Traffic signals
Дорожные знаки в Балви Дорожные знаки в Латвии соответствуют общему образцу тех, которые используются в большинстве других европейских стран. Они регламентированы Ceļu satiksmes noteikumi (Правилами дорожного движения) [1] и нормативными документами LVS 77–1:2016 «Ceļa zīmes. 1. daļa: Ceļa zīmes» (дорожные знаки), LVS 77-2:2016 «Ceļa zīmes». . 2. Даля: Uzstādīšanas noteikumi" (правила установки) и LVS 77-3:2016 «Ceļa zīmes. 3. daļa: Tehniskās prasības» (технические требования), [2] в соответствии с Венской конвенцией о дорожных знаках и сигналах 1968 года , к которой Латвия присоединилась 19 октября. , 1992. [3]
В 1920-е и 1930-е годы Латвия разработала различные дорожные знаки, но после того, как Латвия была оккупирована и позже аннексирована Советским Союзом во время Второй мировой войны , она использовала советский стандарт дорожных знаков, прежде чем принять свой собственный. В 1980 году стандарт дорожных знаков ГОСТ 10807-78 (ГОСТ 10807-78) был принят в Советском Союзе до его распада в 1991 году. [4] После восстановления независимости Латвии в 1990 году возникла необходимость в создании собственного стандарта дорожных знаков в Латвии. В отличие от большинства постсоветских государств, современные дорожные знаки в Латвии выглядят иначе, чем те, которые используются в соседних России , Украине , Беларуси , Литве . Латвийские дорожные знаки используют шрифт DIN 1451. [5]
Текст, используемый на знаках, на государственном языке, латышском . Недавно были введены некоторые знаки с латышским языком, дополненным ливским и латгальским . В ноябре 2021 года первый соответствующий стандарту дорожный знак с латгальским языком был установлен на границе Балвского края , а другие постепенно устанавливаются в других местах Латгалии. [6] В январе 2023 года первый из 171 утвержденных знаков с текстом на ливском языке был установлен на границе Талсинского края , а другие, как ожидается, будут установлены в деревнях вдоль побережья Ливонии . [7] [8]
Предупреждающие знаки Перекрестки без приоритета (уступите дорогу транспортным средствам, движущимся справа)
Впереди кольцевая развязка
Опасный поворот направо
Опасный поворот налево
Двойная кривая, первый поворот направо
Двойная кривая, первый поворот налево
Дорога сужается с обеих сторон
Дорога сужается с правой стороны
Дорога сужается с левой стороны
Крутой спуск
Крутой подъем
Неровная дорога
Лежачие полицейские
Изменение дорожного покрытия
Скользкая дорога
Свободная щебень
Падающие камни
Впереди дорожные работы
Опасная обочина
Пешеходный переход
Дети
Двустороннее движение
Впереди светофоры
Животные, например, крупный рогатый скот
Животные, например, олени
Разводной мост
Незащищенная пристань или берег реки впереди
Боковые ветры
Низколетящие самолеты
Велосипедисты
Трамвайный переезд
Впереди железнодорожный переезд со шлагбаумом
Впереди железнодорожный переезд, без шлагбаума
Железнодорожный переезд (однопутный)
Железнодорожный переезд (многопутный)
Обратный отсчет на переезде
Обратный отсчет на переезде
Обратный отсчет на переезде
Обратный отсчет на переезде
Обратный отсчет на переезде
Обратный отсчет на переезде
Опасный участок дороги
Пробки на дорогах
Знаки приоритета Приоритетная дорога
Конец главной дороги
Пересечение со второстепенной дорогой
Пересечение со второстепенной дорогой (справа)
Пересечение со второстепенной дорогой (слева)
Уступать приоритет встречному транспорту
Приоритет перед встречным транспортом
Запрещающие знаки Въезд запрещен
Закрыто для всех транспортных средств в обоих направлениях.
Никаких транспортных средств, кроме мотоциклов.
Никаких мотоциклов.
Велосипеды запрещены
Грузовикам въезд запрещен
Нет трейлеров
Тракторов нет.
Движение пешеходов запрещено
Ограничение по ширине
Ограничение по высоте
Предел массы
Предельная масса на ось
Ограничение по длине
Поворот направо запрещен
Поворот налево запрещен
Разворот запрещен
Минимальное разделение
Обгон запрещен
Конец запрета на обгон
Обгон грузовикам запрещен
Отмена запрета на обгон грузовыми автомобилями
Максимально допустимая скорость
Конец ограничения максимальной скорости
Нет звуковых предупреждающих устройств
Нельзя останавливаться или стоять
Нет парковки или ожидания
Парковка запрещена по нечетным датам.
Парковка запрещена по четным числам.
Конец всем запретам
Таможня
Полиция
Ехать дальше опасно
Транспортные средства, перевозящие опасные грузы, не допускаются.
Обязательные знаки Только вперед
Поверните направо
Поверните налево
Разрешено движение прямо или поворот направо
Разрешено движение прямо или поворот налево
Поверните налево или направо
Поверните направо перед знаком
Поверните налево перед знаком
Кольцевой перекресток
Пасовая сторона справа
Пасовая сторона слева
Пройти любую сторону
Велосипедная дорожка
Конец велосипедной дорожки
Пешеходная дорожка
Конец пешеходной дорожки
Велосипедная и пешеходная дорожка
Конец велосипедной и пешеходной дорожки
Отдельные велосипедные и пешеходные дорожки
Конец раздельной велосипедной и пешеходной дорожки
Велосипедная и пешеходная дорожка
Конец раздельной велосипедной и пешеходной дорожки
Минимальная скорость
Конец минимальной скорости
Продолжайте движение прямо для транспортных средств, перевозящих опасные грузы.
Транспортным средствам, перевозящим опасные грузы, следует двигаться направо.
Проезд слева для транспортных средств, перевозящих опасные грузы
Специальные регулирующие знаки Улица с односторонним движением
Конец улицы с односторонним движением
Улица с односторонним движением направо
Улица с односторонним движением налево
Автобусная полоса
Конец автобусной полосы
Дорога с полосой встречного движения автобусов
Конец дороги с полосой встречного движения автобусов
Выезд на дорогу с полосой встречного движения слева
Выезд на дорогу с полосой встречного движения автобусов справа
Минимальная скорость движения по полосам
Максимально допустимая скорость движения по полосам
Направления движения по полосам
Направление движения по полосе (продолжайте движение прямо)
Направление движения по полосе (поворот направо)
Направление движения по полосе (поворот налево)
Направление движения по полосе (продолжить движение прямо или повернуть направо)
Направление движения по полосе (продолжайте прямо или держитесь левой стороны)
Урегулирование
Конец урегулирования
Урегулирование
Конец урегулирования
Нет парковки
Таможенная зона
Конец зоны, где парковка запрещена
Конец таможенной зоны
Зона ограничения скорости
Конец зоны ограничения скорости
Пешеходная зона
Конец пешеходной зоны
Зона парковки
Конец парковочной зоны
Рекомендуемая скоростная зона
Конец рекомендуемой зоны скорости
Домашняя зона
Конец домашней зоны
Пешеходный переход
Пешеходный переход
Стоянка
Конец парковки
Платная парковка
Конец платной парковки
Автобусная остановка
Трамвайная остановка
Остановка такси
Туннель
Остановка в туннеле
Приграничная зона
Конец приграничной зоны
Пограничье
Конец пограничья
Пограничный контрольно-пропускной пункт
Дорога для автотранспорта
Конец дороги для автотранспортных средств
Принудительная остановка
Местность
Конец населенного пункта
Знаки обслуживания Пункт медицинской помощи
Больница
АЗС
Парковка и перехватывающие парковки
Точка обслуживания
Автомойка
Телефон
Ресторан
Кафе
Гостиница, мотель или гостевой дом
Молодежный туристический центр
Кемпинг
Парковка для караванов
Кемпинг и парковка для караванов
Место отдыха
Пешеходный маршрут
Туалет
Бассейн
Туристическая информация
Полиция
Дорожная полиция
Почта
Радиоканал для предоставления информации о дорожном движении
Аэропорт (аэродром)
Автовокзал
Железнодорожная станция
Морской пассажирский вокзал
Перевозить
Грузовой порт
Информационный блок
Замечательное место
Огнетушитель
Телефон экстренной связи
Место для сельского туризма
Указатели направления Предварительный указатель направления
Предварительный указатель направления
Предварительный указатель направления
Предварительный указатель направления
Предварительный указатель направления
Указатель поворота
Указатель поворота
Указатель поворота
Указатель поворота
Указатель поворота
Указатель поворота
Индикатор расстояния
Индикатор расстояния
Название реки
Схема проезда
Направление обхода препятствия
Начало полосы справа
Начало полосы слева
Конец полосы справа
Конец земли слева
Инструкции по проезду по полосам (движение грузовых автомобилей по одной полосе запрещено)
Направления движения по полосам
Направления движения по полосам
Соблюдение полосы движения по отношению к основным полосам
Соблюдение полосы движения по отношению к основным полосам
Разворот разрешен
Ограничения на движение в Латвии
Рекомендуемая скорость
Направление движения грузовых автомобилей (продолжайте движение прямо)
Направление движения грузовых автомобилей (поворот направо)
Направление движения грузовых автомобилей (поворот налево)
Подземный или надземный пешеходный переход
Схема объездной дороги
Направление объездной дороги (продолжайте прямо)
Направление объездной дороги (поворот направо)
Направление объездной дороги (поворот налево)
Конец объезда
Указатель для изменения порядка
Указатель для изменения порядка
Указатель для изменения порядка
Указатель для изменения порядка
Указатель для изменения порядка
Индикатор километража
Европейский номер маршрута
Номер автомагистрали
Региональный номер дороги
Номер и направление автомагистрали
Номер и направление региональной дороги
Дорога с реверсивным движением
Конец дороги с обратным движением
Выезд на дорогу с реверсивным движением
граница страны ЕС
Наименование административной территории
Запасный выход
Направление аварийного выхода
Дополнительные признаки Расстояние
Остановка впереди
Длина
Зона покрытия
Зона покрытия
Зона покрытия
Зона покрытия
Зона покрытия
Зона покрытия
Зона покрытия
Зона покрытия
Зона покрытия
Зона покрытия
Направления действия
Направления действия
Направления действия
Полоса движения
Тип транспортного средства (грузовой)
Тип транспортного средства (грузовик с полосой движения)
Тип транспортного средства (автомобиль)
Тип транспортного средства (автобус)
Тип транспортного средства (тягач)
Тип транспортного средства (мотоцикл)
Тип транспортного средства (велосипед)
Рабочие дни
Выходные и праздники
Срок действия
Срок действия в рабочих днях
Срок действия в выходные и праздничные дни
Тип парковки транспортного средства
Тип парковки транспортного средства
Тип парковки транспортного средства
Тип парковки транспортного средства
Тип парковки транспортного средства
Тип парковки транспортного средства
Тип парковки транспортного средства
Тип парковки транспортного средства
Тип парковки транспортного средства
Тип парковки транспортного средства
Время парковки
Зона просмотра автомобилей
Ограничение разрешенной максимальной массы
Слепые пешеходы
Инвалиды
Мокрое покрытие
Скользкая крышка
Направление главной дороги
Эвакуатор работает.
Другая дополнительная информация
Лежачий полицейский
Платное время парковки
Выключите двигатель.
Фото радар
Информация о велосипедной дорожке
Информация о велосипедной дорожке
Информация о велосипедной дорожке
Велосипедный маршрут
Велосипедный маршрут
EuroVelo Поставка товаров
Электромобили
Ссылки ^ "Ceļu satiksmes noteikumi" . Likumi.lv (на латышском языке). 2015-06-02 . Проверено 30 декабря 2022 г. ^ "LVS 77-1, 77-2 & 77-3 2016". Latvijas Standarts . Retrieved 3 November 2024 . ^ "United Nations Treaty Collection". treaties.un.org . Retrieved 2023-12-09 . ^ Lazdiņš, Viesturs (1982). Autopārvadājumi (PDF) (in Latvian). p. 52. ^ "Vertikālo ceļa zīmju piegādes tehniskie noteikumi TL-VZ 2004". europa.eu (in Latvian). ^ "Balvu novadā ceļazīmes arī latgaliešu rakstu valodā" [Balvi Municipality gets road signs with written Latgalian]. Lsm.lv (in Latvian). 2021-11-24. Retrieved 2023-07-19 . ^ "Re:voice - The First Livonian Language Road Sign Unveiled in Latvia". revoice.falmouth.ac.uk . Retrieved 2023-07-19 . ^ Ozola-Balode, Zanda (2023-01-27). "Talsu novada nosaukums tagad arī lībiešu valodā; šādi uzraksti būs vismaz 14 piekrastes ciemos" [The sign of the name of Talsi Municipality now also in Livonian; similar signs will be placed in 44 Livonian Coast villages]. Lsm.lv (in Latvian). Retrieved 2023-07-19 .
See also