведений в общественных местах не признается итальянским законодательством об авторском праве. [2]
Закон № 633 предусматривает гражданские средства правовой защиты , такие как судебный запрет , возмещение ущерба (включая нематериальный), уничтожение контрафактных образцов и уничтожение копировального оборудования и устройств, в первую очередь предназначенных для обхода технических мер защиты (ст. 156–161). Правообладатель также может ходатайствовать о временном запрете за нарушение экономических прав (ст. 163).
Уголовные наказания для нарушителей включают штрафы и тюремное заключение (ст. 171). Если нарушение совершается с корыстными или коммерческими намерениями, наказания ужесточаются (ст. 171-ter).
Итальянское законодательство об авторском праве допускает коллективное управление правами. Однако роль посредника юридически закреплена за Società italiana degli autori ed editori (SIAE) ( Итальянское общество авторов и издателей ), хотя членство в нем не является обязательным (ст. 171). SIAE является государственным органом, играющим центральную роль в осуществлении экономических прав, отвечая за выдачу лицензий и разрешений, а также сбор и распределение роялти (ст. 171-ter). SIAE играет центральную роль в управлении правами, контролируя публичные показы в кинотеатрах, трансляцию, воспроизведение и распространение аудиовизуальных и фотографических произведений, копировальные центры, а также производство, импорт и распространение чистых носителей (ст. 180). Организация также наносит свой знак на носители, содержащие программное обеспечение, звукозаписи и движущиеся изображения, которые предназначены для размещения на рынке для продажи или аренды. Этот знак представляет собой голографическую наклейку, на которой напечатано имя автора или владельца авторских прав, порядковый идентификационный номер и конечный пункт назначения продукта (продажа или аренда) (ст. 181-бис). [3]