stringtranslate.com

Место памяти

Место памяти (фр. lieu de mémoire , «место памяти» или пространство памяти ) — это физическое место или объект, который действует как контейнер памяти. [1] Таким образом, они являются формой мемориализации, связанной с коллективной памятью , утверждающей, что определенные места, объекты или события могут иметь особое значение, связанное с воспоминаниями группы. [2] Это термин, используемый в исследованиях наследия и коллективной памяти, популяризированный французским историком Пьером Нора в его трехтомном сборнике Les Lieux de Mémoire (частично опубликованном в английском переводе как Realms of Memory ). [3] [2] Нора описывает их как «сложные вещи. Одновременно естественные и искусственные, простые и неоднозначные, конкретные и абстрактные, они являются местами, участками, причинами — в трех смыслах — материальными, символическими и функциональными». [4]

Определение

По словам Норы, «место памяти — это любая значимая сущность, материальная или нематериальная по своей природе, которая в силу человеческой воли или работы времени стала символическим элементом мемориального наследия любого сообщества (в данном случае французского сообщества)» [5] Оно может относиться к любому месту, объекту или концепции, наделенным исторической значимостью в народной коллективной памяти , например, памятнику , музею , событию, символу, такому как флаг или французская фигура Марианна , даже цвету, наделенному исторической памятью ( например, красный флаг левой политики). Согласно La Commission franco-québécoise sur les lieux de mémoire communs (Франко-квебекская комиссия по общим местам памяти), место памяти обозначает культурные ориентиры, места, практики и выражения, вытекающие из общего прошлого, будь то материальное (памятники) или нематериальное (язык и традиции). [6] Нора следует рассуждениям Лефевра о социальном производстве пространства . [7]

По мере того, как места памяти становятся более известными и официальными правительствами, они могут стремиться к гомогенизации различных местных воспоминаний. По словам Норы: «В прошлом была одна национальная история и было много отдельных воспоминаний. Сегодня существует одна национальная память , но ее единство проистекает из разделенного патримониального спроса, который постоянно расширяется и ищет согласованности». [8] Таким образом, места памяти рискуют стать «изобретенными традициями» .

Дэвид Фрайер, используя пример стадиона «Националь» в Лиссабоне, утверждает, что места памяти могут быть адаптированы. [7]

Эта концепция была включена в авторитетный французский словарь Le Grand Robert de la langue française и изучена учеными и другими. Предпринимаются попытки картографировать места памяти по всему миру. [9] Квебек и Франция имеют совместную комиссию по выявлению и кодификации мест памяти. Международная коалиция мест совести, состоящая из более чем 200 музеев, памятников и других учреждений по всему миру, использует эту концепцию для группировки «мест, людей и инициатив, активирующих силу мест памяти, чтобы вовлечь общественность в объединение прошлого и настоящего с целью предвидения и формирования более справедливого и гуманного будущего». [10]

Критика

Легг утверждает, что представление Норы о памяти является пассивным, перекрываемым официально одобренной историей; но даже Нора признает множественность различных воспоминаний, привнесенных в настоящее. Легг также критикует чрезмерное внимание Норы к нации. [7]

Олик и Роббинс раскритиковали использование этого термина. Они утверждают, что lieu de mémoire — избыточная концепция, поскольку все можно считать хранящим память. Однако Маршалл отвечает, что этот термин полезен, поскольку он подчеркивает, что память всегда привязана к реальным местам. [1]

Обращая внимание на важность «социального забвения» , историк Гай Бейнер утверждал, что «существует очевидная необходимость в крупных исторических исследованиях мест забвения , чтобы уравновесить исследования мест памяти ». [11]

Примеры

Государственные праздники составляют важную часть национального строительства и становятся важными символами нации. Они могут строить и легитимировать нацию и предназначены для укрепления национального единства, социальной сплоченности и народной идентификации. Сабина Маршалл утверждает, что государственные праздники можно рассматривать как места памяти, которые сохраняют определенные представления исторических событий и определенных национальных или общественных героев. [1]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abc Marschall, Sabine (январь 2013 г.). «Государственные праздники как места памяти: строительство нации и политика общественной памяти в Южной Африке» . Антропология Южной Африки . 36 (1–2): 11–21. doi :10.1080/23323256.2013.11500039. ISSN  2332-3256. S2CID  144772590.
  2. ^ ab Luyt, Brendan (июнь 2015 г.). «Википедия, коллективная память и война во Вьетнаме». Журнал Ассоциации информационной науки и технологий . 67 (8): 1956–1961. doi : 10.1002/asi.23518 . S2CID  12986829.
  3. ^ П. Нора, Царства памяти: переосмысливая французское прошлое
  4. ^ Нора, П. (1997). Царства памяти: переосмысление французского прошлого. Нью-Йорк: Columbia University Press. С. 14
  5. ^ Пьер Нора, «Предисловие к изданию на английском языке: от Lieux de memoire до Realms of Memory», в книге Realms of Memory: Rethinking the French Past под ред. Пьера Нора. http://faculty.smu.edu/bwheeler/Joan_of_Arc/OLR/03_PierreNora_LieuxdeMemoire.pdf
  6. ^ Франко-кебекская комиссия по местам памяти коммун, «Lieux de mémoire», http://cfqlmc.org/lieux-de-memoire (ссылка на французском языке)
  7. ^ abc Фриер, Дэвид Г. (12 марта 2019 г.). «Национальный стадион Лиссабона: адаптируемый образ памяти». Лусотопия . 18 (1): 40–65. дои : 10.1163/17683084-12341731. ISSN  1257-0273. S2CID  150529423.
  8. Нора, «Эпоха памяти» в книге «Области памяти: конструирование французского прошлого» , т. 3.
  9. ^ Марк Хэтли, Места памяти: исторические маркеры, мемориалы, памятники и кладбища, http://sites-of-memory.de/main/location.html
  10. ^ Международная коалиция сайтов совести, «о нас», http://www.sitesofconscience.org/about-us/
  11. ^ Гай Бейнер, Забывчивое воспоминание: социальное забвение и народная историография восстания в Ольстере (Oxford University Press, 2018), стр. 29.

Дальнейшее чтение