stringtranslate.com

Темы Neon Genesis Evangelion

Темы Neon Genesis Evangelion (世紀エヴァンゲリオン, Shin Seiki Evangerion ) были предметом постоянных неформальных и академических дебатов с тех пор, как японская медиа-франшиза была создана Gainax . В Японии общенациональные дебаты об аниме Neon Genesis Evangelion привели к широкому освещению концовок шоу и его пересказов, что способствовало интересу к академическому анализу шоу. Большая часть франшизы представляет собой апокалиптическую историю меха- экшена, которая вращается вокруг усилий военизированной организации NERV по борьбе с враждебными существами, называемыми Ангелами , с помощью гигантских гуманоидов, называемых Евангелионами , которых пилотируют избранные подростки. Психологические, религиозные и философские темы, исследуемые в работе, представляют большую часть обсуждения. Влияние «Евангелиона» на постмодернистские апокалиптические повествования в жанре «секайкэй» было огромным, но он остаётся наиболее успешным примером. [1]

Психоанализ

Evangelion долгое время воспринимался как глубоко личное выражение личных проблем Хидэаки Анно [2] и его долгой борьбы с депрессией . [3] С самого начала Evangelion затрагивает множество психологических тем. Фразы, используемые в эпизодах, их названия и названия фоновой музыки часто берут начало из работ Зигмунда Фрейда [4] в дополнение, возможно, к некоторым лакановским влияниям в целом. [5] Примерами служат « Танатос », « Оральная стадия », « Тревога разлуки » и «Мать — первый другой » (в основе Эдипова комплекса лежит то, что мать — первый объект любви ребёнка). Пейзажи и здания в Токио-3 часто кажутся нагруженными психологическим смыслом, даже в первом эпизоде. [6]

Многие персонажи имеют глубокие психологические травмы, связанные с родителями. Интроверсия и социальная тревожность Синдзи проистекают из смерти его матери в раннем возрасте и его отказа от отца. Аска была целью безумия своей матери и обнаружила тело матери после того, как она повесилась; ее жесткий, резкий характер является средством отвлечения себя от своей боли, и она сделала пилотирование Unit 02 своим единственным источником гордости и удовлетворения. Отец Мисато пренебрегал ею, когда она была ребенком; после того, как он был убит во время Второго удара, она перестала разговаривать на пару лет. В эпизоде ​​25 Мисато заявляет, что ее одновременно влекло и боялось Рёдзи Кадзи, потому что он напоминал ей ее отца. Аналогичным образом, во многих сценах образы матери Синдзи пересекаются с образами его потенциальных любовников, и оба соответствуют фрейдистским теориям. Рицуко видела, как у ее матери был роман с Гэндо Икари; после самоубийства матери она чувствовала как влечение, так и ненависть к Гэндо. Действительно, последние два эпизода «лишены высокотехнологичных гаджетов и красочных визуальных эффектов, которые характеризуют более ранние эпизоды в сериале, эти последние два эпизода происходят в основном в приглушенных тонах… форма допроса продолжается, поскольку он [Синдзи] задает себе — или его задает невидимый голос — зондирующие психологические вопросы». [7] Вопросы вызывают неожиданные ответы, особенно те, которые касаются мотивации Синдзи пилотировать Еву — он чувствует себя никчемным и боится других (особенно своего отца), если он не пилотирует Еву. [8] Аска и Рей также изображены в глубоком самоанализе и размышлениях о своей психике. Аска приходит к пониманию того, что все ее существо захвачено тем, чтобы быть компетентным пилотом Евы, и что без этого у нее нет личной идентичности: «Я мусор… Я никчемна. Никому не нужен пилот, который не может контролировать свою собственную Еву». [9] Рей, которая на протяжении всего сериала проявляла минимум эмоций, показывает, что у нее есть один импульс; это Танатос , склонность к смерти: «Я счастлива. Потому что я хочу умереть, я хочу отчаяться, я хочу вернуться в ничто». [9] В 25-м эпизоде ​​Синдзи и Аска оба показывают, что на самом деле они пережили схожее прошлое и нашли разные способы справляться с ним. Это еще больше подтверждается в Синдзи, когда он утверждает, что у него нет жизни без Евы, и это опровергается миром, показанным в 26-м эпизоде, за которым следует знаменитая сцена «Поздравления». [10]

Религия

Наиболее выдающийся символизм черпает вдохновение из христианских источников и часто использует иконографию и темы из христианства , ислама , гностицизма , [11] и каббалы , в серии исследований религиозных идей и тем. Анно предложил большую тему с работой, включая природу эволюции , существование Бога и его влияние на человечество. [12]

Помощник режиссера Казуя Цурумаки сказал, что изначально они использовали христианскую символику и темы только для того, чтобы дать проекту уникальное преимущество по сравнению с другими шоу о гигантских роботах , что в сериале нет христианского смысла [13] и что он не должен был быть спорным (хотя он был [14] ). Хироки Сато, глава отдела по связям с общественностью Gainax, сделал похожие заявления [15] , как и Тошио Окада . [16] Анно сказал, что Ева подвержена множественным толкованиям. [17] Остин Карпентьери утверждал, что, хотя эти заявления, скорее всего, верны, это только исключает христианский смысл, а не библейский: «Было бы равносильно критической халатности предполагать, что шоу не имеет абсолютно ничего общего с Библией или библейской традицией». [18]

« Ангелы » — это отсылка к ангелам Божьим из Ветхого Завета , большинство из которых носят те же имена. [19] В 1993 году предложение Evangelion представило ангелов, включая имена и внешность. [Примечание 1] Самые важные ангелы — Адам и Лилит. Первого Ангела зовут Адам, так же как библейский Адам — первый человек, созданный Богом. [21] Второго Ангела зовут Лилит , что является отсылкой к еврейскому фольклору, в котором Лилит — первая жена Адама. [21] Лилит показана распятой и пронзенной копьем, называемым « Копьем Лонгина », тем же копьем, которое использовалось для пронзания бока Иисуса Христа во время его распятия , согласно Евангелию от Никодима . [21] Ева или Ева происходят от ребра Адама; аналогично, Evangelions происходят от Ангела, впервые идентифицированного как Адам. [22] Цель Ангелов — вернуться к Адаму и совершить Третий Удар, который уничтожит человечество. Каору Нагиса распознаёт человечество как существ Лилит и идентифицирует их как Лилим. [23] Несколько раз на протяжении всего сериала поражение Ангела приводит к взрыву в форме христианского креста . [19]

Суперкомпьютеры Magi в NERV названы Мельхиор, Бальтазар и Каспар в честь имен, традиционно даваемых волхвам , которые упоминаются в Евангелии от Матфея как посетившие Иисуса Христа в Вифлееме . [24] Институт Мардука является подставной организацией для Nerv, которой поручено найти подростков, подходящих для пилотирования подразделений Evangelion. Мардук — имя главного вавилонского божества и бога-покровителя города Вавилон . [19] Дерево Сефирот (Древо Жизни) упоминается, а также показано в начальной заставке и в офисе Гендо , с надписями на иврите на нем (термины, написанные там, в основном каббалистические). Оно также появляется в The End of Evangelion во время версии Инструментальности Seele. [25] [26] Логотип SEELE является отсылкой к библейским описаниям Бога, имеющего семь глаз (Захария 3:9, «камень с семью глазами», и Откровение 5:6, где Агнец Божий имеет семь глаз). [27] [28]

Бродерик пишет: «Проект Анно — это постмодернистский пересказ мифа Книги Бытия , как следует из названия его серии — Neon Genesis Evangelion . Это новый миф о происхождении, полный собственного потопа , Армагеддона , апокалипсиса и трансцендентности». [29] Другие аналитики предлагают дополнительные взгляды, которые включают сочетание религиозных и психологических тем, где взгляды Кремера расходятся с взглядами Бродерика, но подтверждают несколько тем, включая Синдзи как фигуру мессии . [29] [30] Карпентьери пишет: «Послание Евы для нашего века — это то, что радикально и смело пытается перевернуть, деконструировать и реконтекстуализировать понимание библейского повествования полезным способом». [18]

Философия

Темы индивидуальности, сознания, свободы, выбора и ответственности активно используются на протяжении всего сериала, особенно в философии Сёрена Кьеркегора . Название 16-го эпизода отсылает к книге Кьеркегора « Болезнь к смерти ». «Болезнь к смерти» относится к «отчаянию», и во введении к этой работе Кьеркегор говорит, что «Даже сама смерть не является «болезнью к смерти». Не говоря уже о страданиях на Земле, известных как нищета, болезнь, несчастье, лишения, несчастье, боль, тоска, горе или сожаление». [31] Проект «Человеческая инструментальная деятельность» может быть вдохновлён философией, разработанной Иоганном Готлибом Фихте [32] и Георгом Вильгельмом Фридрихом Гегелем [33] , в то время как некоторые экзистенциальные идеи, появляющиеся в работе, можно также найти в « Бытии и ничто » Жан-Поля Сартра [ 33] и «Бытии и времени » Мартина Хайдеггера . [ 32] Название эпизода 4 «Дилемма ежа» является отсылкой [34] [35] к « Дилемме ежа» , аналогии Артура Шопенгауэра о проблемах человеческой близости. [36] В «Евангелионе: 3.0» (You Can (Not) Redo) была представлена ​​организация WILLE, название которой происходит от шопенгауэровской концепции Воли . [ 37]

Идентичность и гибридность

Орбо отмечает, что «молодые главные герои воплощают чудовищность/гибридность несколькими способами одновременно», подчеркивая их киборгизацию с помощью Евангелионов и ДНК «Ангела», которая позволяет им синхронизироваться, с дополнительной гибридностью для смешанной расы Аски и клонированной Рей. [38] [Примечание 2]

Сексуальность и гендер

Интеграция Синдзи с Евангелионом представляет собой уникальную концепцию «межкорпорации», где Синдзи и Евангелион проникают и наполняют друг друга, что далее выражается в аналогичном половом акте, где мужчина Синдзи берет на себя женскую роль. [38] [Примечание 3] В сочетании с возникающим и буквальным Эдиповым комплексом , этот акт поднимает вопросы о гендере и сексуальной идентичности. [38] [Примечание 4] В другом обсуждении Орбо подчеркивает, что межкорпорация женщины позволяет оружию побеждать Ангелов и что мужской страх быть радикально феминизированным, взаимопроникающим и межкорпоративным показывает необходимость принять «ужасную женственность — проницаемость/проницаемость, — которая подавляется в техно-патриархальном обществе». [39] [Примечание 5] Ёсиюки Садамото описал женский дизайн персонажа Синдзи, описав, что изначально он был по сути мужской версией Нади из Nadia: The Secret of Blue Water , [40] и как его отношения с Аской были смоделированы по образцу отношений Нади с Жаном, возлюбленным Нади и будущим мужем в сериале. [41]

Примечания

  1. ^ Документы Neon Genesis Evangelion Proposal используют альтернативный японский перевод Apostolo. Термин shito (使徒) используется, японский термин для библейских апостолов, наряду с Apostolo (アポストロ), который стал "Angel". Имена Apostolo являются именами ангелов, а не апостолов, как показано в СМИ. [20]
  2. ^ "Скафандры EVA могут пилотироваться только четырнадцатилетними подростками, потому что пилоты должны содержать в своем генетическом составе след ДНК первого "ангела", атаковавшего Землю пятнадцатью годами ранее, который взорвался в Антарктике и разлетелся микроскопическими частицами по всему миру. Только дети, зачатые или находящиеся в утробе матери во время этого события, могут принять субъективность киборга, которая позволяет им победить последующих "ангелов"." [38] Хотя в аниме-сериале это никогда не дается явно, намек Рицуко на возраст пилотов и в сочетании с временем Второго удара приводит к такому выводу. Однако обстоятельства, окружающие Рей, более сложны.
  3. ^ "...очень фаллическая на вид [ sic ] входная пробка, содержащая Синдзи, вставляется в ожидающее отверстие в костюме — аналогично включению пениса в тело во время полового акта. Но сразу же после этого входная пробка наполняется жидкостью, и, несмотря на ужасные попытки Синдзи задержать дыхание, у него в конечном итоге не остается выбора, кроме как наполнить свои легкие (содержащей кислород) жидкостью. Это процесс, который я называю интеркорпорацией — взаимным включением другого; и механический костюм, и биотический Синдзи проникли в другого и заполнили его". и «Эта сцена, таким образом, представляет собой интересный вызов модернистским определениям тела, имеющего пол, которые опираются на убеждения об относительной проницаемости мужских и женских тел. ... Мгновенная синхронизация, которой Синдзи достигает с помощью скафандра, отражает его аналогичную проницаемость для информации, которая должна быть разделена между ним и костюмом, если в результате их интеркорпорации должна получиться новая и функциональная кибернетическая смесь. В этом смысле Синдзи закодирован как женщина, несмотря на свое мужское тело. [38]
  4. ^ "... входя в костюм EVA и будучи входящим в него, Синдзи на самом деле интеркорпорирует себя со своей матерью (по настоянию отца), мы имеем прекрасное и шокирующе буквализованное воплощение типичного эдипова соперничества подростка с отцом за обладание телом матери. Это франкенштейновское расчленение и повторное сшивание эдипова семейного романа одновременно ставит под вопрос гендерную и сексуальную идентичность главных героев Евангелиона". [38]
  5. ^ Это утверждение основано на оригинальной идее «гинезиса» Элис Жардин , на которую ссылается и которую интерпретирует Котани Мари, чтобы описать феминизацию Синдзи. Мари описывает прозрение Синдзи как «Чем сильнее он желает чудесного прорыва, тем более деконструктивной становится его собственная сексуальность». Подчеркивая значение битвы в эпизоде ​​19. [39]

Ссылки

  1. ^ Танака, Мотоко (март 2011 г.). «Апокалипсис в послевоенной японской художественной литературе» . Получено 14 августа 2013 г.[ постоянная мертвая ссылка ]
  2. ^ "В то время как Ямага Хироюки в прошлом году сказал, что Honneamise отражает его мнение о мире в то время, когда он писал и режиссировал его, Анно Хидэаки заявил в выпуске Newtype за прошлый ноябрь, что он руководствуется только своей собственной системой ценностей при оценке сериала. Это, в сочетании с неожиданными замечаниями Анно в конце первого тома манги Evangelion дизайнера персонажей «Ева» Садамото Ёсиюки (которая сама по себе является похожей, но «альтернативной» версией истории аниме), что этот проект представляет собой конец четырех лет, которые были для него не более чем «просто не умиранием», указывает на то, что этот аниме-телесериал является личным и глубоко прочувствованным для Анно". «Превыше всего, как заметил известный японский писатель-социолог Сато Кэндзи, — это общая честность Анно Хидэаки, его собственный шепот сердца — «жить — значит меняться» — одного из ведущих японских аниматоров, который четыре года провел в личном аду депрессии и беспомощности как художник. Это помогает напомнить, что люди, которые создают аниме, делают это не только ради часто жалкой жизни, которую оно обеспечивает, но и для того, чтобы выразить то, что у них внутри, с помощью этих известных им инструментов. Создавать что-то, что что-то значит для них, — вот причина, по которой Gainax делает все. «Высокомерно и эгоистично» — так описывает это Анно». «Speaking Once as They Return: Gainax's Neon Genesis Evangelion»]; Карл Хорн, AMPlus 1.2 1996
  3. ^ Шиллинг, Марк (18 октября 2014 г.). «Хидэаки Анно: эмоциональный деконструктивист». The Japan Times . Архивировано из оригинала 19 октября 2014 г. Получено 3 января 2021 г.
  4. ^ «Помимо цитат из Ветхого Завета, в «Евангелионе» есть многочисленные примеры далеко идущих ссылок на такие фрейдистские концепции, как либидо и желание смерти…», «Отклоняясь от темы, выбор музыкальных тем «Танатос — Если я не могу быть твоим» и « Приди, сладкая смерть » иллюстрируют важность желания смерти для фильма». стр. 147, 150 из Fujie 2004
  5. ^ «В последнем эпизоде ​​Анно явно ссылается на Фрейда и, возможно, Лакана, поскольку невидимый голос внутри головы Синдзи объясняет ему, что он создает свою личность сначала через диссоциацию с матерью, а затем через отличие себя от других». стр. 434 из Napier 2002
  6. ^ "Спуск Синдзи и Мисато в, казалось бы, бездонные глубины штаб-квартиры Nerv можно интерпретировать, как предполагает критик Эндо Тору, как спуск в бессознательное, метонимически подкрепленный обилием нисходящих эскалаторов и лифтов, из которых главные герои выходят в дезориентирующий лабиринт длинных пустых коридоров и странных механизмов (84). Несомненно, не совпадение, что в первом эпизоде ​​Мисато и Синдзи входят в Nerv только для того, чтобы безнадежно потеряться, ситуация, которая символически и конкретно повторяется на протяжении всего сериала, пока последний эпизод явно не показывает Синдзи как "потерянного" в своем собственном подсознании". стр. 428 из Napier 2002
  7. ^ стр. 426 из Napier 2002
  8. ^ «Сначала он настаивает, что делает это, чтобы «спасти человечество». Но когда на этот ответ следует ответ «Лжец», он переходит к более сложному самоанализу… он признается, что пилотирует Еву из-за своей потребности в симпатии и уважении других, и, наконец, признает, что чувствует себя «никчемным», пока не присоединится к Еве». стр. 426 из Napier 2002
  9. ^ ab Цитируется на стр. 426 книги Napier 2002
  10. ^ Кентаро ОНИЗУКА. "Neon Genesis Evangelion: Final Episode". Серия дословного перевода . Animanga.com. Архивировано из оригинала 2018-10-13 . Получено 2008-09-01 .
  11. ^ "Наряду с усилиями, вложенными в боевые сцены, Evangelion также пытается убедительно изобразить психическую борьбу, в которой участвуют персонажи. Эта борьба является как широкомасштабной, так и эмоционально истощающей. Она также представлена ​​с психоаналитической утонченностью, поскольку персонажи пытаются справиться со своими собственными внутренними потрясениями, своими проблемными отношениями друг с другом и своей связью с более отдаленными формами Иного — гигантскими машинами, которые являются EVA и с которыми они должны синхронизироваться, и загадочными Ангелами, которые представляют собой загадку, которая все чаще изображается в терминах того, что кажется христианским или, возможно, гностическим представлением об апокалипсисе". стр. 425 из Napier 2002
  12. ^ "Anno говорит, что новое предложение от Gainax рассмотрит некоторые из основных вопросов, поставленных научной фантастикой и, конечно же, философией, такие как: Какова природа эволюции? Каковы отношения человечества с его или ее Богом? Существует ли Бог на самом деле? Что это значит для человеческой расы, если на этот вопрос можно будет ответить окончательно?" Из "Gainax Returns to Anime with Shinseiki Evangelion ", опубликованного в выпуске Animerica за февраль 1995 года и процитированного в Neon Genesis Evangelion, том 10 .
  13. ^ " В Японии много шоу о гигантских роботах, и мы хотели, чтобы в нашей истории была религиозная тема, чтобы выделить нас. Поскольку христианство — редкая религия в Японии, мы думали, что это будет таинственно. Никто из сотрудников, работавших над Евой, не является христианином. В шоу нет никакого фактического христианского смысла, мы просто подумали, что визуальные символы христианства выглядят круто. Если бы мы знали, что шоу будет распространяться в США и Европе, мы, возможно, пересмотрели бы этот выбор ". ― Казуя Цурумаки
    EvaOtaku.com FAQ Архивировано 21.07.2017 на Wayback Machine ; см. также интервью с Цурумаки, в котором содержится та же цитата [1] Архивировано 22.02.2007 на Wayback Machine (ссылка на архив)
  14. ^ "В Blue Exorcist есть много библейских ссылок ; после споров вокруг Neon Genesis Evangelion , вы вообще колебались, включать ли эти ссылки?" Интервью: мангака Blue Exorcist Казуэ Като" Архивировано 27.09.2017 на Wayback Machine
  15. ^ "Но Хироки Сато, 32 года, глава отдела по связям с общественностью компании GAINAX, которая выпустила анимацию, говорит, что различные устройства, включенные в Evangelion, являются лишь элементами продукта и не связаны напрямую с его темой. "Анно совершил духовный поиск при создании Evangelion, включив свои ежедневные страдания и думая о них", - говорит Сато". Japan Economic Newswire , 8 мая 1997 г., "Мультфильм "Ева" передает чувство пустоты среди японской молодежи"
  16. ^ "Господин Анно ("Евангелион"), по-видимому, никогда не читал Библию, несмотря на тяжелую христианскую символику его работы; он просто (по словам господина Окады) выбрал несколько интересных технических терминов. Аналогично, команда по созданию аниме может открыть книгу по психологии и, вместо того, чтобы прочитать ее полностью, просто просмотреть ее, выбирая "отличные технические термины" для использования в аниме!" https://web.archive.org/web/20080504115217/http://www.mit.edu/people/rei/manga-okadaluncheon.html
  17. ^ "Evangelion — это как головоломка, знаете ли. Любой человек может увидеть ее и дать свой собственный ответ. Другими словами, мы предлагаем зрителям думать самостоятельно, чтобы каждый человек мог представить свой собственный мир. Мы никогда не дадим ответов, даже в театральной версии. Что касается зрителей Evangelion, они могут ожидать, что мы предоставим им руководства "все о Еве", но их нет. Не ждите, что кто-то ответит вам. Не ждите, что вам все время будут угождать. Мы все должны найти свои собственные ответы". из интервью Хидеаки Анно на Anime Expo '96, стр. 20–3 в Newtype за ноябрь 1996 г. , в переводе Мияко Грэма в выпуске 43, стр. 40–41 Protoculture Addicts и цитате Лоуренса Энга [2][3] Архивировано 23 января 2012 г. на Wayback Machine [4] Архивировано 23 июля 2014 г. на Wayback Machine
  18. ^ ab Austin, Carpentieri (декабрь 2020 г.). «Рука Богу: гностическое евангелие деконструкции Neon Genesis Evangelion» (PDF) .
  19. ^ abc "Терминология". Evangelion Death & Rebirth, специальный выпуск брошюры . Япония: Gainax/Eva Production Committee. 1997.
  20. Предложение Neon Genesis Evangelion . GAINAX. 1993.
  21. ^ abc "Глоссарий". Брошюра "Конец Евангелиона" . Япония: Gainax/Eva Production Committee. 1997.
  22. В 23-й серии, Tear/Rei III , Рицуко утверждает, что «Это болванчики. И ничего, кроме частей для Рей. Люди нашли бога и, таким образом, попытались заполучить его. В результате человечество было наказано. Это было 15 лет назад. Бог, которого они нашли, исчез. Однако они попытались сами возродить бога. Это был Адам. Человек был создан из Адама, чтобы быть ближе к богу. Это Ева». См. также Fujie 2004: «В другом месте мы узнаем, что «То, что было рождено Адамом, есть Ева», эффективно доказывая, что Адам был моделью для Евангелионов». (стр. 48).
  23. Neon Genesis Evangelion Эпизод 24
  24. ^ стр. 60 из Fujie 2004
  25. ^ Бродерик, Мик. "Апокалипсис аниме: Евангелион Neon Genesis в роли милленаристского меха. Архивировано 08.07.2017 в Wayback Machine ". Intersections 7, 2002. Получено 29 декабря 2009 г.
  26. Садамото, Ёсиюки (14 мая 2013 г.). Неоновый Генезис Евангелион . Том. 3 (изд. 3-в-1). Сан-Франциско : Viz Media . стр. 554–555. ISBN 978-1-4215-5362-7.
  27. ^ Редмонд, Деннис (3 января 2004 г.). Мир наблюдает: Видео как многонациональная эстетика, 1968-1995. SIU Press. ISBN 9780809325351– через Google Книги.
  28. Эллвуд, Тейлор; Стрэндж, Габриэль (CRT) (3 января 2004 г.). Pop Culture Magick. Immanion Press. ISBN 9781904853077. Архивировано из оригинала 29 февраля 2024 г. . Получено 16 февраля 2021 г. – через Google Books.
  29. ^ ab Broderick, Mick (март 2002 г.). «Апокалипсис аниме: Евангелион Neon Genesis как меха милленаризма». Пересечения: гендер, история и культура в азиатском контексте . Архивировано из оригинала 8 июля 2017 г. Получено 14 августа 2013 г.
  30. ^ Kraemer, Christine (22 ноября 2004 г.). «Kraemer - 1 Self and (M)other: Apocalypse as Return to the Womb in Neon Genesis Evangelion». Представлено для Religion, Film, and Visual Culture Group - American Academy of Religion - Annual Meeting . Архивировано из оригинала 29 февраля 2024 г. Получено 15 августа 2013 г.
  31. ^ Буклеты платинового издания , ADV, 2004-2005.
  32. ^ ab Pavesi, Davide. «Проект человеческого инструментария Evangelion через идеализм и экзистенциализм». academia.edu . Архивировано из оригинала 22 апреля 2023 г. Получено 7 августа 2017 г.
  33. ^ ab Tsuribe, Manabu. "Prison of Self-Consciousness: an Essay on Evangelion". Evamonkeys. Архивировано из оригинала 24-12-2002.Альтернативный URL-адрес Архивировано 14 октября 2013 г. на Wayback Machine
  34. ^ "Эпизод:3 A Transfer". Энциклопедия Neon Genesis Evangelion Blue Ray Ultimate Edition . 2021.
  35. Neon Genesis Evangelion Platinum Booklet . Том 1. ADV. 2004.
  36. ^ Риверо, Лиза (8 января 2012 г.). «Социальные медиа и дилемма ежа». Psychology Today. Архивировано из оригинала 16 августа 2013 г. Получено 15 августа 2013 г.
  37. ^ Шопенгауэр, Артур. Мир как воля и представление Том 1. С. 301.
  38. ^ abcdef Орбо, Шаралин. Генеалогия киборга в японской популярной культуре. В книге «Ткачи мира: глобализация, научная фантастика и кибернетическая революция» под ред. Вонг Кин Юэна, Г. Вестфаля и А. Кит-Сзе Чана. Гонконг: Hong Kong University Press. 2005. Страницы 55-72.
  39. ^ ab Orbaugh, Sharalyn (ноябрь 2002 г.). «Секс и одинокий киборг: японские эксперименты в области субъективности в популярной культуре». Том 88. Исследования научной фантастики. Архивировано из оригинала 4 сентября 2019 г. Получено 16 августа 2013 г.
  40. ^ "My Thoughts at the Moment, Evangelion Manga Volume 2". Viz Media . Апрель 1996. Архивировано из оригинала 29-04-2014 . Получено 29-04-2014 .
  41. ^ "[EVA] Если бы не Садамото -- Redux". Onegeek . 2019-01-30. Архивировано из оригинала 30 января 2019 года . Получено 2019-04-08 .

Дальнейшее чтение