stringtranslate.com

Обсуждение:Тургау

Без названия

В этой статье есть небольшая ошибка. Муниципалитет "Мюльхайм" связан с городом в Германии, который не имеет ничего общего с городом в Швейцарии. Пожалуйста, измените.

Тургау, Швейцария

reichsunmittelbar переводится как «подчиняться только Императору». Это действительно помогает переводить фразы с других языков на тот, на котором написана статья. SwissmissPat (обсуждение) 14:33, 3 августа 2017 (UTC)SwissmissPat [ ответить ]

Тургау против кантона Тургау

«Тургау» — это прежде всего общее название ландшафта на юго-западном берегу Боденского озера. Сюда также входит старый город Констанц, который, однако, политически не принадлежит ни «кантону Тургау», ни Швейцарии, но тем не менее является городом Тургау. Поэтому нельзя ставить знак равенства между «Тургау» и «кантоном Тургау», как это сделано в этой статье. 217.6.16.70 (обсуждение) 12:31, 9 августа 2022 (UTC) [ ответить ]