Закон о Палатине графства Дарем 1858 года [1] ( 21 & 22 Vict. c. 45) — закон парламента Соединенного Королевства .
Преамбула была отменена разделом 9(2) и Частью I Третьего приложения к Закону о коронном имуществе 1961 года .
В разделе говорится:
В настоящем Акте слова «графство Дарем» имеют то же толкование и значение, что и в указанном выше Акте.
«Указанный процитированный Акт» означает Акт Дарема (графство Палатин) 1836 года ( 6 & 7 Will. 4 . c. 19), который был процитирован в преамбуле. Раздел 7 этого Акта содержал определение выражения «графство Дарем».
Теперь этот раздел гласит:
...ничто в настоящем Акте не распространяется на остров, называемый Холи-Айленд , расположенный в той части графства Палатин Дарем, которая называется Айлендшир ... [3]
Пропущенные слова были отменены разделом 9(2) и Частью I Третьего приложения к Закону о наследстве короны 1961 года .
Этот раздел был отменен разделом 9(2) и Частью I Третьего приложения к Закону о наследстве короны 1961 года .
Все арендные платы, прибыли и другие денежные средства, которые могут быть получены [Комиссарами по имуществу Короны] в соответствии с положениями настоящего Акта или иным образом, а также доходы от любых продаж или распоряжений, совершенных ими или кем-либо из них, любой части русла или берегов любой судоходной реки до уровня прилива или берегов моря ниже отметки полной воды или любых огораживания, насыпей и посягательств, совершенных с них или на них соответственно в графстве Дарем, и после вычета из них всех расходов, издержек и расходов, каким-либо образом связанных с продажей, управлением или восстановлением такой собственности, должны быть разделены на половины; и одна половина такой арендной платы, прибыли, денежных средств и доходов должна быть применена [Комиссарами по имуществу Короны] как часть наследственных владений и земельных доходов Короны, . . . ; и другая ее половина выплачивается теми же комиссарами церковным комиссарам Англии; но, несмотря на это положение о распределении указанной ренты, прибыли, денежных средств и доходов, указанные церковные комиссары не имеют права вмешиваться в управление или распоряжение таким имуществом, которое должно управляться и распоряжаться во всех отношениях как неотъемлемая часть наследственных владений Короны, и как если бы такое положение, как последнее вышеупомянутое, не было сделано.
Ссылки на Комиссаров по делам короны были заменены на основании статьи 2 SR&O 1924/1370, разделов 1(1) и (7) Закона о делах короны 1956 года , а также раздела 1(1) и пункта 4(1) второго приложения к Закону о делах короны 1961 года .
Слова «в порядке, предписанном Законом, принятым в десятый год правления Его покойного Величества короля Георга Четвертого, глава пятидесятая» (которые относились к Закону о землях короны 1829 года) были отменены разделом 9(2) и частью I третьего приложения к Закону о поместьях короны 1961 года .
Ссылки на церковных уполномоченных в этом разделе следует толковать как ссылки на церковных уполномоченных [4]
Этот раздел был отменен разделом 9(2) и частью I третьего приложения к Закону о наследстве короны 1961 года .
Этот раздел был отменен разделом 9(2) и частью I третьего приложения к Закону о наследстве короны 1961 года .