stringtranslate.com

Talk:Возвратное местоимение

Задание на курс, спонсируемое Wiki Education Foundation

Эта статья была предметом задания курса, спонсируемого Wiki Education Foundation, с 26 августа 2019 года по 11 декабря 2019 года . Более подробная информация доступна на странице курса . Редактор(ы) студентов: Skodirjanov .

Вышеприведенное недатированное сообщение заменено из задания Template:Dashboard.wikiedu.org от PrimeBOT ( обсуждение ) 07:56, 17 января 2022 (UTC) [ ответить ]

Примеры индонезийских языков?

Хорошо... на этой странице уже есть куча примеров языков. Но я заметил, что там много примеров из близкородственных европейских языков и нет ни одного примера из австронезийских. Малайско-полинезийские языки Индонезии часто кажутся довольно странными в отношении возвратных глаголов... так что, может, стоит включить? Существует много источников по возвратным глаголам в малайских языках, балийских, яванских и т. д. BlakeALee ( talk ) 21:07, 2 апреля 2017 (UTC) [ reply ]

Примеры на французском языке

Как две вещи могут быть "совершенно одинаковыми по значению, но не по использованию"? По крайней мере, я хотел бы увидеть некоторое развитие этого заявления. 24.20.220.254 (обсуждение) 05:45, 19 ноября 2011 (UTC) [ ответить ]

Возвратные местоимения — отстой

Возвратные местоимения — отстой. — Предыдущий неподписанный комментарий добавлен 68.163.12.114 (обсуждение • вклад ) 01:01, 2 ноября 2005 г.

Не волнуйтесь, большинство носителей английского языка все равно не смогут произнести их правильно. pet hate
—Предыдущий неподписанный комментарий добавлен 203.201.104.246 (обсуждение • вклад ) 01:32, 14 декабря 2005 г.

разъяснение от 3-го лица

Я думаю, что ваши правки сделали проблему от третьего лица более понятной. Молодец.惑乱 分からん17:35, 12 апреля 2006 г. (UTC) [ ответить ]

Рефлексивный случай?

Является ли «возвратный» грамматическим падежом ? Если да, то не следует ли перенести эту статью в возвратный падеж ? Если нет, может ли кто-нибудь объяснить мне, чем он отличается от « именительного », « винительного », « дательного », « объективного », « родительного » и т. д.? — Lowellian ( ответ ) 03:04, 26 марта 2007 (UTC) [ ответ ]

Возвратные падежи вообще не являются падежом. Падеж может применяться к любому существительному (в общем). Например, в латыни есть puer , pueris , puero , puerum , puero , (мальчик). Это все падежи. Любой из них может применяться к любому существительному в языке. Но нет «возвратного падежа». Нет окончания, которое можно добавить к обычному существительному, чтобы сделать его возвратным. Вы можете сослаться на существительное с помощью возвратного местоимения, но вы также можете сослаться на существительное с помощью невозвратного местоимения. Например, ego (я) — это местоимение, относящееся к говорящему. He — это еще одно местоимение, относящееся к мужчине (или чему-то мужскому), уже упомянутому. She — это еще одно местоимение, относящееся к чему-то женскому. «Se» — это еще одно местоимение, относящееся к субъекту, т. е. возвратное местоимение. Разные местоимения относятся к разным вещам. Все различные местоимения могут склоняться во всех падежах латинского языка: ego, mei, mihi, me, me. Ea, eius, ei, eam, ea. * (без именительного падежа), sui, sibi, se, se. (Местоимение se не имеет именительного падежа, потому что оно не может быть подлежащим, так как всегда относится к подлежащему, но никогда не является самим подлежащим.) Таким образом, падежные и возвратные местоимения — это разные вещи.

рефлексивные действия на большие и малые расстояния

Может кто-нибудь написать что-нибудь о дальних и ближних возвратных глаголах? То есть, относится ли возвратное местоимение в придаточном предложении к субъекту придаточного предложения или к главному предложению. Кажется, я читал что-то о том, что в исландском (я думаю) возвратные глаголы дальние, в отличие от большинства других языков.

e в английском языке. Например: Салли идет сама на вечеринку.

Действительно, я изменю статью, чтобы отметить, что это могут быть не настоящие возвратные глаголы. Cadr 00:16, 13 июня 2007 (UTC) [ ответить ]

Эм... разве это не неправильно? Говорящий хочет сказать: «Пожалуйста, перешлите информацию МНЕ». Никто другой не может сделать что-то с «собой». Только я могу сделать что-то с собой. Точно так же я не могу сделать что-то с «собой». --69.33.132.205 21:20, 5 июля 2007 (UTC) [ ответить ]

Я полностью согласен. Это сводит меня с ума... 104.129.206.71 ( разговор ) 23:00, 7 сентября 2017 (UTC)-- 104.129.206.71 ( разговор ) 23:00, 7 сентября 2017 (UTC)-- 104.129.206.71 ( разговор ) 23:00, 7 сентября 2017 (UTC)-- 104.129.206.71 ( разговор ) 23:00, 7 сентября 2017 (UTC)-- 104.129.206.71 ( разговор ) 23:00, 7 сентября 2017 (UTC)-- 104.129.206.71 ( разговор ) 23:00, 7 сентября 2017 (UTC)-- 104.129.206.71 ( talk ) 23:00, 7 сентября 2017 (UTC)-- 104.129.206.71 ( talk ) 23:00, 7 сентября 2017 (UTC), и что использование было довольно распространено в то время. Такие «возвратные местоимения», как мне кажется (по крайней мере), чаще всего встречаются в соединенных подлежащих/дополняющих, как в John and myself were invitation to the party . Моя интуиция подсказывает, что это могут быть сокращенные формы Местоимения+приложения, например, John and I, myself ... сокращенное до John and myself ... . Второе лицо кажется более устойчивым к этой редукции, например, ? John and yourself should go to the party , в то время как третье лицо, похоже, вообще запрещает это, например, * John and yourself ... . Я также видел , как в качестве подлежащего использовалось только «self», однако в этих случаях, похоже, возвратное местоимение было повторно проанализировано до его буквальной морфологической формы, то есть как притяжательная конструкция, родственная « my wife» (ср. « my fool self left the oven on all day »). Особенно показательно то, что глагол в этих случаях всегда показывает согласие третьего лица, например, « self is not happy with this situation» или «my fool self is gonna be released from my job» . Я также видел случаи, когда подлежащее you yourself вызывает согласие третьего лица глагола, в то время как you only вызывает ожидаемое согласие второго лица, например, « if you yourself is abused alcohol ... you are not being good role model for your teenagers» (если вы сами злоупотребляете алкоголем ... you are not being good role model for your teenagers) (что-то вроде этого). Итак, ... замена me на myself в координации или в позиции объекта не звучит для меня странно, если возвратное местоимение на самом деле является сокращенным местоимением + приложением, но эти последние случаи, те, где согласие глагола происходит в третьем лице, загадочны. joo-yoon 18:32, 15 ноября 2007 (UTC) [ ответить ]
Хотя мне кажется, что с координацией все в порядке, я считаю использование "myself" в качестве объекта грамматически некорректным. "Photos of yourself were on display" звучит особенно вопиющим. Я готов поспорить, что использование возвратных местоимений в качестве объектов по меньшей мере спорно — на самом деле, я бы назвал это прямо неправильным до прочтения этих комментариев. 24.20.220.254 (обсуждение) 05:43, 19 ноября 2011 (UTC) [ ответить ]
Использование намного старше 100 лет. Есть ряд примеров из KJV 1611 года:
«Ибо я желал бы сам быть отлученным от Христа за братьев моих, родных мне по плоти» (Рим. 9:3)
«Вы видели, что Я сделал Египтянам, и как Я носил вас на орлиных крыльях, и принес вас к Себе» (Исход 19:4).
«Иисус сказал им в ответ: не читали ли вы сего, что сделал Давид, когда взалкал сам и бывшие с ним?» (Луки 6:3) — Предыдущий неподписанный комментарий добавлен 68.180.45.200 (обсуждение) 22:46, 28 апреля 2008 г. (UTC)[ отвечать ]

Логофоры

Я могу ошибаться, но разве это предложение не описывает то, что НЕ является логофором?
«возвратные глаголы с дискурсивными антецедентами часто называют «логофорами».»
Талам 06:07, 21 октября 2007 г. (UTC) [ ответить ]

Удалить примеры на эсперанто?

Поскольку эсперанто — это искусственный язык, специально разработанный с целью избежать многих «проблем» естественного языка, я не думаю, что примеры из него следует включать сюда. joo-yoon 18:37, 15 ноября 2007 (UTC) [ ответить ]

Однако я бы предпочел эсперанто новиалу, поскольку эсперанто, по крайней мере, является основным языком.惑乱 分からん * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * ( talk ) 22:19, 18 ноября 2007 г. (UTC) [ ответ ]

Примеры европейского португальского языка?

Раздел о португальском языке был явно написан бразильцем, без всякого внимания (или знания?) к тому, как этот язык используется по эту сторону Атлантики. Даже глагол, используемый в примерах - machucar - хотя и очень распространен в Бразилии, почти никогда не используется, хотя и непонятен в Португалии. Возвращаясь к сути, возвратные формы имеют совершенно иную конструкцию в европейском португальском, где местоимение обычно помещается после глагола, отделенного hifen. Таким образом: vestir-me (я оделся, надел одежду на себя), lavou-se (умылся, сама), levantámo-nos (мы встали сами) и т. д. Кто-то должен указать на эту разницу и разместить несколько примеров на главной странице, и, кстати, также сократить бразильские примеры для надлежащего баланса с другими языками; они, очевидно, слишком длинные. —Предыдущий неподписанный комментарий добавлен 188.81.3.12 (обсуждение) 01:04, 26 апреля 2011 (UTC) [ ответить ]

Немецкий?

Я заметил, что примеры предложений на немецком языке не включены в эту статью... Вы не против, если я напишу несколько примеров предложений на немецком языке (используя возвратные местоимения), конечно :) Anbellofe ( обсуждение ) 15:30, 16 февраля 2008 (UTC) [ ответить ]

Кажется, это не совсем необходимо, у нас уже есть шведский язык, представляющий германскую ветвь. Мне это кажется немного излишним, но я бы не стал его удалять, если бы вы его добавили.惑乱 分からん * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * ( talk ) 15:21, 20 февраля 2008 (UTC) [ ответить ]

серьезная операция

Я только что зашел на эту страницу, потому что она была указана в Category:Uncategorized_from_March_2008, что показалось удивительным для стандартного типа темы. Глядя на страницу, кажется, что анонимный редактор удалил большую ее часть в серии правок 24 февраля 2008 года, включая все нижние материалы, такие как категория. С тех пор были заменены интервики-ссылки, и добавлены исландские и латинские разделы. Я заменил то, что было удалено, и расположил языки в последовательности AZ, и сделал несколько небольших правок, чтобы помочь. Также упростил примечание к шапке, так как Myself (группа) был удален. Надеюсь, я никому не наступил на мозоли! PamD ( talk ) 16:42, 30 апреля 2008 (UTC) [ ответить ]

Французский

"Moi-même" и т. д. здесь заявлены как возвратные местоимения французского языка, но se также является возвратным местоимением и даже единственным настоящим возвратным местоимением: "Il se lave" - ​​"Он моется". Я думаю, moi-même и т. д. являются скорее усилительными местоимениями: "Ja l'ai fait moi-même" - "Я сделал это сам". N'est-ce pas? 85.231.106.123 (обсуждение) 17:33, 28 августа 2008 (UTC) [ ответить ]

Прямые и косвенные дополнения [?]

Интересно, применимо ли возвратное наклонение к косвенным объектам так же, как и к прямым?

например, «Я хочу узнать больше о мире вокруг меня » или «Я хочу узнать больше о мире вокруг себя ».

Должна ли песня Ханны Монтаны « We got the party with us » быть «We got the party with yourself» ? Pine ( обс .) 22:23, 26 января 2009 (UTC) [ ответить ]


Проблема не в прямых и косвенных дополнениях, мой друг. Проблема в том, что тебя не научили правильно составлять схему предложения.

Независимо от того, является ли дополнение прямым («Он посвятил себя тому , чтобы помочь ей») или косвенным («Он поручил этот проект себе»), если указанное дополнение также является подлежащим предложения, то всегда используется возвратное местоимение.

Отвечая на ваш вопрос, «Я хочу узнать о мире вокруг меня» является правильным, потому что «вокруг меня» — это вообще не объект , а скорее предложная фраза, действующая как прилагательное, изменяющее единственный объект в предложении — «мир». По той же причине «Мы устроили вечеринку вместе с нами» также является правильным.

Боже, и они удивляются, почему результаты SAT в баке! — Предыдущий неподписанный комментарий добавлен 161.243.65.30 (обсуждение) 18:43, 13 февраля 2009 (UTC) [ ответить ]


Ого! Не могу поверить, как сильно я испортил грамматику. Спасибо за наводку, я определенно пытаюсь научиться составлять схему предложения.

Что касается вашего комментария "SAT", я просто сошлюсь на другую песню Ханны Монтаны: Nobody's Perfect. Pine ( обсуждение ) 19:46, 13 февраля 2009 (UTC) [ ответить ]

Шведский?

"В некоторых языках это различие включает в себя формы родительного падежа: см., например, шведские примеры ниже". Я искал с помощью Ctrl+F и ничего не нашел по-шведски =/. Должны ли они быть? Sweed Raver ( обсуждение ) 19:15, 7 февраля 2010 (UTC) [ ответить ]

Какой-то гордый датчанин некоторое время назад перевел шведские примеры на датский без особой причины. Лингвистически предложения почти идентичны, так что я не вижу никакой другой причины для редактирования, кроме национальной гордости.惑乱 Wakuran ( talk ) 16:50, 18 марта 2010 (UTC) [ ответить ]

Внешние ссылки изменены

Здравствуйте, уважаемые википедисты!

Я только что добавил архивные ссылки на одну внешнюю ссылку на Возвратное местоимение . Пожалуйста, уделите немного времени, чтобы просмотреть мою правку. Если необходимо, добавьте после ссылки, чтобы я не мог ее изменить. Или же вы можете добавить, чтобы я вообще не попадал на страницу. Я внес следующие изменения:{{cbignore}}{{nobots|deny=InternetArchiveBot}}

Когда вы закончите просматривать мои изменения, пожалуйста, установите отмеченный параметр ниже на значение true, чтобы сообщить об этом другим.

Это сообщение было опубликовано до февраля 2018 года . После февраля 2018 года разделы страниц обсуждения "Внешние ссылки изменены" больше не генерируются и не отслеживаются InternetArchiveBot . Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на страницах обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций инструмента архивации ниже. Редакторы имеют право удалять эти разделы страниц обсуждения "Внешние ссылки изменены", если они хотят очистить страницы обсуждения от загромождения, но перед выполнением массовых систематических удалений ознакомьтесь с RfC . Это сообщение динамически обновляется через шаблон (последнее обновление: 5 июня 2024 г.) .{{source check}}

Привет.— cyberbot II Поговорить с моим владельцем : Онлайн 15:27, 9 января 2016 (UTC) [ ответить ]