Уильта ( Орок : ульта , также называемый Ульта , Уйлта , [а] или Орок ) — тунгусский язык , на котором говорит народность уильта в Поронайском и Ногликском административных округах Сахалинской области Российской Федерации . У северных уильта, живущих вдоль реки Тымь и вокруг села Вал, одним из традиционных занятий является оленеводство. Южные уильта живут по реке Поронай, недалеко от города Поронайска . Эти два диалекта происходят из северной и восточной групп, однако между ними очень мало различий.
Уильта тесно связан с нанайским и относится к южной ветви тунгусских языков . Классификации, признающие промежуточную группу между северной и южной ветвью маньчжурско-тунгусского языка, относят уильта (и нанайцев ) к центрально-тунгусским. В рамках Центрально-Тунгусского языка глоттолог группирует Уильту с Ульчем как «Ульчаик», а Ульхаик с Нанайцем как «Центрально-Западный Тунгусский язык» (также известный [ кем? ] как «Нанайская группа»), в то время как Ороч , Килен и Удихе сгруппированы как «Центрально-Восточный Тунгусский». [3]
Хотя общая численность населения уилта увеличилась, количество людей, говорящих на уилта как на родном языке, уменьшилось. Общая численность населения Уилтаса по переписи 1989 года составляла 200 человек, из которых 44,7, а затем увеличилась примерно до 300–400 человек. Однако количество носителей языка сократилось до 25–16 человек. По результатам переписи населения России 2002 года к уильтам (всем, кто идентифицировал себя как «ороч с ульта языком», «орочон с ульта языком», «уильта», «ульта», «ульч с ульта языком» относились к Уилта) насчитывают 346 человек, из них 201 городской и 145 сельский житель. Процент 18,5%, а это 64 человека, указали, что владеют своим («ультинским») языком, что, по большей части, следует рассматривать как результат возросшего национального самосознания в постсоветский период, а не как отражение реальная ситуация. На самом деле число таких людей с разной степенью владения уильтинским языком составляет менее 10, а родным языком населения в подавляющем большинстве является русский. Поэтому из-за отсутствия практической системы письма и достаточной официальной поддержки язык уильта оказался под угрозой исчезновения.
Язык находится под угрозой исчезновения или отмирает. По данным российской переписи 2002 года, в северо-восточной части Сахалина проживало 346 уильта, из них 64 владели уильта. По переписи 2010 года это число упало до 47. Уильта также живут на острове Хоккайдо в Японии, но количество говорящих на нем точно неизвестно и, конечно, невелико. [4] Ямада (2010) сообщает о 10 активных носителях, 16 условно-билингвах и 24 пассивных носителях, которые могут понимать с помощью русского языка. В статье говорится: «Весьма вероятно, что с тех пор их число еще больше уменьшилось». [5]
Уильта делится на два диалекта: поронайский (южный) и вал-ногликский (северный). [3] Немногие носители языка уильта на Хоккайдо говорят на южном диалекте. «Распространение уильта тесно связано с их полукочевым образом жизни, предполагающим оленеводство как натуральное хозяйство». [6] Южно-уйльтинские народы весной и летом остаются в прибрежной зоне Охотска , а осенью и зимой переселяются на равнины Северного Сахалина и в горы Восточного Сахалина. Народ северной уильты весной и летом живет вблизи залива Терпения и реки Поронай , а осенью и зимой мигрирует в горы Восточного Сахалина.
Такэсиро Мацуура (1818–1888), выдающийся японский исследователь Хоккайдо, южного Сахалина и Курильских островов, был первым, кто сделал заметные записи об этом языке. Мацуура записал около 350 слов уильта на японском языке, в том числе около 200 слов с грамматическими примечаниями и короткими текстами. Самый старый набор известных записей [ необходимы разъяснения ] языка уильта представляет собой набор из 369 слов и коротких образцов предложений под названием «Ворокконго», датируемый серединой девятнадцатого века. [ нужна цитация ] Японский исследователь Акира Наканоме во время японского владения Южным Сахалином исследовал язык уильта и опубликовал небольшую грамматику с глоссарием из 1000 слов. Другими исследователями, опубликовавшими некоторые работы по Уильта, были Хишару Магата, Хидея Кавамура, Т. И. Петрова, А. И. Новикова, Л. И. Сем и современный специалист Л. В. Озолинга. В 1981 году Магата опубликовал значительный том словарей под названием «Словарь языка уильта / Уйрутаго Джитен». Среди других, внесших свой вклад в стипендию Уилта, был Озолинга, опубликовавший два крупных словаря: один в 2001 году с 1200 словами и один в 2003 году с 5000 слов уилта. -Русские записи и 400 русско-уильта-записей.
Уилта имеет констративную длину гласных .
Уильта имеет слоговую структуру (C)V(V)(C) [b] . [9] Односложные слова всегда содержат либо дифтонг, либо долгую гласную, поэтому ни одно слово не имеет структуры *(C)V(C). [9] Все согласные могут встречаться как в начальном, так и в конечном слоге, однако /ɾ/ может не встречаться в начале слова, а /m/ , /n/ и /l/ являются единственными согласными, которые могут быть конечными [c] , с /m/ и /n/ могут быть конечными только в односложных словах. [9]
Слоги можно разделить на моры , которые определяют ударение и время произнесения слова. [10] Первичная мора слога состоит из гласной и начальной согласной, если она есть. [10] После первичной моры каждая дополнительная гласная или согласная в слоге образует вторичную мору. [10] Любое слово обычно содержит минимум две моры. [10]
Уилта имеет нефонематический акцент . [11] Некоторые моры имеют более высокий тон. Высокий тон начинается на второй море [d] и заканчивается на пике акцента. [11] Пик акцента приходится на предпоследнюю мору, если она является основной, и на ближайшую предшествующую основную мору в противном случае. [11]
Например, pa.ta.la ( в переводе « девушка» ) состоит из трех слогов, каждый из которых состоит из одной первичной моры. Таким образом, пик акцента приходится на та , предпоследнюю мору. В ŋaa.la ( в переводе рука ) два слога и три моры, предпоследняя мора является второстепенной морой, поэтому пик акцента приходится на предыдущую мору, ŋa .
В словах уильта наблюдается гармония гласных . [12] Гласные уильта можно разделить на три группы в зависимости от того, как они взаимодействуют с гармонией гласных: [12]
Закрытые и открытые гласные не могут сосуществовать друг с другом в одном слове. [12] Нейтральные гласные не имеют ограничений и могут встречаться в словах с близкими гласными, открытыми гласными или другими нейтральными гласными. [12]
Алфавитное письмо, основанное на кириллице , было введено в 2007 году. Издан букварь, язык преподается в одной школе на острове Сахалин . [13] [ не удалось проверить ]
Буква U+0528 Ԩ ЗАГЛАВНАЯ БУКВА КИРИЛЛИКИ EN С ЛЕВЫМ КРЮКОМ включена в Юникод [14] начиная с версии 7.0. [ нужна цитата ]
В 2008 году был опубликован первый букварь Уилта, установивший систему письма. [2]
Язык уильта состоит из элементов, называемых существительными-актёрами. [ необходимы разъяснения ] Эти существительные-актеры образуются, когда причастие настоящего времени сочетается с существительным – ɲɲee. Например, элемент - ɲɲee (< *ɲia) стал общим суффиксом для слова «люди», как в ٝƝktǝ-ɲɲee «женщина», geeda-ɲɲee «один человек» и xasu-ɲɲee «сколько людей?». Многое из того, что представляет собой уилта и его формы [ необходимы разъяснения ], можно проследить до языка ульчей . [ сомнительно – обсудить ]
Уилта имеет причастные маркеры для трех времен: прошедшего - xa(n-) , настоящего +ri и будущего -li. Когда причастие незавершенного действия +ri соединяется с суффиксом -la, образуется маркер будущего времени +rila-. В нем также есть волюнтативный маркер («давайте…!») +risu, в котором элемент -su диахронически представляет окончание 2-го лица множественного числа. Были развиты дальнейшие формы, основанные на +ri: сослагательное наклонение в + rila-xa(n-) (fut-ptcp.pst-), оптатив 1-го лица единственного числа в +ri-tta, повелительное наклонение 3-го лица в +ri- llo (+ri-lo), а вероятностное [ необходимо уточнение ] в +ri-li- (ptcp.prs-fut).
В притяжательных формах, если обладателем является человек, после основы существительного всегда добавляется суффикс -ɲu. [ нужна цитация ] Суффикс -ɲu указывает, что референт является косвенным или отчуждаемым владельцем. Для обозначения прямого и неотчуждаемого владения суффикс -ɲu опускается. Например,
Местоимения делятся на четыре группы: личные, возвратные, указательные и вопросительные. Личные местоимения уильта имеют три лица (первое, второе и третье) и два числа (единственное и множественное число). SG – PL 1-й бии – буу 2-й сии – суу 3-й нуни – нооци . [2] [15]
Именные словосочетания имеют следующий порядок: определитель, прилагательное, существительное.
Тари
ДЭТ
горопцы
ADJ
нари
Н
Тот старик.
Эри
ДЭТ
горопцы
ADJ
нари
Н
«Этот старик».
Аризал
ДЭТ
горопцы
ADJ
нари-л
Н
«Эти старики».
Подлежащие предшествуют глаголам:
Бий
С
Халаччи-Ви
В
'Я подожду'.
ii бии
С
ŋennɛɛ-ви
В
«Да, я пойду».
Для объекта порядок SOV :
Сии
С
Гумасиккас
О
ну-ла
В
'У тебя есть деньги'.
Прилагательные идут после существительного:
Тари
ДЭТ
Нари Каа
С
нинда-джи
Н
Кусалджи
ADJ
туксɛɛ-ни
В
«Этот человек бегает быстрее, чем эта собака».
Предложение, в котором дополнение идет после дополнения, является послелогом: [ необходимо уточнение ]
Сундатаа
Н
дуг-джи
Н
бии-ни
Почта
«Рыба (сундаттаа) дома (дуг-джи)».