stringtranslate.com

Книга обрядов

Книга обрядов , также известная как Лицзи , представляет собой собрание текстов, описывающих социальные формы, администрацию и церемониальные обряды династии Чжоу , как они понимались в Воюющих царствах и в ранний период Хань . « Книга обрядов» , наряду с « Обрядами Чжоу » ( Zōulǐ ) и «Книгой этикета и обрядов » ( Yílǐ ), которые вместе известны как «Три ли ( Sānlǐ )», составляют ритуальный ( ) раздел « Пяти классических произведений». которые лежали в основе традиционного конфуцианского канона (каждая из «пяти» классиков представляет собой группу произведений, а не отдельный текст). Как основной текст конфуцианского канона, он также известен как « Классика обрядов » или «Лицзин» , что, по мнению некоторых ученых, было первоначальным названием до того, как оно было изменено Дай Шэном .

История

Книга Обрядов представляет собой разнообразное собрание текстов неопределенного происхождения и даты, которым не хватает общей структуры, присутствующей в других «обрядовых» текстах («Обряды Чжоу » и «Этикет и церемониал »). [1] Некоторые разделы содержат определения ритуальных терминов, особенно тех, которые содержатся в « Этикете и церемониалах» , тогда как другие содержат подробности жизни и учения Конфуция. [2] Части текста восходят к таким доханьским произведениям, как « Сюньцзы » и «Люши Чунцю» , тогда как другие, как полагают, относятся к периоду бывшей Хань . [3]

Во время правления Цинь Шихуана многие классические произведения конфуцианства были уничтожены во время « сожжения книг » 213 г. до н.э. Однако в течение десятилетия династия Цинь распалась, и ученые-конфуцианцы, которые запомнили классику или спрятали письменные копии, перекомпилировали их в период ранней династии Хань . [4] Говорят, что Книга Обрядов была полностью реконструирована, но Музыкальный Классик не мог быть перекомпилирован, и фрагменты в основном сохранились в главе « Запись Музыки » ( Юэджи ) Книги Обрядов . [ нужна цитата ]

С тех пор другие ученые пытались отредактировать эти первые черновики. Согласно « Книге Суй» , Дай Дэ переработал текст в I веке до нашей эры, сократив исходные 214 книг до 85 в «Ритуальных записях Дая Старшего» (大戴禮記 Dà Dài Lǐjì ), его племянник Дай Шэн еще больше сократил это к 46 книгам в «Ритуальных записях Дая Младшего» (小戴禮記 Xiώo Dài Lǐjì ), и, наконец, Ма Ронг добавил к этому три книги, в результате чего общее количество достигло 49. [5] Более поздние ученые оспорили Книгу Суй'. Это мнение, поскольку нет надежных доказательств, позволяющих приписать эти изменения Дай Дэ или Дай Шэну, хотя оба они были конфуцианскими учеными, специализировавшимися на различных текстах, касающихся Ли . [6] Тем не менее, в это время эти тексты все еще редактировались, распространялись новые и старые версии сценариев, а содержание еще не исправлено. Однако, когда Чжэн Сюань , ученик Ма Жуна, составил свой аннотированный текст Ритуалов, он объединил все традиции ритуального обучения, чтобы создать фиксированное издание из 49 книг, которые являются стандартом по сей день. Аннотированное издание Обрядов Чжэн Сюаня стало основой «Правильного значения ритуальных записей» (禮記正義 Lǐjì Zhengyì ), которое представляло собой санкционированный императором текст и комментарий к Обрядам , созданный в 653 году нашей эры. [7]

В 1993 году копия главы «Чёрные одежды» была найдена в гробнице 1 гробницы Годянь в Цзинмэнь , Хубэй . Поскольку гробница была запечатана около 300 г. до н. э., находка возобновила академические споры о возможной датировке других глав Лиджи периодом Воюющих царств. [8]

«Ли»

Конфуций описывал «ли» как все традиционные формы, обеспечивающие стандарты поведения. «Ли» буквально означает «обряды», но его также можно использовать для обозначения «церемониалов» или «правил поведения». Этот термин стал обычно ассоциироваться с «хорошим тоном», «приличием» или «вежливостью». Конфуций считал, что «ли» должно подчеркивать дух благочестия и уважения к другим посредством правил поведения и церемоний. прошлого. Конфуций настаивал на том, что стандарт поведения, ориентированный на традиционные формы, был бы способом облегчить суматоху распадающегося государства Чжоу. Абсолютная власть «ли» показана в «Книге обрядов»: «Из всех вещей которым люди обязаны своей жизнью, обряды являются наиболее важными...» [9] Считалось, что идеи «ли» стали тесно связаны с человеческой природой, этикой и социальным порядком, поскольку население интегрировало «ли» в свою жизнь. «Ли» приносит пользу обществу, поскольку помогает людям осознавать и выполнять свои обязанности по отношению к другим.

Наследие

В результате глав Книги Обрядов , используя синкретическую систему, позже учёные сформировали как Великое Учение , так и Доктрину Среднего . Считалось, что обе эти книги были написаны двумя учениками Конфуция, один из которых был его внуком. Неоконфуцианец Чжу Си и его отредактированные версии « Великого учения » и «Доктрины среднего» повлияли на китайское общество, заставив его уделять гораздо больше внимания этим и двум другим книгам, создав «Четыре книги». После решения династии Юань (за которым последовали династии Мин и Цин) сделать «Пять классических произведений» и «Четыре книги» ортодоксальными текстами конфуцианской традиции, они стали стандартными учебниками для государственного экзамена по гражданским делам с 1313 по 1905 год, которые проводились каждый год. Образованный человек должен был интенсивно учиться. Следовательно, «Книга обрядов» и два ее побочных продукта были неотъемлемой частью китайских верований и промышленности на протяжении многих столетий.

Содержание

Рекомендации

  1. ^ Ригель (1993), с. 283.
  2. ^ Ригель (1993), с. 295.
  3. ^ Ригель (1993), стр. 295–296.
  4. ^ «Аннотированное издание «Книги обрядов»» . Всемирная цифровая библиотека . 1190–1194 . Проверено 4 сентября 2013 г.
  5. ^ Мюллер, Макс , изд. (1879). "Предисловие". Священные книги Китая. Священные книги Востока. Том. 3. Пер. Джеймс Легг . Оксфорд: Кларендон Пресс. стр. XVIII–XIX . Проверено 31 мая 2011 г.
  6. ^ Джеффри К. Ригель, «Ли чи 禮記», в изд. Майкла Лоу, « Ранние китайские тексты: библиографический справочник » (Беркли, Калифорния: Общество изучения раннего Китая и Институт восточноазиатских исследований, Калифорнийский университет, Беркли, 1993), стр. 293–97; Майкл Лоу, «Дай Дэ», в книге Синьчжун Яо, редактор, Энциклопедия конфуцианства RoutledgeCurzon (Нью-Йорк: Routledge, 2003).
  7. ^ Лю, Юкай; Хабберстад, Люк (1 ноября 2014 г.). «Жизнь текста: краткая история Лицзи 禮記 (Записи обрядов) и его передача». Журнал китайской литературы и культуры . 1 (1–2): 289–308. дои : 10.1215/23290048-2749455. S2CID  162511233.
  8. ^ Пуэтт, 137 н.19.
  9. ^ Доусон (1981), с. 32.

Библиография

Внешние ссылки