stringtranslate.com

Из левого поля

« Out of left field » (также « out in left field » и просто « left field » или « leftfield ») — американское сленговое выражение, означающее «неожиданный», «странный» или «необычный».

Использование

В политическом словаре Сафира обозреватель Уильям Сафир пишет, что фраза «out of left field» означает «вне обыденности, вне связи, далеко за пределами». [1] Вариант «out in left field» попеременно означает «удаленный от обыденности, нетрадиционный» или «вне связи с реальностью, вне связи». [1] Он полагает, что этот термин имеет лишь косвенную связь с политическим левым направлением или левым побережьем , политическим сленгом для прибрежных штатов американского запада. [1]

Происхождение

Популярный историк музыки Арнольд Шоу написал в 1949 году для Ассоциации музыкальных библиотек , что термин «out of left field» был впервые использован в идиоматическом смысле «из ниоткуда» музыкальной индустрией для обозначения песни, которая неожиданно хорошо зарекомендовала себя на рынке. [2] Основываясь на бейсбольном жаргоне, предложение типа «That was a hit out of left field» использовалось рекламщиками песен , которые продвигали записи и ноты, для описания песни, не требующей усилий для продажи. [2] «Хит в стиле качалки» был типом песни, которая пришла «из левого поля» и продавалась сама собой, позволяя рекламщику песен расслабиться. [2] Статья в Billboard 1943 года расширяет использование этого термина для описания людей, неожиданно привлеченных к радиовещанию:

Последним поворотом событий на радио, связанным с войной, стало исключительное количество квазиклерикальных групп и лиц, которые в последние месяцы вышли из тени и пытаются купить, а не продвигать эфирное время на радио. [3]

Дальнейшие примеры использования этой фразы были опубликованы в 1940-х годах, в том числе в журнале Billboard и один раз в юмористической книге под названием « Как быть бедным». [4] [5] [6]

В мае 1981 года Сэфайр попросил читателей The New York Times прислать ему любые идеи относительно происхождения фразы «out of left field» — он не знал, откуда она взялась, и не ссылался на работу Шоу. [7] 28 июня 1981 года он посвятил большую часть своей воскресной колонки этой фразе, предложив различные ответы, которые он получил. [8] [9] Самой ранней научной цитатой, которую смог найти Сэфайр, была статья 1961 года в журнале American Speech , в которой вариация «out in left field» определялась как «дезориентированный, вне контакта с реальностью». [9] [10] Лингвист Джон Алгео сказал Сэфайру, что эта фраза, скорее всего, пришла от наблюдателей за бейсболом, а не от фанатов или игроков в бейсбол. [11]

В 1998 году профессор американского английского языка Роберт Л. Чепмен в своей книге «Американский сленг » написал, что фраза «out of left field» использовалась к 1953 году. [12] Он не ссылался на работу Шоу и не указывал на печатные примеры фразы в 1940-х годах. Маркус Кэллис, доцент кафедры английского языка и филологии в Университете Майнца в Германии, написал, что «точное происхождение неясно и оспаривается», ссылаясь на заключение Кристины Аммер в «Словаре идиом американского наследия ». [13] Кэллис предположил, что левый полевой игрок в бейсболе может бросить мяч на домашнюю базу, пытаясь вывести бегуна до того, как он забьет, и что мяч, прилетевший из-за спины бегуна из левого поля, застанет его врасплох. [13]

Согласно « Краткому словарю сленга и нетрадиционного английского языка» 2007 года , эта фраза пришла из бейсбольной терминологии, обозначая игру, в которой мяч бросается из зоны, контролируемой левым полевым игроком, либо на домашнюю базу, либо на первую базу, удивляя бегуна. Вариации включают «out in left field» и просто «left field». [14]

На месте Медицинского центра Иллинойсского университета в Чикаго, штат Иллинойс, мемориальная доска 2008 года отмечает место бывшего Вест-Сайд-парка, где с 1893 по 1915 год играла команда «Чикаго Кабс». На табличке указано, что расположение окружной больницы и ее психиатрических пациентов сразу за левым полем является источником фразы «way out in left field» (выход на левое поле) [15] .

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abc Safire, William (2008). Политический словарь Safire. Oxford University Press. стр. 384. ISBN 978-0195343342.
  2. ^ abc Shaw, Arnold (декабрь 1949). "The Vocabulary of Tin-Pan Alley Explained". Примечания . 7 (1). Music Library Association : 33–53. doi :10.2307/889665. JSTOR  889665. Out of left field. Используется в отношении песни, которая неожиданно становится популярной. Выражение, очевидно заимствованное из бейсбола, звучит так: 'That was a hit out of left field'. Подразумевается, что песня не была рекламной песней и что над ней не велась никакая работа, пока продажи и выступления не стали развиваться сами собой.
  3. ^ «Религия внезапно: группы с самопровозглашенным благочестием, извлекающие выгоду из нервов войны, покупая инди, но сети насмехаясь». The Billboard . 55 (17). Nielsen Business Media: 8. 24 апреля 1943 г. ISSN  0006-2510.
  4. Смит, Билл (8 февраля 1947 г.). «Follow-up Review». The Billboard . Nielsen Business Media: 39. ISSN  0006-2510.
  5. Вебман, Хэл; Фишлер, Алан (19 июня 1948 г.). «Год рекордов». The Billboard . Nielsen Business Media: 14. ISSN  0006-2510.
  6. ^ Фэй, Фрэнк (1945). Как быть бедным. Prentice-Hall. стр. 47.
  7. Safire, William (10 мая 1981 г.). «Word-Watchers at Work». The New York Times . Получено 9 мая 2012 г.
  8. Смит, Ред (1 июля 1981 г.). «Спортивная речь и прочее». The New York Times . Получено 9 мая 2012 г.
  9. ^ ab Safire, William (28 июня 1981 г.). "Out Of Left Field". The New York Times . Получено 9 мая 2012 г.
  10. ^ Hukill, Peter B. (май 1961). «Разговорный язык медицины: арго, сленг, ханжество». Американская речь . 36 (2). Американское диалектное общество: 145–151. doi : 10.2307/453853. JSTOR  453853.
  11. ^ Safire, William (1997). «Out of Left Field». В John Thorn (ред.). The Complete Armchair Book of Baseball: An All-Star Lineup Celebrates America's National Pastime . Sterling Publishing. стр. 270–273. ISBN 1578660041.
  12. ^ Чепмен, Роберт Л. (1998). Американский сленг (2-е изд.). HarperCollins. стр. 374. ISBN 0062732935.
  13. ^ ab Callies, Marcus; Keller, Wolfram R.; Lohöfer, Astrid (2011). «Расширение ворот когнитивных метафорических исследований». Двунаправленность в когнитивных науках: пути, проблемы и ограничения . Когнитивная обработка информации человеком. Том 30. John Benjamins Publishing. стр. 74. ISBN 978-9027223845.
  14. ^ Партридж, Эрик ; Далзелл, Том; Виктор, Терри (2007). Краткий новый словарь сленга и нетрадиционного английского языка Партриджа. Psychology Press. стр. 396. ISBN 978-0415212595.
  15. ^ "West Side Grounds: Домашнее поле бейсбольного клуба Национальной лиги Чикаго с 1893 по 1915 год | https://www.historyillinois.org/" . Получено 06.09.2024 . {{cite web}}: Внешняя ссылка в |title=( помощь )