stringtranslate.com

Мадригальный ужин

Мадригальный ужин или мадригал-пир — это форма театрального ужина эпохи Возрождения, часто проводимого школами и церковными группами во время рождественского сезона. [1] Действие происходит в эпоху Возрождения и, как правило, носит комедийный характер. Трапеза делится на блюда, каждое из которых предваряется традиционной песней. Между блюдами исполняется пьеса, а завершает празднество концерт хоровой музыки.

Музыка

Музыка, исполняемая на мадригале, обычно представляет собой смешанную хоровую музыку от средневековья до эпохи Возрождения. [1] Распространены как популярные, так и духовные песни эпохи Возрождения, хотя часто можно услышать и современную музыку с текстами эпохи Возрождения или библейскими текстами. Большинство композиций на английском, итальянском, немецком или французском языках. Хотя название ужина происходит от жанра музыки мадригал , можно услышать и многие другие стили. Также представлены рождественские гимны . [ необходима цитата ]

Несколько произведений, исполняемых на презентации блюд, являются традиционными для жанра мадригала. К ним относятся песня «Wassail Song» и гимн «Boar's Head Carol» . Хотя они могут включать в себя небольшие фразы на латыни или французском языке, песни презентации в основном исполняются на английском языке. Каждый мадригал сопровождается музыкальным сопровождением презентации, которое используется каждый год.

Драматические спектакли

Типичный хор, одетый для мадригала.

Спектакль исполняется либо после подачи основного блюда, либо в небольших актах между блюдами. Тема беззаботная и романтичная, напоминающая легенды о короле Артуре , и часто вращается вокруг женитьбы принца или принцессы. Многие персонажи являются каноническими, включая короля, королеву и придворного шута , которые появляются в каждой пьесе. Другими персонажами могут быть менестрели, воры, волшебники, рыцари, приезжие королевские особы, греческие боги и богини, заколдованные принцессы или многие другие мифические персонажи. Зрители приглашаются сыграть роль в действии, либо в качестве членов королевского двора, либо в качестве гостей на королевском мероприятии, таком как свадьба или рождественское празднование. Участие зрителей часто используется для усиления этой роли.

Кроме того, на многих мадригалах работают бродячие артисты, которые выступают перед гостями за их столами в одиночку или группами. Это могут быть жонглеры, поэты, нищие, инструменталисты, комики или певцы. На некоторых шоу певцы разбиваются на небольшие группы и развлекают публику — практика, известная как распутство. Песни, исполняемые здесь, обычно представляют собой современные мелодии в средневековом стиле, рождественские гимны и другие традиционные мелодии. Большинство распутных песен — бодрые и быстрые, и многие из них непристойные. [ требуется цитата ]

Еда

Хотя еда на мадригале и призвана имитировать трапезу, которая могла подаваться в Средние века, она не является строго аутентичной. [1] Блюда обычно включают вассайл или напитки, салат, основное блюдо и десерт. Хотя «Boar's Head Carol» является самой популярной песней мадригала, исполняемой для объявления основного блюда, самым популярным мясом для основного блюда является курица, часто в частности корнуэльская дичь . [ требуется ссылка ]

Символизм

Во время песни, сопровождающей каждое блюдо, два или более церемониальных стражника могут поднести к трону короля символический предмет . Голова кабана является универсальным символом основного блюда. Однако, поскольку голова на самом деле не является частью еды и будет использоваться в течение многих лет, большинство мадригалов используют нетленную голову. Иногда это голова настоящего кабана , свиньи или джавелины , сохраненная таксидермией , а иногда это копия, сделанная из папье-маше или гипса. «Колядка о голове кабана» приравнивает представление головы к присутствию Христа на празднествах. [ требуется ссылка ]

Смотрите также

Внешние ссылки

Ссылки

  1. ^ abc Миллер, Майкл (2008-07-01). Полное руководство для идиотов по истории музыки . Индианаполис, Индиана: Alpha. стр. 32. ISBN 978-1592577514. OCLC  180755051.