stringtranslate.com

Немецкоязычная Швейцария

Немецкоязычная часть Швейцарии показана оранжевым цветом на этой карте Языки Швейцарии .
Распространение верхнеалеманских диалектов; красным отмечена линия Брюниг-Напф-Ройсс .
Распространение высших алеманских диалектов.

Немецкоязычная часть Швейцарии ( ‹См. Tfd›, нем . Deutschschweiz , фр . Suisse alémanique , ит . Svizzera tedesca , ретороманск . Svizra tudestga ) охватывает около 65 процентов территории Швейцарии (северо-западная Швейцария, восточная Швейцария, центральная Швейцария, большая часть Швейцарского плато и большая часть Швейцарских Альп ).

Разновидность немецкого языка, на котором говорят в Швейцарии, называется швейцарским немецким , который относится к любому из алеманнских диалектов и которые делятся на нижний , высокий и высший алеманнский . Единственным исключением в немецкоязычной Швейцарии является коммуна Замнаун , где говорят на австро-баварском диалекте .

Немецкий является единственным официальным языком в 17 швейцарских кантонах ( Ааргау , Аппенцелль-Ауссерроден , Аппенцелль-Иннерроден , Базель-Штадт , Базель-Ландшафт , Гларус , Люцерн , Нидвальден , Обвальден , Шаффхаузен , Швиц , Золотурн , Санкт-Галлен , Тургау , Ури , Цуг). и Цюрих ). [1] Французский и немецкий языки являются официальными в 3 кантонах ( Берн , Фрибур и Вале ). В трехъязычном кантоне Граубюнден более половины населения говорит на немецком языке, тогда как большая часть остальных говорит на одном из других официальных языков — ретороманском и итальянском .

В то время как франкоговорящие швейцарцы предпочитают называть себя романдами , а свою часть страны — la Romandie , немецкоговорящие швейцарцы называли (и в разговорной речи до сих пор называют) франкоговорящих швейцарцев «Welsche», а их территорию — Welschland , что имеет ту же этимологию, что и английское Welsh (см. Walha ). В Германии Welsch и Welschland относятся к Италии; там этот термин устарел, используется редко и несколько уничижительно.

К Средним векам между сельскими кантонами немецкоязычной части Швейцарии и городскими кантонами возникла заметная разница, разделённая взглядами на торговлю и коммерцию. После Реформации все кантоны были либо католическими, либо протестантскими, а конфессиональное влияние на культуру добавляло различий. Даже сегодня, когда все кантоны в некоторой степени конфессионально смешаны, различные исторические конфессии можно увидеть в горных деревнях, где римско-католическая Центральная Швейцария изобилует часовнями и статуями святых, а фермерские дома в очень похожем ландшафте протестантского Бернского Оберланда демонстрируют вместо этого библейские стихи, вырезанные на фасадах домов.

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "Федеральная конституция Швейцарской Конфедерации, статья 1". Архивировано из оригинала 2014-10-04 . Получено 2009-05-01 .