В лингвистике окказиональное слово , также называемое окказионализмом , — это любое слово ( лексема ) или любая последовательность звуков или букв , созданная для одного случая или высказывания, но иначе не понятая и не признанная как слово в данном языке. [1] [2] Nonce-слова имеют множество функций и чаще всего используются в юморе, поэзии, детской литературе, лингвистических экспериментах, психологических исследованиях и медицинских диагнозах или возникают случайно.
Некоторые одноразовые слова имеют значение с самого начала или постепенно приобретают фиксированное значение, выведенное из контекста и использования, но если они в конечном итоге становятся устойчивой частью языка ( неологизмы ), они перестают быть одноразовыми словами. [3] Другие одноразовые слова могут быть по сути бессмысленными и одноразовыми ( бессмысленные слова ), но они полезны именно по этой причине — например, слова wug и blicket были изобретены исследователями для использования при тестировании языка детей. [4] Бессмысленные слова часто имеют орфографическое и фонетическое сходство со (значимыми) словами, [5] как и в случае с псевдословами , которые не имеют смысла, но все же могут произноситься в соответствии с фонотаксическими правилами языка . [6] Такие придуманные слова используются психологическими и лингвистическими исследователями и педагогами в качестве инструмента для оценки способности учащегося к фонетическому декодированию, а способность вывести (гипотетическое) значение бессмысленного слова из контекста используется для проверки на повреждение мозга . [7] Имена собственные реальных или вымышленных объектов иногда возникают как одноразовые слова.
Термин используется потому, что такое слово создано «for the nonce» (т.е. на время или в этот раз), [2] :455 исходит от Джеймса Мюррея , первого редактора Оксфордского словаря английского языка . [8] : 25 Некоторые анализы считают, что одноразовые слова в целом подпадают под неологизмы , которые обычно определяются как слова, относительно недавно принятые в словарь языка; [9] другие анализы этого не делают. [3]
Под эгидой одноразовых слов подпадает множество более конкретных понятий, используемых учеными , совпадение которых также иногда возможно:
Многие типы других слов также могут быть значимыми одноразовыми словами, как и большинство сниглетов (слов, часто трюковых слов, явно придуманных в отсутствие какого-либо соответствующего словарного слова). Другие типы неправильных интерпретаций или юмористических переформулировок также могут представлять собой одноразовые слова, что может произойти в игре слов , например, в некоторых примерах каламбуров , ложных слов , неправильных формулировок и т. д. Кроме того, бессмысленные одноразовые слова могут возникать непреднамеренно или спонтанно, например, из-за ошибок ( типографский или иной) или с помощью нажатия клавиш .
Одноразовые слова иногда используются для изучения развития речи у детей, поскольку они позволяют исследователям проверить, как дети обращаются со словами, о которых они ранее не знали. Это позволяет делать выводы о предположениях, которые дети делают по умолчанию относительно значений новых слов, синтаксической структуры и т. д. «Вуг» является одним из самых ранних известных одноразовых слов, используемых в исследованиях по изучению языка, и наиболее известен благодаря его использованию в «тесте Вуга» Жана Берко. «, в котором детям предлагался новый объект, называемый вуг, а затем показывали несколько экземпляров этого объекта и просили закончить предложение, которое вызывает форму множественного числа, например: «Это вуг. Теперь их два». . Есть два...?" Использование детьми формы множественного числа «wugs» предполагает, что они применили к этой форме правило множественного числа и что эти знания не являются специфичными для предыдущего опыта использования этого слова, а применимы к большинству английских существительных, как знакомых, так и новых. [12]
Нэнси Н. Соджа, Сьюзен Кэри и Элизабет Спелк использовали слова «blicket», «stad», «mell», «cooodle», «doff», «tannin», «fitch» и «tulver» в качестве одноразовых слов при тестировании на Посмотрите, предшествовало ли знание детьми различия между нетвердыми веществами и твердыми объектами или последовало за их знанием различия между массовыми существительными и счетными существительными . [13]
Стихотворение Симуса Хини под названием «Nonce Words» включено в его сборник « Район и круг» . [14] Дэвид Кристал сообщил о «фладдле» , который, как он понял, означает разлив воды между лужей и наводнением, придуманный говорящим, потому что не существовало подходящего слова. В 1995 году Кристал предположила, что она может войти в английский язык, если окажется популярной. [2] Буба и кики используются, чтобы продемонстрировать связь между звучанием слов и их значением. Грок , придуманный Робертом Хайнлайном в книге «Чужой в чужой стране» , теперь используется многими в значении «глубоко и интуитивно понимать». [15] Стихотворение « Бармаглот » полно одноразовых слов, причем два из них, «хихикать » и «галумф» , вошли в обиход. [15] В романе «Поминки по Финнегану» кварк использовался как однократное слово; физик Мюррей Гелл-Манн принял его как название субатомной частицы . [16]