stringtranslate.com

Прощай, девочка (мюзикл)

«Прощай, девочка» мюзикл по книге Нила Саймона , на стихи Дэвида Зиппеля и музыку Марвина Хэмлиша , основанный на оригинальном сценарии Саймонак одноимённому фильму 1977 года .

История производства

Пробные выезды за город

Goodbye Girl открылась на пробах за городом в театре Шуберта в Чикаго с 29 декабря 1992 года по 30 января 1993 года. Режиссер Джин Сакс был уволен во время проб в Чикаго и заменен Майклом Киддом . [1] Во время показа продюсеры создали новую вступительную песню для Бернадетт Питерс в роли Паулы и Тэмми Минофф в роли ее дочери Люси. «Живая песня об их долгожданном переезде в Калифорнию из Нью-Йорка, она должна помочь Пауле расслабиться; в первом акте ее воспринимали как капельницу». [2] Билеты на показ в Чикаго продавались «оживленно», а мюзикл получил аванс в размере 10 миллионов долларов для Бродвея. [3]

Бродвей

Мюзикл, поставленный Майклом Киддом и хореографом Грасиэлой Даниэле , открылся на Бродвее в театре Marquis 4 марта 1993 года и закрылся 15 августа 1993 года после 188 представлений и 23 предварительных просмотров. В состав актеров открытия вошли Бернадетт Питерс в роли Полы Макфадден и Мартин Шорт в роли Эллиота Гарфилда, с Кэрол Вудс в роли миссис Кросби, Сьюзанн Флетчер в роли Донны Дуглас, Тэмми Минофф в роли Люси, Лиза Молина в роли Мелани и Эрин Торпи в роли Синтии. Этот мюзикл стал дебютом Мартина Шорта на Бродвее. [4]

Иллинойс

Мюзикл был поставлен в театре Marriott Theatre , Линкольншир, Иллинойс , с февраля по апрель 1994 года. Эта версия включала некоторые изменения, внесенные поэтом Дэвидом Зиппелем, который также был одним из режиссеров постановки. [5] Это версия, которую предпочитают авторы, и в настоящее время лицензирована лицензирующим агентом MTI.

Лондон

В 1995 году британский актёр и комик Гэри Уилмот исполнил «My Rules» в своей музыкальной театральной серии Showstoppers на BBC One . Впоследствии он убедил продюсера Пола Эллиотта смонтировать шоу в Лондоне. [6] После нескольких предварительных просмотров пересмотренная версия (с новыми словами Дона Блэка ) открылась 17 апреля 1997 года в театре Albery в Вест-Энде и закрылась 28 июня 1997 года. В главных ролях снялись Гэри Уилмот и Энн Крамб . Новые слова в этой постановке были приняты не очень хорошо. [7] В постановке, режиссером которой выступил Роб Беттинсон, а хореографом — Тюдор Дэвис, также приняли участие Анджела Аврили, Кэрол Болл, Клифф Брейшоу, Кайл Дадд, Стив Элиас, Люси Эванс, Жозефина Габриэль , Эдриан Гудфеллоу, Рэйчел Харрис, Никола Хьюз, Майкл Мирс, Хейли Ньютон, Ричард Петтифер, Мэри Савва, Уэсли Джеймс Смит, Мейсон Тейлор, Дина Три, Джоди Ли Уайлд и Шезва Пауэлл.

Тур по Великобритании

Впоследствии Уилмот гастролировал по Великобритании в 1997 и 1998 годах вместе с Марти Уэбб . [6] Софи Макшера чередовалась с Ханной Чик в роли Люси, а Хоуп Аугустус играла хозяйку дома. [8] [9] Другие роли исполнили Шерелл Биннс, Клифф Брейшоу, Лиза Христофору, Кайл Дадд, Стив Элиас, Андреа Фрэнсис, Питер Грэйер, Грант Нил, Дарвина Планте, Мэри Савва, Гарри Стивенс, Портия Синглтон, Дженни-Энн Топхэм и Кэти Вернер. [ необходима цитата ]

Сюжет

Эгоистичный актер Эллиот Гарфилд сдает квартиру друга на Манхэттене, но обнаруживает, что ее все еще занимают бывшая девушка его друга Паула, бывшая танцовщица, и ее не по годам развитая дочь-подросток Люси. Поначалу подозрительные и враждебные, Эллиот и Паула приходят к нелегкому перемирию. Паула, уставшая от обид со стороны бойфрендов-актеров, опрометчиво клянется никогда больше не ввязываться в это («No More»), в то время как Эллиот устанавливает правила для жилищных условий («My Rules/Elliot Garfield Grant»). Паула решает вернуться к работе танцовщицей, но во время занятий танцами обнаруживает, что это трудно («A Beat Behind»).

Пытаясь сожительствовать как можно более мирно, несмотря на разницу во взглядах и темпераменте, Эллиот и Пола обнаруживают, что их влечет друг к другу («Paula (An Improvised Love Song)»). Хотя Эллиот находит работу за городом, Пола понимает, что это и есть та самая настоящая любовь, которую она искала, и они достигают счастливого конца («What a Guy»).

Записи

Были выпущены оригинальные записи актеров для постановок на Бродвее и Вест-Энде . В своем обзоре записи актеров в Лондоне Кен Мандельбаум отметил, что «The London Goodbye Girl — это, пожалуй, самый яркий пример ненужной ревизии на сегодняшний день. Более скудная новая партитура неплоха, но она никоим образом не улучшает то, что было (потеря всех трех соло Питерса особенно необъяснима)». [10]

Исторический кастинг

Песни

Критический ответ

Variety написал в обзоре загородного репетиционного показа в Чикаго: «Есть хорошие новости по пути на Бродвей... Среди различных достоинств шоу самым удивительным и замечательным является Мартин Шорт... Питерс хорошо подобрана на роль Паулы, хотя она, кажется, все еще ищет свой путь в роли танцовщицы... Музыка Марвина Хэмлиша вряд ли войдет в историю Бродвея как одна из самых запоминающихся, но в сочетании с гениальными текстами Дэвида Зиппеля она становится большим приобретением». [11]

Несмотря на значительные изменения, перед премьерой в Нью-Йорке отзывы не улучшились. [12] Фрэнк Рич в The New York Times написал: «Даже если вы не разделяете моего убеждения, что Бернадетт Питерс и Мартин Шорт — одни из самых выигрышных исполнителей, вы все равно можете восхищаться тем, как они играют проигрышную карту, которая им досталась в «Прощай, девочка » . [ 13] Time написал: «ГЛАВНОЕ: Большие звезды, крутая история, но плохие суждения превращают долгожданное шоу в приятное разочарование». [14]

По словам Кена Блума , «рецензии были прохладными, как и реакция зрителей. То, что должно было стать крупным успехом, столкнулось с проблемами на гастролях, и несколько ключевых сотрудников постановки были заменены перед показом на Бродвее». [15]

Награды и номинации

Оригинальная бродвейская постановка

Ссылки

  1. Вебер, Брюс. «На сцене и вне ее», The New York Times (аннотация), 1 января 1993 г., раздел C, стр. 2.
  2. Вебер, Брюс. «На сцене и вне ее», The New York Times , 5 февраля 1993 г., раздел C, стр. 2.
  3. Вайс, Хеди. «'Goodbye Girl': As They Like It On Broadway; Show Survivals Chicago Hubbub», Chicago Sun-Times , 31 января 1993 г., стр. 5
  4. Ротштейн, Мервин (26 июня 2017 г.). «Бернадетт Питерс, Мартин Шорт и Нил Саймон рассказывают о закулисных трудностях и радостях спектакля «Прощай, девочка»». Афиша спектакля . Получено 10 августа 2018 г.
  5. ^ Боммер, Лоуренс. «Обзор: Возрожденная «Goodbye Girl» достойна приветствия», Chicago Tribune , 4 февраля 1994 г.
  6. ^ ab Rasmussen, Sonia (30 апреля 1998 г.). «Хорошая пьеса, привет, хитовый мюзикл». Aberdeen Evening Express .
  7. ^ Молнар, Джозеф. «Советы по звуку: обзор альбома London cast», talkinbroadway.com
  8. ^ "'The Goodbye Girl' at Bristol Hippodrome, July 1997", hippodromebristol.co.uk, дата обращения 22 апреля 2011 г. [ нерабочая ссылка ]
  9. ^ Шепердсон, Линн. «Великолепная песня и танец на пути к романтике; The Goodbye Girl. Театр Белграда, Ковентри», The Free Library, 11 февраля 1998 г. Доступ получен 22 апреля 2011 г.
  10. ^ Мандельбаум, Кен. «Мюзиклы Кена Мандельбаума на диске: снова привет из «До свидания, девочка»». Архивировано 15 июля 2011 г. на Wayback Machine , Playbill.com , 8 февраля 1998 г.
  11. ^ Лазар, Льюис. «Обзор: The Goodbye Girl , театр Шуберта, Чикаго», Daily Variety , 5 января 1993 г.
  12. Джерард, Джереми (4 марта 1993 г.). «The Goodbye Girl». Variety . Получено 10 августа 2018 г.
  13. Рич, Фрэнк. «Обзор/Театр; Как далеко зайдут два хороших вида спорта», The New York Times , 5 марта 1993 г.
  14. Генри, Уильям А. III. «Путаница мюзикла», Time (требуется подписка на аннотацию), 15 марта 1993 г.
  15. ^ Блум, Кен (2004). Бродвей: его история, люди и места. Тейлор и Фрэнсис. стр. 335, 475. ISBN 978-0415937047.

Внешние ссылки