Принудительная лицензия предусматривает, что владелец патента или авторских прав лицензирует использование своих прав за плату, установленную законом или определенную посредством какой-либо формы судебного разбирательства или арбитража . По сути, в рамках принудительной лицензии физическое или юридическое лицо, желающее использовать интеллектуальную собственность другого лица , может сделать это без получения согласия правообладателя и выплачивает правообладателю установленную плату за лицензию. Это исключение из общего правила в соответствии с законами об интеллектуальной собственности, согласно которому владелец интеллектуальной собственности пользуется исключительными правами , которые он может лицензировать — или отказать в лицензировании — другим лицам.
Согласно патентному праву Великобритании, обязательная лицензия отличается от установленной законом лицензии. Согласно установленной законом лицензии, ставка устанавливается законом, тогда как в случае обязательной лицензии ставка оставлена для обсуждения или решения суда. [1]
В ряде стран закон об авторском праве предусматривает обязательные лицензии на защищенные авторским правом произведения для определенных целей. Во многих случаях вознаграждение или гонорары, получаемые за защищенное авторским правом произведение по обязательной лицензии, определяются местным законодательством, но также могут быть предметом переговоров. Обязательное лицензирование может быть установлено путем переговоров о лицензиях, которые предусматривают условия в рамках параметров обязательной лицензии. [2] По сути, принудительное лицензирование предусматривает, что владельцы авторских прав могут осуществлять исключительные права, предоставленные им в соответствии с законом об авторском праве, только определенным образом и через определенную систему. [3]
Статья 11bis(2) и статья 13(1) Бернской конвенции об охране литературных и художественных произведений обеспечивают правовую основу для принудительного лицензирования на международном уровне. Они определяют, при каких условиях члены Бернской конвенции могут определять или налагать условия, при которых могут осуществляться исключительные права, например, посредством принудительного лицензирования. Бернская конвенция гласит, что государства-члены свободны определять условия, при которых могут осуществляться определенные исключительные права, в своих национальных законах. Они также предусматривают минимальные требования, которые должны быть установлены при применении принудительных лицензий, например, что они не должны наносить ущерба праву автора на справедливую компенсацию. [4] [5]
Статья 11bis(2) гласит:
Законодательством страны Союза определяется порядок осуществления прав, указанных в предыдущем пункте, однако эти условия применяются только в тех странах, где они установлены. Они ни при каких обстоятельствах не должны наносить ущерба моральным правам автора или его праву на получение справедливого вознаграждения, которое при отсутствии соглашения устанавливается компетентным органом. [3]
«Предшествующей статьей», упомянутой в статье 11bis(2), является статья 11bis(1), которая устанавливает, что:
Авторы литературных и художественных произведений пользуются исключительным правом разрешать: (i) трансляцию своих произведений или сообщение их для всеобщего сведения с помощью любых других средств беспроводного распространения знаков, звуков или изображений; (ii) любое сообщение для всеобщего сведения по проводам или путем ретрансляции трансляции произведения, когда это сообщение осуществляется организацией, иной, чем первоначальная; (iii) публичное сообщение с помощью громкоговорителя или любого другого аналогичного устройства, передающего трансляцию произведения с помощью знаков, звуков или изображений. [3]
Статья 13(1) гласит:
Каждая страна Союза может устанавливать для себя оговорки и условия в отношении исключительного права, предоставленного автору музыкального произведения и автору любых слов, запись которых вместе с музыкальным произведением уже разрешена последним, разрешать звукозапись этого музыкального произведения вместе с такими словами, если таковые имеются; однако все такие оговорки и условия применяются только в странах, которые их установили, и ни при каких обстоятельствах не должны ущемлять права этих авторов на получение справедливого вознаграждения, которое при отсутствии соглашения устанавливается компетентным органом. [3]
В дополнение к исключительным правам, упомянутым в статье 11bis(1) и 13(1), Бернская конвенция также предусматривает, что участники могут определять или устанавливать такие условия для осуществления исключительных прав в случаях, когда исключительное право не предоставляется как право на вознаграждение и не как исключительное право разрешения, например, в случае права перепродажи или droit de suite (статья 14ter), и так называемых «прав статьи 12» исполнителей и производителей фонограмм. Участники Бернской конвенции могут также определять или устанавливать такие условия, когда допускается ограничение исключительного права простым правом на вознаграждение, например, право на воспроизведение (статья 9(2)), и в случае «остаточных прав», то есть права на вознаграждение, обычно для авторов или исполнителей, которое сохраняется после передачи определенных исключительных прав. [6]
В законе США об авторском праве есть несколько различных положений об обязательной лицензии , в том числе для недраматических музыкальных композиций, [7] общественного вещания, [8] ретрансляции по кабельным системам, [9] подписной цифровой аудиопередачи, [10] и неподписной цифровой аудиопередачи, такой как интернет-радио . [11] Принудительная лицензия для недраматических музыкальных композиций в соответствии с разделом 115 Закона об авторском праве 1976 года [12] позволяет лицу распространять новую звукозапись музыкального произведения, если она ранее была распространена среди публики владельцем авторских прав или под его руководством. [13] Не существует требования, чтобы новая запись была идентична предыдущей работе, поскольку принудительная лицензия включает в себя привилегию перестраивать работу, чтобы привести ее в соответствие с интерпретацией записывающего исполнителя. Это не позволяет исполнителю изменять основную мелодию или фундаментальный характер работы. [14] Чтобы воспользоваться этой обязательной лицензией, записывающий исполнитель должен предоставить уведомление и выплатить роялти. Уведомление должно быть отправлено владельцу авторских прав или, если невозможно определить владельца авторских прав, в Бюро по охране авторских прав в течение тридцати дней с момента создания записи, но до распространения физических копий. Непредоставление этого уведомления будет являться нарушением авторских прав. [15] В дополнение к уведомлению владельцу авторских прав записывающийся артист должен выплатить гонорар владельцу авторских прав. Этот гонорар устанавливается тремя судьями по авторским гонорарам. [16] Хотя обязательная лицензия позволяет делать и распространять физические копии песни за установленный гонорар, владелец авторских прав на базовую музыкальную композицию все равно может контролировать публичное исполнение работы или передачу по радио. [17] Если базовая музыкальная работа общеизвестна, работа может быть лицензирована для публичного исполнения через организацию по правам на исполнение, такую как ASCAP , BMI или SESAC .
По данным Регистра авторских прав Мэрибет Питерс , использование лицензии по разделу 115 до принятия в 1995 году Закона о праве на цифровое исполнение звукозаписей было крайне редким, при этом Бюро по авторским правам США получало менее 20 уведомлений о таких лицензиях в год. [18] К 2003 году это число возросло до 214, что, хотя и было выше, Регистр не считал значительным. [18]
Многие системы патентного права предусматривают выдачу принудительных лицензий в различных ситуациях. Парижская конвенция 1883 года предусматривает, что каждое договаривающееся государство может принимать законодательные меры для выдачи принудительных лицензий. Статья 5А.(2) Парижской конвенции гласит:
Каждая страна Союза имеет право принимать законодательные меры, предусматривающие выдачу принудительных лицензий, для предотвращения злоупотреблений, которые могут возникнуть в результате осуществления исключительных прав, предоставляемых патентом, например, неиспользования. [19] (См. также статью 5А.(3) - (5) Парижской конвенции.)
По словам историка Эдриана Джонса, идея принудительного лицензирования «похоже, возникла как серьезное предложение в 1830-х годах, хотя предшественников можно проследить до восемнадцатого века», и она была популярна в британском антипатентном движении 1850-х и 1860-х годов. [20] Совсем недавно областью ожесточенных дебатов стали препараты для лечения серьезных заболеваний, таких как малярия , ВИЧ и СПИД . Такие препараты широко доступны в западном мире и помогли бы справиться с эпидемией этих заболеваний в развивающихся странах. Однако такие препараты слишком дороги для развивающихся стран и, как правило, защищены патентами.
В Соединенных Штатах, если федеральное правительство или один из его подрядчиков нарушает патент, единственным средством правовой защиты, доступным держателям патента, является иск в Федеральном суде по претензиям. [21] Политика Министерства обороны США заключается в том, чтобы разрешать подрядчикам нарушать патенты и защищать подрядчика от исков о нарушении патента за счет правительства. [22] Использование этого положения другими агентствами, помимо Министерства обороны, встречается редко. Во время атак сибирской язвы в 2001 году через Почтовую службу США правительство США пригрозило выдать принудительную лицензию на антибиотик ципрофлоксацин , если владелец патента, Bayer, не снизит цену для правительства. Bayer снизил цену, и правительство отказалось от угрозы. [23]
В Индии принудительная лицензия может быть выдана Генеральным контролером по патентам, промышленным образцам и товарным знакам в соответствии с разделом 84(1) Закона о патентах 1970 года, если: [24]
В марте 2012 года Индия выдала свою первую принудительную лицензию индийскому производителю дженериков Natco Pharma на Sorafenib tosylate , лекарство от рака, запатентованное Bayer . [26]
Соглашение по торговым аспектам прав интеллектуальной собственности (ТРИПС) также устанавливает конкретные положения, которые должны соблюдаться в случае выдачи принудительной лицензии, и требования таких лицензий. Рамки принудительного лицензирования ТРИПС изначально были полностью закреплены в статье 31. Основные положения статьи 31 были обобщены следующим образом:
Все основные национальные патентные системы соответствуют TRIPs. На национальном уровне примерами ситуаций, в которых может быть выдана принудительная лицензия, являются отсутствие работы в течение длительного периода на территории патента, изобретения, финансируемые правительством, неспособность или неспособность патентообладателя удовлетворить спрос на запатентованный продукт и случаи, когда отказ в выдаче лицензии приводит к невозможности использовать важный технологический прогресс или использовать другой патент.
Статья 31 вызвала серьезные разногласия. Некоторые комментаторы утверждали, что она неоправданно препятствует суверенным прерогативам членов ВТО выдавать принудительные лицензии для достижения целей государственной политики и устранения злоупотреблений путем укрепления неуязвимых гарантий для патентообладателей. [28] [29] Однако другие комментаторы предположили, что «режим статьи 31 построен на предпосылке, что члены ВТО могут подвергать любой патент, включая патенты на фармацевтические препараты, принудительной лицензии, независимо от характера изобретения или того, охватывает ли он продукт или процесс в любой момент времени в течение срока их защиты. Статья 31 не ограничивает основания, на которых член ВТО может выдавать принудительные лицензии, и не устанавливает минимальные существенные или доказательственные пороги для таких выдач. Кроме того, все процессуальные и существенные меры защиты патентообладателей, предписанные этим положением, строятся вокруг широких и общих стандартов, таких как «разумные коммерческие условия», «обстоятельства крайней срочности», «цель» и «адекватное вознаграждение», которые обеспечивают достаточную гибкость в их реализации. По нашему мнению, статья 31 недвусмысленно закрепляет в международном праве интеллектуальной собственности принцип, согласно которому принудительные лицензии являются в высшей степени адаптируемым инструментом, который страны могут свободно адаптировать настолько широко или узко, насколько они сочтут целесообразным. для их внутренней социально-экономической среды. Именно эта широкая свобода действий составляет нормативное ядро режима обязательного лицензирования ТРИПС, а не относительно узкие гарантии, которые он предоставляет патентообладателям». [27]
На Четвертой министерской конференции 2001 года в Дохе, подкрепленной растущей поддержкой ученых и активистов, группа членов ВТО представила предложение о фундаментальной реформе статей 27 и 31 ТРИПС. Хотя эта инициатива встретила сопротивление со стороны развитых членов ВТО, она заложила основу для единогласного принятия Декларации ВТО о Соглашении ТРИПС и общественном здравоохранении («Дохинская декларация»). В первых параграфах Дохинской декларации признавалась важность патентной защиты медицинских изобретений, но в то же время признавалась «озабоченность ее влиянием на цены». («Мы признаем, что защита интеллектуальной собственности важна для разработки новых лекарств. Мы также признаем обеспокоенность ее влиянием на цены». Дохинская декларация, п. 3). За этим последовало заявление, подтверждающее суверенную прерогативу членов ВТО выдавать принудительные лицензии и их «свободу определять основания», на которых они выдаются. (Дохинская декларация, п. 5) Выражая основную озабоченность Дохинской декларации, пункт 6 признал трудности, с которыми сталкиваются страны с недостаточными возможностями фармацевтического производства при «эффективном использовании принудительного лицензирования в соответствии с Соглашением ТРИПС», и поручил Совету по ТРИПС разработать «оперативное решение». (Выражая основную озабоченность Дохинской декларации, пункт 6 признал трудности, с которыми сталкиваются страны с недостаточными возможностями фармацевтического производства при «эффективном использовании принудительного лицензирования в соответствии с Соглашением ТРИПС», и поручил Совету по ТРИПС разработать «оперативное решение».). Это было явным признанием того, что первоначальная структура ТРИПС была несовершенной. [27]
В 2003 году после двух лет спорных переговоров217 Совет по ТРИПС принял Реализацию пункта 6 Дохинской декларации о Соглашении ТРИПС и общественном здравоохранении [«Решение об отказе»], в соответствии с которым он установил временный «отказ», позволяющий членам ВТО выдавать принудительные лицензии без обязательств, налагаемых статьями 31(f) и 31(h) (Решение Генерального совета, Реализация пункта 6 Дохинской декларации о Соглашении ТРИПС и общественном здравоохранении, документ ВТО WT/L/540). В 2005 году Генеральный совет ВТО принял Протокол о внесении изменений в Соглашение ТРИПС («Протокол о внесении изменений»), который включил суть Решения об отказе в ТРИПС посредством добавления статьи 31bis, ее приложения и дополнения к приложению [«Система статьи 31bis»] (Решение Генерального совета, Поправка к Соглашению ТРИПС, Документ ВТО WT/L/641 (6 декабря 2005 г.)). Протокол о внесении изменений вступил в силу в 2017 году после ратификации двумя третями членов ВТО. [27]
17 мая 2006 года официальный журнал Европейской комиссии опубликовал Регламент 816/2006, [30] который вводит в действие положения Дохинской декларации. [31] Это означает, что декларация теперь имеет юридическую силу в Европейском союзе, а также в Канаде, которая ввела ее в действие в 2005 году.
Статья 31bis обязательного лицензирования описывается следующим образом:
принятия DPRA Бюро по авторским правам каждый год получало менее двадцати уведомлений о намерениях от тех, кто стремился получить лицензию по разделу 115. В прошлом году в Бюро было подано двести четырнадцать (214) уведомлений, что представляет собой значительный скачок в количестве уведомлений, поданных в Бюро по сравнению с периодом до 1995 года. Тем не менее, отмеченное увеличение представляет собой всего 214 названий песен, что является каплей в море по сравнению с тысячами, если не сотнями тысяч, названий песен, которые сегодня предлагаются музыкальными сервисами по подписке.
{{cite journal}}
: Цитировать журнал требует |journal=
( помощь )