stringtranslate.com

Озерные Поэты

« Озерные поэты» — группа английских поэтов , которые жили в Озерном крае Англии , Великобритания, в первой половине девятнадцатого века. Как группа, они не следовали ни одной известной тогда «школе» мысли или литературной практики. Их имена были названы « Эдинбургским обозрением» только для того, чтобы их единогласно осудили . Их считают частью романтического движения.

Тремя главными фигурами того, что стало известно как Школа Озер, были Уильям Вордсворт , Сэмюэл Тейлор Кольридж и Роберт Саути . Они были связаны с несколькими другими поэтами и писателями, включая Дороти Вордсворт , Чарльза Лэмба , Мэри Лэмб , Чарльза Ллойда , Хартли Кольриджа , Джона Уилсона и Томаса Де Куинси .

Происхождение и точность названия

«Школа озерных поэтов» (или « Барды озера», или «Озерная школа») изначально была уничижительным термином («Школа нытиков и ипохондрических поэтов, которые преследуют озера», по словам Фрэнсиса Джеффри , как сообщил Кольридж). ) [1] это также было неправильным названием, поскольку оно не зародилось ни в Озерном крае, ни в качестве сплоченной школы поэзии. Основными членами «группы» были Уильям Вордсворт , Сэмюэл Тейлор Кольридж и Роберт Саути . Дороти Вордсворт была вспомогательным членом, которая не публиковалась при жизни (ее дневники, письма и стихи были опубликованы посмертно), но она во многом вдохновила работу своего брата Уильяма. [2]

В восприятии «Школы» читателями была определенная доля иронии , которые, прочитав стихи, вдохновились посетить этот район, тем самым помогая разрушить, по крайней мере, в сознании Вордсворта , то самое, что сделало специальный выпуск «Озера» (хотя сам он написал один из лучших путеводителей по региону). Кроме того, у многих практиков романтической поэзии в первом и втором поколении были сложные и не совсем легкие отношения с Озерами (кроме Вордсворта). «По большей части другие поэты-романтики либо борются с идентичностью Озерного Поэта, либо начинают противопоставлять себя тому, что Озера, кажется, предлагают в поэтических терминах». [3]

Поэты озера

Коттедж Дав (Таун-Энд, Грасмир) - дом Уильяма и Дороти Вордсворт, 1799–1808 гг.; дом Томаса Де Куинси, 1809–1820 гг.

Для Вордсворта, который поселился в Дав-коттедже в Грасмере вместе со своей сестрой Дороти после нескольких лет странствий, Озера стали связаны с его личностью как поэта. Родившийся и выросший на окраине Озерного края (в Кокермуте и Пенрите ), Вордсворт вернулся в этот район в декабре 1799 года и поселился в «поэтическом уединении» в своих «родных горах». Хотя Вордсворт не «открыл» Озерный край и не был тем, кто популяризировал его больше всего, ему «было суждено стать одной из ключевых достопримечательностей этого района, в то время как его особое видение родного ландшафта будет иметь непреходящее влияние. о своем будущем». [4] Он не просто «поэт природы», его стихи «повествуют об органических отношениях между людьми и миром природы…» [5] После непродолжительного флирта с Живописным в годы учебы в Кембридже он пришел к пониманию этого. эстетический взгляд на природу как лишь один из многих (хотя можно утверждать, что он «находился под влиянием живописной теории», он часто превосходил ее [6] . Его «видение» природы не искажало ее ). заказать творение.

Ранние радикальные политические идеи Вордсворта привели его ко второй поэтической характеристике: использованию «простого языка» и использованию в качестве темы «простого человека», представленного жителями Долин (а не «королей и королев, лордов и дам или богов»). и богинь», как это было до сих пор). [5] Третьей примечательной особенностью его творчества было обращение его ума внутрь себя, создающее полуавтобиографический взгляд на природу и воображение: его стихотворение « Прелюдия» , которое он написал Дороти, было «стихотворением о росте моего собственного разума».

Райдол Маунт , дом Вордсворта (1813–1850 гг.). Сотни посетителей приезжали сюда, чтобы увидеть его за эти годы.

Несмотря на эту затворническую сторону своей личности, Вордсворт твердо верил в семью и сообщество, и его очень беспокоило влияние на образ жизни людей (особенно бедных) социальных изменений (например, из-за движения за огораживание ), которые произошли происходит. Он не любил перемен, бросавших вызов природе: посадку регулярных линий лиственниц; появление железных дорог; новое здание, которое не соответствовало просторечии ; особенно его расстраивало строительство величественных домов на озерах промышленниками Ланкашира. В 1810 году он опубликовал свой «Путеводитель по озерам » с выразительным подзаголовком «Для использования туристами и местными жителями» и третьим разделом, озаглавленным «Изменения и правила вкуса для предотвращения их плохих последствий». [7] Николсон утверждает, что « Путеводитель» стал результатом утраты Вордсвортом поэтического видения природы и обращения внешнего мира к неопровержимым фактам, чтобы сохранить свой рассудок после «возможно, лет разочарования, разочарования, духовного бессилия... [ 8] Другим аспектом этого была связь с идеями Уведейла Прайса , которого знал Вордсворт и который предложил «консервативную, историзирующую и невмешательную эстетику». [9] При жизни Вордсворта «Путеводитель» выдержал пять изданий и оказался очень популярным. Действительно, было сказано, что «Путеводитель установил архитектурные аксиомы строительства и садоводства в Озерном крае на следующие сто лет » . [9]

По мнению других авторов, привлекательность региона была более неопределенной. Кольридж последовал за Вордсвортом к озерам и переехал в Грета-холл в 1800 году. Хотя современники называли его «поэтом озера», реакция Кольриджа на пейзаж расходилась с видением Вордсворта, что побудило Кольриджа определить «готические элементы» пейзажа. ..."и при этом, похоже, признает потенциал психологического ужаса, а не утешения". [10] Отказ Вордсворта от стихотворения «Кристабель» , частично написанного в Грета-холле , для сборника «Лирические баллады» , усугубил депрессию Кольриджа по поводу личной жизни, его сомнения в способности писать так, как он хотел, и его плохое здоровье, которое было усугубляется климатом Камбрии. Это заставило его прибегнуть к Kendal Black Drop , что сделало ситуацию отчаянной. Кольридж переехал из этого района в 1804 году.

Грета Холл, Кесвик - дом Сэмюэля Тейлора Кольриджа, 1800–1804 гг.; дом Роберта Саути, 1803–1843 гг.

Утверждалось, что Роберт Саути , хотя и был назван центральным «поэтом озера» (он жил в Грета-холле с 1803 по 1843 год), был в основном прозаиком и не особо разделял вордсвортовское видение озер. [11] Саути, как и Вордсворт, начинал с левых республиканских взглядов, но к тому времени, когда угроза со стороны Наполеона уменьшилась, он стал воплощением тори, превозносящего достоинства нации и патриотизма и использующего озера в качестве пробного камня. и как «символ завета народа с Богом». [12]

Набросок Летиции Элизабет Лэндон « Озеро Грасмир, набросок кокни » в альбоме для вырезок в гостиной Фишера, 1834 год, представляет собой пародию на поэтов озера, которыми она восхищалась (особенно Вордсворта), но считала устаревшими. По ее мнению, времена романтизма прошли.

В «Кобыле» Джона Патерсона , аллегорической сатире Джеймса Хогга на издательскую сцену Эдинбурга , впервые опубликованной в журнале «Ньюкасл Мэгэзин» в 1825 году, «Поэты озера» представлены как «целая стая куликов или водяных жаворонков». [13]

Ассоциированные писатели

Второе поколение поэтов-романтиков было привлечено в этот район романтическим видением уединения и воспринимаемыми республиканскими взглядами поэтов старшего возраста, но по прибытии обнаружило иную реальность. Шелли прожила три месяца в 1811 году в Кесвике, ее привлекли Озера, прочитав раннюю книгу Саути о «свободе и равенстве», только для того, чтобы обнаружить, что взгляды Саути изменились и что Озера были разграблены «фабрикантами».

Летом 1818 года Китс отреагировал так же, как и Шелли, обнаружив, что дом его героя Вордсворта полон модных людей, а сам Вордсворт агитирует за местного кандидата от консерваторов. Китс переехал в Шотландию, которая дала ему вдохновение, которое он искал (и где, в частности, он почувствовал влияние Роберта Бернса ).

Байрон не посещал Озера, но высмеивал изоляцию и ограниченность ума старших поэтов Озера, а также их отказ от радикальной политики. [14]

Здоровый и бодрый Джон Уилсон предложил альтернативный вариант роли Поэта озера. Он жил недалеко от Уиндермира между 1808 и 1815 годами и хорошо знал старшее трио Лейк-Поэтов. Его стихи (« Пальмовый остров ») раскрывают физическую реакцию на пейзажи озер (он был энергичным пешеходом и альпинистом) и подчеркивают дружелюбие и энергию в отличие от тишины и одиночества Вордсворта. [15]

Уилсон знал и Гарриет Мартино , и Томаса Де Куинси . Мартино поселилась в доме, который она построила недалеко от Эмблсайда в 1845 году. Как и подобало ее социологическому образованию, ее взгляды были сосредоточены на необходимости большей связи озер с внешним миром (например, она была за улучшение санитарных условий и новых железных дорог, прокладывающихся через район, в отличие от ее друга Вордсворта). Ее путеводитель по озерам ( Полный путеводитель по озерам , 1855 г.) представлял собой довольно фактическое и ясное описание того, что там можно найти, и о положении людей. [16] [17]

Де Куинси переехал в Дав-коттедж в 1809 году после того, как пару раз ранее встретил своего героя Вордсворта в Аллан-Бэнк , где Вордсворты жили в 1808–1811 годах, а затем в Райдол-Маунт ( «Воспоминания о озерных поэтах» , отредактированные эссе, 1834–1840). ). Его поклонение Вордсворту испортилось после того, как Де Куинси женился на местной девушке, и Вордсворты отказались с ней встречаться. Вместо этого, по словам Николсона, он больше обращался к местным жителям долин и «он узнал жителей долин как людей, как личностей лучше, чем когда-либо знал Вордсворт». [18] Он полностью изменил практику Живописности – вместо того, чтобы использовать воображение для преобразования (и искажения) реального внешнего мира, он использовал внешний мир Озер, чтобы питать свои мечты и воображение. [19]

Другие писатели

Красота Озерного края на протяжении многих лет вдохновляла многих других писателей, помимо основных поэтов озера. К ним относятся их современники Брайан Проктер , Фелиция Хеманс и Вальтер Скотт , а также рабочий класс и чуть позже Джон Клоуз , которые особенно обслуживали растущую туристическую торговлю. Другие поэты включают Джеймса Пэйна , Маргарет Кроппер и Нормана Николсона .

В 1871 году, в возрасте 48 лет, много раз побывав на Озерах, Джон Раскин решил поселиться в Брантвуде , доме с видом на Конистон-Уотер . Измученный телом и душой, он искал спокойного выхода, и именно эта «усталость и отчаяние» вызвали симпатию посетителей Озера. Они тоже обращались к озерам за комфортом и отдыхом, а не за «стимулами и волнениями, которые были радостью первых путешественников». [20] Раскин, хотя он мало писал об этом районе, в конечном итоге взял на себя мантию Вордсворта как «нового мудреца озер, живописной фигуры, старика из Конистона». [21] Николсон видел в нем «Живописную фигуру», «ибо в нем сочетаются три основные фазы — эстетическая, научная и моральная…» [20] Его научный подход к скалам и воде озер. Николсон утверждает, что это была попытка не понять предмет, а научить людей реагировать на него «практическим и моральным» образом. [22]

Рекомендации

  1. ^ Кольридж (1983), с. 51.
  2. ^ Уилсон, Фрэнсис (2009). Баллада о Дороти Вордсворт: Жизнь Нью-Йорк: Фаррар, Штраус и Жиру.
  3. ^ Брэдшоу (2011), с. 79.
  4. ^ Томпсон (2010), с. 59
  5. ^ Аб Томпсон (2010), с. 87.
  6. ^ Томпсон (2010), с. 160.
  7. ^ Томпсон (2010), с. 157
  8. ^ Николсон (1995), с. 155
  9. ^ ab Музей Виктории и Альберта (1984), с. 80.
  10. ^ Брэдшоу (2011), с. 67.
  11. ^ Брэдшоу (2011), стр. 68-69.
  12. ^ Брэдшоу (2011), с. 69.
  13. ^ Хантер, Адриан (редактор) (2020), Джеймс Хогг: Вклад в английские, ирландские и американские периодические издания , Edinburgh University Press , стр. 19–34 и 212, ISBN  9780748695980
  14. ^ Брэдшоу (2011), стр. 72–74.
  15. ^ Брэдшоу (2011), стр. 74–77.
  16. ^ Томпсон (2010), стр. 191-195.
  17. ^ Николсон (1995), стр. 171-176.
  18. ^ Николсон (1995), с. 131
  19. ^ Николсон (1995), стр. 135–139.
  20. ^ Аб Николсон (1995), с. 164.
  21. ^ Николсон (1995), с. 162.
  22. ^ Николсон (1995), стр. 165-170.

Источники

дальнейшее чтение