stringtranslate.com

Шутка про слона

Шутка про слона — это цикл шуток , почти всегда абсурдная загадка или головоломка, а часто и последовательность таких, в которой участвует слон . Шутки про слона были модой в 1960-х годах, и многие люди создавали их в большом количестве по заданной формуле. Иногда они включают пародии или каламбуры . [1] [2] [3]

Примеры шуток про слонов: [1] [3]

В : Почему слон покрасил ногти на ногах в красный цвет?
A : Значит, он может спрятаться на вишневом дереве.
В : Как понять, что с вами в ванне находится слон?
A : По запаху арахиса в его дыхании.
В : Почему у слона круглые плоские ступни?
A : Чтобы он мог ходить по кувшинкам.
В : Почему слоны не пользуются компьютерами?
A : Они боятся мышей! [4]

История

В 1960 году компания LM Becker Co из Эпплтона, штат Висконсин , выпустила набор из 50 коллекционных карточек под названием «Шутки о слонах». [5] Они были записаны в середине 1962 года в Техасе [ нужна ссылка ] и постепенно распространились по США, достигнув Калифорнии в начале 1963 года. К июлю 1963 года шутки о слонах были повсеместны и их можно было найти в газетных колонках, а также в журналах Time и Seventeen , при этом миллионы людей работали над созданием большего количества шуток по той же формуле. [1] [2]

И шутки о слонах, и Том Свифти были в моде в 1963 году и освещались в национальной прессе США. В то время как Том Свифти был ориентирован на грамотных взрослых и постепенно вышел из моды в последующие десятилетия, шутки о слонах сохранились среди более молодой аудитории, передаваясь из поколения в поколение школьников. [1] [6]

Плодовитый писатель-фантаст Айзек Азимов считал, что эти шутки — «любимые шутки молодежи и неискушенных взрослых». [2] Однако он находит одну шутку нетипично сложной, достаточной для того, чтобы включить ее в свою книгу любимых шуток. Шутка была рассказана после убийства Ли Харви Освальда Джеком Руби , который вошел в полицейское управление Далласа с пистолетом:

В : Что сказал начальник полиции Далласа, когда слон вошел в полицейский участок?
А : Ничего! Он не заметил. [2]

Структура

Шутки о слонах опираются на абсурдность и несоответствие для своего юмора и контраст с обычными предположениями о знаниях о слонах. Они опираются на абсурдистские рассуждения, такие как то, что относительно случайные доказательства относительно запаха дыхания слона или наличия следов на масле позволили бы обнаружить слона в чьей-либо ванной или холодильнике. Одним из ключей к построению шутки о слонах является то, что ответы на шутку в некоторой степени уместны, если просто игнорировать очевидные абсурдности, присущие вопросам. Если бы слоны могли лазить по деревьям и если бы покраска ногтей слона была эффективным камуфляжным механизмом, то красный был бы подходящим цветом для вишневого дерева. Если бы общая коннотация, что на вопросы, требующие времени, ожидается ответ в виде часов и минут, игнорируется, то из-за подразумеваемого разрушения забора из-за того, что на него сел слон, пришло бы время построить новый забор. Уместность ответа, принимая во внимание абсурдные несоответствия, существующие между подразумеваемой предпосылкой вопроса и обычными предположениями, которые этот вопрос вызывает, отличает шутки о слонах как шутки, а не как бессмысленные загадки. [7] [8]

Как загадка

Шутки про слонов часто являются пародиями на обычные детские загадки. Рассмотрим следующую часто повторяемую детскую загадку : [ нужна цитата ]

В : Что такое черное, белое и красное повсюду?
А : Газета.

Традиционно задача решения этой загадки основывается на признании двусмысленности, вытекающей из того, что загадка обычно задается вслух, а не в письменной форме. Таким образом, должен быть выведен соответствующий омофон, «красный» или «прочитанный». Если предполагается «красный», то возникает проблема относительно того, будет ли любой объект, удовлетворяющий условию быть «красным полностью», обязательно исключать указанный объект из того, чтобы также удовлетворять требованию быть «черно-белым». Однако, если вместо этого предполагается «прочитанный», то нет подразумеваемой взаимной исключительности, препятствующей решению, традиционно газете, удовлетворять обоим требуемым условиям. Сравните традиционную загадку, которая решается с помощью хорошо известного предмета, который можно разумно определить из загадки, с пародией на шутку о слоне: [ оригинальное исследование? ]

В : Что такое черное, белое и красное повсюду?
A : Слон, одетый как монахиня, страдает от солнечных ожогов.

Абсурдность слона в костюме монахини делает почти невозможным для любого, кто не знаком с панчлайном, самостоятельно придумать ответ-пародию. Игнорируя, насколько маловероятно когда-либо встретить слона, одетого как монахиня, ответ в некоторой степени уместен. Костюм монахини, скорее всего, будет и «черно-белым», а солнечный ожог сделает слона, в некоторой степени, «красным с головы до ног». Юмор возникает из иронии игнорирования ожидаемого ответа на нелепый, но уместный ответ о слоне. [9]

Поворот к притче " Слепые и слон " - шутка о четырех слепых слонах, которые ощупывают человека. Первый сообщает, что люди плоские, и остальные трое соглашаются. [ оригинальное исследование? ]

Серия анекдотов про слонов

Можно построить серию шуток про слонов. Связывая уместность каждого последующего ответа с логически абсурдной структурой предыдущей шутки, можно непрерывно усугублять общую абсурдность серии. Например: [3] [8]

В : Как подстрелить синего слона?
A : С синим слоновым ружьем .
В : Как подстрелить желтого слона?
А : Вы когда-нибудь видели желтого слона?
В : Как подстрелить красного слона?
A : Держите его хобот закрытым, пока он не посинеет, а затем выстрелите в него из синего слоновьего ружья.
В : Как подстрелить фиолетового слона?
A : Покрасьте его в красный цвет, держите его хобот закрытым, пока он не посинеет, а затем выстрелите в него из синего слоновьего ружья.

Абсурдность ответа на первую загадку подрывает первоначальные ожидания аудитории. Вторая и третья загадки усиливают ожидание этой логически абсурдной структуры. Последняя загадка завершается тем, что снова абсурдно подрывает ожидаемую аудиторией структуру. Юмор для независимых шуток о слонах опирается на абсурдные ответы, которые игнорируют ожидания, но имеют определенную уместность. Здесь абсурдность усугубляется, когда уместность ответа на последнюю загадку зависит от подрыва логически абсурдной структуры, построенной из предыдущих загадок. [ необходима цитата ]

Один короткий пример включает смещение концепции с черт одного животного на черты слона с точки зрения функции:

В : Почему у уток плоские лапы?
A : Чтобы потушить горящие пожары.
В : Почему у слонов плоские ступни?
A : Чтобы потушить горящих уток.

Другой пример:

В : Сколько слонов поместится в Mini ?
A : Четыре: два спереди, два сзади.
В : Как можно поместить пять слонов в Mini?
A : Не глупи; в Mini нет места для пяти слонов.
В : А можно ли поместить пять слонов в Volkswagen Beetle ?
A : Конечно: два спереди, два сзади, один в перчаточном ящике, а чемоданы упакуйте в багажник (в британском английском «багажник»).
В : Сколько жирафов поместится в Mini?
A : Нет. Там полно слонов.
В : Как поместить двух китов в Mini?
A : По трассе М4 и через мост Северн . [a]
В : Как вы узнаете, что в вашем холодильнике есть слон?
A : На масле есть следы.
В : Откуда вы знаете, что в вашем холодильнике два слона?
A : Когда вы закрываете дверь, вы можете услышать смех.
В : Откуда вы знаете, что в вашем холодильнике три слона?
A : Дверь закрыть нельзя.
В : Откуда вы знаете, что в вашем холодильнике четыре слона?
A : Снаружи припаркован пустой Mini.

Шутки о слонах, таким образом, не только намеренно подрывают условности загадок, они даже подрывают сами себя. Это даже распространяется на подрыв подразумеваемой предпосылки, ожидаемой теми, кто знаком с шутками о слонах, что шутка о слонах автоматически нелогична или вообще включает слонов. Например: [3]

В : Что есть у слонов, чего нет ни у кого другого?
А : Слонята.
В : Что серое, имеет четыре ноги и хобот?
A : Мышь отправляется в отпуск.
В : Что коричневого цвета, имеет четыре ноги и хобот?
A : Мышь возвращается из отпуска.
В : Что имеет восемь ног, два хобота, четыре глаза и два хвоста?
А : Два слона.

Может даже присутствовать неприятный оттенок:

В : Почему слон большой, серый и морщинистый?
A : Потому что если бы он был маленьким, белым и гладким, это был бы аспирин.
В : Почему мячи для гольфа маленькие и белые?
A : Потому что если бы они были большими и серыми, они были бы слонами.

Майк Элефант, бывший участник шоу «Гонг», запомнился следующей шуткой:

В : В чем разница между слоном и сливой?
А : Их цвет.
В : Что сказал Тарзан Джейн, когда увидел приближающихся слонов?
А : «Вот и слоны».
В : Что сказала Джейн Тарзану, когда увидела приближающихся слонов?
А : «Вот и сливы». Она была дальтоником.

Некоторые из них могут быть региональными:

В : Как выгнать стадо слонов Аддо из своей спальни?
A : Сиди снаружи и кричи как апельсин. (В первые дни существования парка излишки апельсинов использовались, чтобы заманить слонов Аддо на смотровые площадки для туристов.) [10]

Шутки о слонах также могут использовать свою неотъемлемую абсурдность, чтобы указать на неотъемлемую абсурдность некоторых текущих событий. Одна такая шутка начала 1960-х годов относится к инциденту, когда президент Кеннеди то поддерживал, то прекращал попытки кубинских эмигрантов свергнуть Фиделя Кастро :

В : Как заставить 2000 слонов вторгнуться на Кубу?
A : Обещайте им поддержку с воздуха!

Символизм

Шутки о слонах рассматриваются многими комментаторами как символ культуры Соединенных Штатов и Великобритании 1960-х годов. Эллиотт Оринг отмечает, что шутки о слонах отвергают общепринятые вопросы и ответы, отвергают устоявшуюся мудрость и отвергают авторитет традиционных знаний. Он проводит параллель между этим и контркультурой 1960-х годов , заявляя, что « разрушение было целью обоих», указывая на сексуальную революцию и отмечая, что «возможно, не случайно многие шутки о слонах подчеркивали вторжение секса в самые безобидные области». [3]

В своей статье «О слоновости и слоноубийстве » Абрахамс и Дандес считают, что шутки о слонах — это удобная маскировка для расизма , и символизируют нервозность белых людей по поводу движения за гражданские права . В то время как откровенно расистские шутки стали менее приемлемыми, шутки о слонах стали полезным заменителем. Одним из примеров, которые приводят Абрахамс и Дандес, является следующая шутка:

В : Что такое большое, серое и продается в квартах ?
А : Слон.

Они утверждают, что «большой и серый, продающийся в квартах» на самом деле является отсылкой «к предполагаемой гигантской природе черной сексуальности». Аналогичным образом, шутка о слоне в ванной, как утверждается, является отсылкой к возросшему вторжению черных людей в «самые интимные сферы белой жизни». [11]

Оринг категорически не согласен с этой точкой зрения, написав: «Движение за гражданские права, конечно, было неотъемлемой частью контркультурной революции. Но нет никаких оснований рассматривать его как единственную силу, обуславливающую цикл шуток. Гораздо больше, чем отношения между расами, были повернуты на ухо. Сведение шуток о слонах к простому фасаду для расовой агрессии, как мне кажется, не только упускает более широкий смысл того, о чем шутки, но и более широкий смысл того, что происходило в обществе в то время». и продолжает: «Шутки о слонах — это больше, чем описание эпизодической карьеры животного с фаллическим носом. То, что порождает юмор в таких шутках, — это нарушение категорий ожиданий, а не образы подчинения, унижения или феминизации слона». [3]

Чарльз Грюнер соглашается с Орингом, что объяснение Абрахамса и Дандеса (что «слон — это амбивалентная фигура отца», то есть, на самом деле, «черный человек (воспринимаемый как сексуальная угроза), который скрывается за образом слона») — это «объяснение из фрейдистской «Страны монстров», [которое] не выдерживает критики». [12]

Грунер, однако, не согласен с Орингом относительно хронологической актуальности шутки о слоне и ее связи с социальными потрясениями, аргументируя это личным опытом «одной из лучших шуток в истории», где Джимми Дюранте в фильме 1962 года « Джамбо Билли Роуза» пытается незаметно пронести слона через цирк. Обойдя палатку и столкнувшись с толпой людей и полицейским, который спрашивает: «Куда, по-вашему, вы идете с этим слоном?», Дюранте отступает назад от слона, широко расставив руки, и невинно спрашивает: «Какого слона?» Гундер предполагает, что успех этой шутки породил у авторов комиксов идею «прятать слона всевозможными нелепыми способами», и таким образом, в расширении до «других глупых, тупых сравнений», целый жанр шуток о слонах. [12]

Смотрите также

Ссылки

Примечания

  1. ^ Эта шутка скорее проговаривается, чем читается, поскольку «two whales» является омофоном (или почти омофоном) слова «to Wales ». (См. слияние wine–whine .)

Специфический

  1. ^ abcd Эд Крей и Мэрилин Эйзенберг Херцог (январь 1967). «Абсурдный слон: недавняя мода на загадки». Western Folklore . 26 (1): 27–36. doi :10.2307/1498485. JSTOR  1498485.
  2. ^ abcd Айзек Азимов (1991). «Лохматый пес» . Сокровищница юмора Айзека Азимова: пожизненная коллекция любимых шуток, анекдотов и... Houghton Mifflin Books. стр. 59–61. ISBN 978-0-395-57226-9.
  3. ^ abcdef Эллиотт Оринг (1992). «Снять шкуру со слона». Шутки и их отношения . Издательство Университета Кентукки. С. 16–28. ISBN 978-0-8131-1774-4.
  4. ^ "Страх слона". FunnyJokes.net . 20 июля 2023 г.
  5. ^ "Шутки о слонах Л. М. Беккера 1960 года".
  6. ^ Томас Джексон Райс (1996). «Культура (Тома) Свифта «Сцилла и Харибда»»". В Р. Брэндон Кершнер (ред.). Джойс и популярная культура . Издательство Флоридского университета. С. 116–117. ISBN 978-0-8130-1396-1.
  7. ^ Mac E. Barrick (1997). Джозеф Боскин (ред.). Цикл шуток Хелен Келлер . Wayne State University Press. стр. 205. ISBN 978-0-8143-2597-1.
  8. ^ ab Elliott Oring (2003). Engaging Humor . Университет Иллинойса. С. 23–24. ISBN 978-0-252-02786-4.
  9. ^ Ричи, Дэвид (2005-10-01). «Смена фрейма в юморе и иронии». Метафора и символ . 20 (4): 275–294. doi :10.1207/s15327868ms2004_3. ISSN  1092-6488. S2CID  52202687.
  10. ^ Анна Ротманн (1964). Слоновая землеройка и компания. Тафельберг-Уйтг.
  11. ^ Морис М. Мэнринг (1998). «Шутки в супермаркете Конфедерации». Раб в коробке: странная карьера тети Джемаймы. Издательство Вирджинского университета. С. 4–5. ISBN 978-0-8139-1811-2.
  12. ^ ab Чарльз Р. Грюнер (1997). Игра в юмор: всеобъемлющая теория того, почему мы смеемся . Transaction Publishers. стр. 142–143. ISBN 978-0-7658-0659-8.

Общий

Дальнейшее чтение