Я удалил часть о том, что Тун Махмуд Махьюддину обещали независимость британцы: единственный источник — довольно сомнительный сайт «флаги мира», с которого взято оригинальное предложение: [1]. Markalexander100 08:21, 8 ноября 2004 (UTC)
- Разве нам не следует перенести эту статью на малайское написание Patani ? Я также добавил книгу, которую сейчас читаю, возможно, я немного увеличу статью, когда закончу. andy
Googlefight вышел 32-30 [2], так что я подозреваю, что это не имеет значения. Это был бы хороший ленивый способ создать перенаправление ;) . Markalexander100 08:53, 8 ноября 2004 (UTC)
- Перенаправление было бы полезно, конечно. Но поскольку Pattani — это тайское написание (ну, стандартная романизированная версия тайского написания), а Patani — это написание, обычно используемое малайскими источниками, я думаю, что статья о доминантно малайской истории лучше подошла бы для малайского написания. Но меня устраивают оба варианта. Стоит ли нам превратить Pattani в страницу с неоднозначностями, как Ayutthaya? andy 08:57, 8 ноября 2004 (UTC)
У меня тоже нет сильных чувств по этому поводу, но вы можете утверждать, что поскольку территория королевства находилась на территории нынешнего Таиланда, тайское написание более уместно. Я не знаю, какое написание используют сами люди. Пока мы об этом говорим, есть некоторое совпадение (и некоторые разногласия) между этой статьей и сепаратизмом Паттани ; историческое содержание последнего, вероятно, следует перенести сюда. Markalexander100 09:05, 8 ноября 2004 (UTC)
- Написание "Patani" используется в европейских языках с 15-го века. Я видел печатную статью, написанную в 1680-х годах на английском языке с таким написанием. Я, живущий в Патани Райя (регион Патани), всегда плакал, когда видел свой регион под названием Паттани (название провинции) и свой язык Паттани Малайский. НЕТ. Мой язык - Патани Малайский. -- Patanraya 21:09, 27 апреля 2007 (UTC) [ ответить ]
- Королевство Патани/Паттани не было исключительно на территории современного Таиланда — оно охватывало несколько нынешних южных провинций Таиланда и северную часть современного полуострова Малайзия. -- Boing! сказал Зебеди ( обсуждение ) 12:38, 10 сентября 2010 (UTC) [ ответить ]
Следует быть внимательным к написанию. Патани (одно t) используется для описания страны, а Паттани (два t:s) — для описания провинции. 130.243.190.61 (обсуждение) 10:26, 21 июня 2014 (UTC) [ ответить ]
Кажется, в названии статьи допущена ошибка. Паттани обычно используется для провинции в современном Таиланде, в то время как Патани обычно используется для исторического места, например, источники в статье в основном используют написание Патани. Я предлагаю перенести статью в Королевство Патани . Если у вас есть какое-либо мнение по этому поводу, пожалуйста, напишите его, и я смогу начать процесс, если не будет серьезных возражений. Hzh ( talk ) 18:26, 15 июля 2022 (UTC) [ ответить ]
- Если взглянуть на вышеприведенный обмен мнениями еще в 2004 году, то не похоже, что тогда были какие-то серьезные доводы. Последующие комментарии, похоже, согласны. Вы, вероятно, можете просто продолжать. -- Paul_012 ( обсуждение ) 07:10, 16 июля 2022 (UTC) [ ответить ]
- Я немного подожду, на всякий случай, если кто-то еще захочет вмешаться, прежде чем пытаться переместить. Если я не могу переместить его напрямую, то я запрашиваю его в WP:RM . Для тех, кто заинтересован, есть краткое обсуждение использования Pattani/Patani - [3] страницы 28-29. Также в ряде книг объясняется различное использование Pattani/Patani - [4][5][6][7][8][9]. Hzh ( talk ) 09:32, 16 июля 2022 (UTC) [ ответить ]
- Ниже приведено закрытое обсуждение запрошенного перемещения . Пожалуйста, не изменяйте его. Последующие комментарии должны быть сделаны в новом разделе на странице обсуждения. Редакторы, желающие оспорить решение о закрытии, должны рассмотреть возможность пересмотра перемещения после обсуждения его на странице обсуждения закрывающего. Дальнейшие правки в это обсуждение вноситься не должны.
Результатом запроса на перемещение было: Страница перемещена. ( закрыта пользователем, не являющимся администратором ) Iazyges Consermonor Opus meum 05:02, 1 августа 2022 (UTC) [ ответить ]
Pattani Kingdom → Patani Kingdom – Это не должно быть спорным шагом, учитывая, что подавляющее большинство источников (см. цитируемые источники в статье, например, [10][11][12]) пишут королевство или султанат как Patani, а не Pattani. Однако я признаю потенциал для спора, учитывая возможную политическую интерпретацию написания - вкратце, "Patani" (одно "t") - это написание, предпочитаемое коренными малайцами (которые могут желать отделения от Таиланда), в то время как "Pattani" (два "t") используется тайскими властями - [13], поэтому я выношу его на обсуждение. В академических кругах, по-видимому, существует консенсус, что "Patani" следует использовать для исторического места/королевства, в то время как "Pattani" следует использовать для современной провинции, обсуждение использования Pattani/Patani приводится здесь на страницах 28-29. Вы также можете найти примечания и объяснения, данные в различных книгах для их различного использования - [14][15][16][17][18]. Изменение названия на «Patani Kingdom» будет соответствовать академическому использованию. Hzh ( talk ) 14:12, 23 июля 2022 (UTC) [ ответить ]
- Поддержка , per nom и обсуждения выше. -- Paul_012 ( обсуждение ) 13:11, 24 июля 2022 (UTC) [ ответить ]
Обсуждение выше закрыто. Пожалуйста, не изменяйте его. Последующие комментарии должны быть сделаны на соответствующей странице обсуждения. Дальнейшие правки в это обсуждение не должны вноситься.
Королевство Патани ----> Султанат Патани или Султанат Патани, как это название было бы более исторически точным и лингвистически точным для малайского языка Firstxlwu8 (обсуждение) 17:56, 15 апреля 2023 (UTC) [ ответить ]
- Многие из его самых важных правителей назывались раджами, а не султанами. Многие источники называли это королевство Патани, несколько больше, чем султанат Патани - [19]. Это статья на английском языке, поэтому ее использование на английском языке более уместно, чем ее использование на малайском языке. Использование лингвистического аргумента, основанного на малайском языке, ошибочно, как и те, кто хочет изменить титул его правителей на Рату вместо Раджа (например, Раджа/Рату Хиджау) - большинство, если не все английские источники говорят Раджа, поэтому это Раджа. Нет четкой причины для перемещения. Hzh ( обсуждение ) 10:46, 16 мая 2023 (UTC) [ ответить ]
Файл:Flag Of Pattani.svg это настоящий флаг большего государства, этнической группы, движения за независимость или политической партии Паттани? Circesling ( обсуждение ) 17:50, 3 ноября 2023 (UTC) [ ответить ]
- Вы загрузили его и заявили, что это ваша собственная работа, вы должны знать, что это такое. Remsense聊22:29, 3 ноября 2023 (UTC) [ ответить ]