Сычуаньский стандартный мандарин ( упрощенный китайский :四川普通话; традиционный китайский :四川普通話; сычуаньский пиньинь : Си 4 цюань 1 Пу 3 тун 1 хуа 4 ; пиньинь : Сычуань Путонхуа ; Уэйд-Джайлс : Сы 4 -чуань 1 3 -t'ung 1 -hua 4 ), или сычуаньский/шучуанский стандартный мандарин , также известный как стандартный мандарин с перцовой солью ( упрощенный китайский :椒盐普通话; традиционный китайский :椒鹽普通話), является вариантом стандартного мандарина, полученного из официального стандартного мандарина. говорят в сычуаньскоязычных регионах (в основном в провинции Сычуань и Чунцин ) в Китае , и часто для краткости называется «川普» ( Chuan 1 pu 3 , Chuānpǔ или Ch'uan 1 -p'u 3 ).
В отличие от сычуаньского (или сычуаньского мандаринского), который является родным языком региона Сычуань и сильно отличается от стандартного мандаринского, сычуаньский стандартный мандаринский (или чуаньпу) возник после того, как в 1956 году китайское правительство провело политику популяризации мандаринского языка, и фактически является стандартным мандаринским с сычуаньским акцентом и некоторыми элементами сычуаньской лексики и грамматики. С этой точки зрения чуаньпу в определенной степени похож на тайваньский мандаринский и сингапурский мандаринский , на которые повлияли хоккиен и другие разновидности.
Chuanpu — язык сычуаньцев, которым приходится общаться с людьми из-за пределов Сычуани и Чунцина, но которые не могут говорить на настоящем стандартном мандаринском наречии. Chuanpu также часто используется в юмористических целях местными жителями, которые находят его забавным. [ требуется ссылка ] Благодаря своему юмористическому эффекту Chuanpu иногда используется на местном телевидении , радиовещании и в популярной музыке , и это приносит хорошие результаты. Chuanpu Waichang (川普歪唱), музыка, исполняемая на Chuanpu, очень популярна в Сычуани и Чунцине и обычно адаптируется из известных песен. [1] [2]