Подвздошная кость ( / ˈ ɪ l i ə m / ) ( мн. ч. : ilia ) является самой верхней и самой большой областью тазовой кости и встречается у большинства позвоночных, включая млекопитающих и птиц , но не у костных рыб . У всех рептилий есть подвздошная кость, за исключением змей , хотя у некоторых видов змей есть крошечная кость, которая считается подвздошной костью. [1]
Подвздошная кость человека делится на две части: тело и крыло; разделение обозначено на верхней поверхности изогнутой линией, дугообразной линией , а на наружной поверхности — краем вертлужной впадины .
Название происходит от латинского ( ile , ilis ), что означает «пах» или «бок». [2]
Подвздошная кость состоит из тела и крыла . Вместе с седалищной костью и лобковой костью , с которыми соединена подвздошная кость, они образуют тазовую кость, и только слабая линия указывает на место соединения.
Тело ( лат . corpus ) составляет менее двух пятых вертлужной впадины ; а также является частью вертлужной ямки. Внутренняя поверхность тела является частью стенки малого таза и дает начало некоторым волокнам внутренней запирательной мышцы .
Крыло ( лат . ala ) — большая расширенная часть, ограничивающая большой таз с боков. Имеет наружную и внутреннюю поверхности, гребень и два края — передний и задний.
У людей подвздошно-большеберцовая ширина — это анатомический термин, обозначающий самую широкую часть таза между наружными краями верхних подвздошных костей.
Ширина подвздошной кости имеет следующие общие синонимы: ширина тазовой кости , ширина подвздошной кости , межгребневая ширина, ширина подвздошной кости и ширина подвздошно-хрящевой кости.
Лучше всего измерять ее с помощью антропометрических штангенциркулей (антропометр, предназначенный для таких измерений, называется тазомером). Попытка измерить ширину подвздошной кости сантиметровой лентой вдоль изогнутой поверхности неточна.
Измерение ширины подвздошной впадины полезно в акушерстве , поскольку таз, который слишком мал или слишком велик, может иметь осложнения. Например, крупный ребенок или маленький таз часто приводят к смерти, если не выполняется кесарево сечение . [3]
Его также используют антропологи для оценки массы тела. [4]
Клада Dinosauria делится на Saurischia и Ornithischia на основе структуры бедра , включая, что важно, структуру подвздошной кости. [5] У обоих видов ящеротазовых и птицетазовых подвздошная кость простирается латерально в обе стороны от оси тела. Две другие тазовые кости, седалищная и лобковая , простираются вентрально вниз от подвздошной кости к животу животного. Вертлужная впадина , которую можно рассматривать как «тазобедренную впадину», представляет собой отверстие с каждой стороны тазового пояса, образованное там, где встречаются седалищная, подвздошная и лобковая кости , и в которое вставляется головка бедренной кости. Ориентация и положение вертлужной впадины являются одной из основных морфологических черт, которая заставила динозавров ходить в вертикальном положении, когда их ноги находятся прямо под их телом. Короткая ямка — это глубокая бороздка на нижней стороне постацетабулярного отростка, задней части подвздошной кости. Короткая полка — это костный гребень на внутренней стороне ямки , костная стенка, образующая внутреннюю поверхность задней части подвздошной кости, которая функционирует как область прикрепления хвостовой мышцы, musculus caudofemoralis brevis . [6] Часто, вблизи вертлужной впадины, нижний край наружной поверхности постацетабулярного отростка располагается выше края короткой полки, обнажая последнюю в виде сбоку.
«Английское» название ilium как кости таза можно проследить до трудов анатома Андреаса Везалия , который придумал выражение os ilium . [7] В этом выражении ilium можно рассматривать как родительный падеж множественного числа именительного падежа единственного числа существительного ile . [7] Ile в классической латыни может относиться к боку тела , [8] или к паху , [8] или части живота от самых нижних ребер до лобка . [8] Ile обычно встречается во множественном числе ( ilia ) в классической латыни. [8] Os ilium можно буквально перевести как кость (лат. os [8] ) боков .
Более чем на тысячу лет раньше ossa ilium были описаны греческим врачом Галеном и упоминались как, с довольно похожим выражением, τά πλατέα λαγόνων ὀστᾶ, плоские кости боков , [7] с λαγών для бока . [9] В анатомической латыни также можно найти выражение os lagonicum [10] , основанное на древнегреческом λαγών. В современном греческом языке для обозначения os ilium используется номинализированное прилагательное λαγόνιο [11] .
В латыни и греческом языке не редкость номинализация прилагательных, например, stimulantia от remedia stimulantia [12] или ὁ ἐγκέφαλος от ὁ ἐγκέφαλος μυελός. [13] Название ilium , используемое в английском языке [14] [15], не может рассматриваться как номинализированное прилагательное, полученное от полного латинского выражения os ilium , поскольку ilium в этом выражении является родительным падежом множественного числа существительного [7], а не именительным падежом единственного числа прилагательного. Однако считается, что форма ilium в английском языке произошла от латинского слова ilium , [16] орфографического варианта в латыни ile , [8] [16] бок или пах . [8] В то время как выражение Андреаса Везалия os ilium надлежащим образом описывает кость боков , единственный термин ilium , используемый в английском языке, лишен такой точности и должен быть дословно переведен как пах или бок .
Однако в классической латыни существует прилагательное ilius/ilia/ilium . Однако это прилагательное означает не « по отношению к флангам» , а «Троянский» . [8] В классической латыни Троя упоминается как Ilium , [8] Ilion [8] или Ilios [17], а в древнегреческом — как Ἴλιον [9] или Ἴλιος. [9]
Первые издания официальной латинской номенклатуры Nomina Anatomica первых 80 лет (первое в 1895 году) использовали выражение Везаля os ilium . [18] [19] [20] [21] [22] [23] В последующих изданиях 1983 [24] и 1989 [25] выражение os ilium было изменено на os ilii . Это последнее выражение предполагает родительный падеж единственного числа альтернативного существительного ilium вместо родительного падежа множественного числа существительного ile . Довольно непоследовательно, в издании Nomina Anatomica 1983 года [ 24 ] родительный падеж множественного числа ile (вместо ilium ) все еще используется в таких выражениях, как vena circumflexa ilium surfaceis . В текущем издании Nomina Anatomica 1998 года , переименованном в Terminologia Anatomica , выражение os ilium вновь введено, а os ilii удалено.
В данной статье использован текст, находящийся в открытом доступе, со страницы 236 20-го издания «Анатомии Грея» (1918 г.)